ويكيبيديا

    "güvenli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بأمان
        
    • أماناً
        
    • أمن
        
    • آمنا
        
    • أمانا
        
    • أمناً
        
    • آمنة
        
    • آمنه
        
    • الأمن
        
    • آمن
        
    • مؤمن
        
    • أمنا
        
    • أمنة
        
    • أأمن
        
    • الامن
        
    Eskiden güvenli olduğumuz yerde artık güvenli olamayacaklarını bilerek gitmelerini izleyebilir miydim? TED مع العلم بأنهم لن يكونوا بأمان في مكاننا الحالي، أكنت لأتحمل رحيلهم؟
    Ayrıca, aldığımız kararların bize daha güvenli bir ortam sağlayıp sağlamadığını anlamak istedim. TED و أردت أيضاً أن أفهم إن كنا نتخذ القرارات بطريقة تجعلنا أكثر أماناً.
    Hava kararmadan önce onu yamaçtan indirip güvenli bir yere götürün çocuklar. Open Subtitles يا رفاق، أنزلوا من هذا المنحدر .إلى مكان أمن قبل حلول الظلام
    Bizim tercihimiz değildi fakat güvenli ve temiz bir yerdi. TED لم يكن المفضل لدينا، لكنه كان آمنا و كان نظيفا.
    Onu oraya koymaktan nefret ediyorum, biliyorsun ama daha güvenli. Open Subtitles اني ازعج عندما تضعينه هنا، لكنه أكثر أمانا بهذه الطريقة.
    Haydi ama, az önce sehrin en güvenli mekânlarindan birine girdik. Open Subtitles بربّك ، لقد إخترقنا للتو واحدة من أكثر منشآت المدينة أمناً
    Ama bunlar sadece 2. derece. güvenli, merak etme. -Merak etmiyorum. Open Subtitles لا ، ولكن لا تقلقي عند المستوى الثاني نكون مازلنا بأمان
    Oraya tek yolu güvenli bir Valkyrie en kolye ile. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكى تصلن هناك بأمان عن طريق قلادة الفالكريز
    Binaya güvenli bir şekilde girdiğimi görür görmez, anayola geri gitmeni istiyorum. Open Subtitles بمجرد أن تجد أننى دخلت المبنى بأمان أريدك أن تعود للطريق الرئيسى
    Yapılacak en güvenli şey, karada yeni bir yolu izlemek olacak. Open Subtitles الشيء الأكثر أماناً هو أن نجد .طريقاً جديداً ونعود إلى الديار
    Polis ve kocan gelmek üzere burada kalmak daha güvenli. Open Subtitles الشرطة وزوجكِ على طريقِهم، وهو فقط أكثر أماناً للبَقاء هنا.
    Kaçak haplarımı oyun parkından satın almaktan daha güvenli bu. Open Subtitles هذا أكثر أماناً لي من شراء مخدراتي الممنوعة في الملعب
    Öyleyse, kim oluyorsunuz da bana güvenli olup olmadığını söylüyorsunuz? Open Subtitles اذن من تكون لتخبرنى اذا كان المصعد أمن ام لا؟
    - Formaliteden ormanda gezicektik güvenli bir şekilde ve sonra evinize dönecektiniz. Open Subtitles كان المفروض أن نذهب ألى مكان أمن فى الغابة ونعيدكم ألى أوطانكم
    Gitmek için etrafın güvenli olup olmadığına bakmak için çıktı. Open Subtitles صعدت إلي السطح لرؤية إذا كان الوضع آمنا لكي يغادرة
    Dostum, hayatında daha güvenli bir yerde olmamışsındır, tamam mı? Open Subtitles يا، رفيق، أنت ليس لك أكثر أمانا في حياتك، موافقة؟
    İzin verin sizi güvenli bir yere götürelim. Hiçbir yere gitmiyorum Jim. Open Subtitles أيتها العمدة، من فضلك، من أجل سلامتك، دعينا نأخذك لموقع أكثر أمناً.
    Bize hangi ilaçların güvenli olduğunu söyleyen devlet kurumlarına inanıyoruz. TED نحن نعتمد على المنظمات الحكومية ليخبرونا أي المنتجات الصيدلية آمنة.
    Saygıdeğer bir kız kazasız belasız, güvenli bir hayat ister sürpriz istemez ve tercihen zengin bir adam ister. Open Subtitles الفتاه المحترمة تريد أن تعيش حياه آمنه محمية و ليست مليئة بالأحداث دون مفاجآت و يفضل مع رجل غني
    Böyle zamanlarda takım oyuncusu olarak görünmek daha güvenli olur genelde. Open Subtitles أوقات كهذه, ربما يكون من الأمن ان تُري كلاعب في الفريق.
    Dijital ilişkilerin bu genel çeşitliliği bağlamında güvenli bir şekilde ‘’yabancılığı’’ aramak bu yenilik için çok iyi bir temel olacaktır. TED وفي سياق هذا النطاق العريض من العلاقات الرقمية, البحث عن الغرابة بشكل آمن قد يكون وبشكل حسن أساس جديد لذلك الإبتكار
    Denizaşırı iletişim kurabilmek için güvenli bir e-mail hesabı oluşturmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول ان أُنشئ بريد إلكتروني مؤمن لنستطيع التواصل بأمان في الجارج
    Diğer seçenek biraz daha güvenli. Kesin olarak biraz para kazanacaksınız. TED الخيار الآخر هو أكثر أمنا. ستحصلون على بعض النقود بكل تأكيد.
    Eminim şimdiye kadar bu geminin herhangi bir gezegenden daha güvenli olmadığını anlamışızdır. Open Subtitles أنا متأكد أننا نقوم بالبناء أن تلك السفينة أمنة أكثر من اى كوكب
    Buranın gezegendeki en güvenli askeri tesis olduğunun farkındasın, değil mi? Open Subtitles أنت على علم بأن هذه أأمن منشأة عسكرية على وجه الأرض
    güvenli ev kullanılamaz durumda olduğundan başka bir şey ayarlamam gerekti. Open Subtitles مع بيت الامن خارج التفويض عليا أن اقوم بـ أستعدادات اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد