Tabii dizi bittiğinde 16 yaşında 1.55 boyunda, anne göğüslerine sahip bir kız olmuştum. | Open Subtitles | بنهاية المسلسل كان عمري 16 وطولي 5 اقدام فاضطروا لربط صدري بقوة بلفاف كما لو كنت مومياء |
O küpelere ihtiyacım var. dizi bittiğinde gideceğiz. | Open Subtitles | احتاج للأقراط سنغادر عندما ينتهي المسلسل |
Ne olursa olsun herkesin sevimli deyip geçeceği bir dizi yapamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا إنتاج مسلسل عن أناس يقولون أي شيء لأنه لطيف |
Bu benim hayatımda gördüğümden daha fazla fatura, sırf bir dizi için. | Open Subtitles | تلك فواتير أكثر مما رأيت في حياتي وهذه عن مسلسل تلفازي واحد |
O, çocukların bile eski zaman sakalı bıraktığı dizi miydi? | Open Subtitles | هل هو ذات البرنامج الذي يملك الأطفال فيه لحيةً كثيفه |
Bu dizi, bilinen gerçeklere dayanarak son ayların hikayesini anlatmaktadır. | Open Subtitles | هذا المسلسل يروي قصة اللحظات الأخيرة إعتماداً على الحقائق التي يعرفها الجميع |
35 yıl önce, bu dizi yayından kaldırıldıktan sonra kariyerin zor bir duruma girdi. | Open Subtitles | قبـل 35 سنـة , بعدمـا تم الغـاء هذا المسلسل , حياتك المهنيـة كانت في مشكلـة |
Orada çektiğimiz dizi, lezbiyenin tekiyle umutsuz bir aşk yaşayan zarif ve görgülü bir okul müdürü hakkındaydı. | Open Subtitles | المسلسل الذي عملناه هناك كان حول مدير مدرسة داخلية فاقد الأمل بحب فتاة شاذة |
Bu dizi, eninde sonunda yatağa atacağı afetle şakalaşan hokey koçu Joey'i anlatıyor. | Open Subtitles | وهذا المسلسل وكأنه جوي يدرب هوكي يتبادل المزاح مع فتاة جذابة ونحن جميعنا نعلم أنه سيصل إليها في الأخير |
Eğer arayıp yayımlanmayacağını söyleseler dizi ölmüş olur. | Open Subtitles | لو أنهم اتصلوا وقالوا أنه ميت عندها .. سيكون المسلسل ميت |
Sanırım, bundan acayip bir Haftanın Filmi çıkarabiliriz. Hatta dizi bile... | Open Subtitles | أظنه بأمكاننا أن نحقق به فيلم الأسبوع، وربما حتى مسلسل |
En iyi gelecek vaat eden dizi ödülünü kazanan Old Starsky and Hutch's. | Open Subtitles | والآن، الفائز بأفضل مسلسل تلفزيوني جديد عرض على القنوات المشفرة ستارسكاي العجوز وأقفاص الأرانب |
İndir onu. Bu bir dizi bölümü değil. | Open Subtitles | ضع هذا بالأسفل ، هذا ليس مسلسل تليفزيونى |
Öncelikle Betty asla bir pembe dizi yıldızına aşık olmaz. | Open Subtitles | أول شيء ماكانت بيتي لتقع في غرام بطل مسلسل |
O dizi çok komik. | Open Subtitles | هذا البرنامج مضحك جداً, إنه يذكرني بنفسي وبأصدقائي |
Bazı kemikleri kıracak kadar sert, belki de sol dizi. | Open Subtitles | قاسياً لدرجة تكفي لتحطيم بعض العظام ربما أيضاً ركبة يسرى |
Eğer bir inşaat işi olsaydı bile, dizi sakat birisine vermezler. | Open Subtitles | وان كان هناك عمل فلا احد يريد رجل مع ركبته تلك |
Birlikte bir dizi çekerseniz bir şey önerebilir miyim? | Open Subtitles | إن مثّلتما فعلاً مسلسلاً معاً، أيمكنني تقديم فكرة ما؟ |
Yıldızı parlayan genç bir pembe dizi oyuncusunun evinin önünde öldürüldüğü doğru mu? | Open Subtitles | هل هذا صحيح ؟ الصاعدة نجمة الدراما الطويلة ؟ تهاجم خارج شقتها ؟ |
Temel olarak dizden aşağı bir dizi cıvatadan oluşuyorum. | TED | أساسًا من الركبة إلى الأسفل أنا مجموعة من الصواميل والبراغي. |
Sovyetler Birliği ve ajanları özgürlüğü, ve ulusların doğu ve orta avrupada bir dizi demokratik karekterleri yıktılar. | Open Subtitles | نجح الاتحاد السوفيتي وعملائه في تدمير الطابع الاستقلالي والديمقراطي لسلسلة كاملة من الدول في أوروبا الشرقية والوسطى |
En son dermatiti için steroid kayak sırasında yaralanan dizi içinde ibuprofen kullanmış. | Open Subtitles | آخر دواء تناولته هو الستيرويد للبلاب السام و الإبوبروفين لإيذاء ركبتها بالتزلج |
Mulholland Çıkmazı yakınında bir dizi eve zorla giriş olmuş. | Open Subtitles | لقد كان هناك سلسله من عمليات السطو قرب طريق مولهولاند |
Eğer gerçek bir dizi değilse, neden bana yapmam gerekenleri söylüyorsun? | Open Subtitles | إذا لم يكن مسلسلا حقيقيًا، فلِمَ تملي عليّ ما يجب فعله؟ |
DNA'da tekrar eden dizi 3 harften oluşuyor. | Open Subtitles | ثمة متتالية من ثلاثة أحرف يتكرر ظهورها بالحمض النووي للطفيلي. |
Aynı zamanda bir dizi hafızası. Hiçbir şeyi bir dizinin haricinde öğrenemezsiniz veya hatırlayamazsınız. | TED | أنها أيضاً ذاكرة تسلسلات. لا يمكنكم تعلم أو استرجاع أي شيء خارج تسلسل. |
Pembe dizi, karakterlerinin fantezi hayatları var. | Open Subtitles | إنه دراما تلفزيونية و, بالتالي, فالشخصيات هم عبارة عن الحياة الخيالية |