ويكيبيديا

    "gaz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الغاز
        
    • غاز
        
    • الغازات
        
    • بالغاز
        
    • غازات
        
    • الوقود
        
    • للغاز
        
    • البنزين
        
    • الغازية
        
    • غازي
        
    • بنزين
        
    • الريح
        
    • غازاً
        
    • الغازي
        
    • غازيّ
        
    Sahip olduğumuz doğal gaz, köprü yakıt, ben onu böyle görüyorum. TED وبالتالي ما لدينا هو جسر وقود من الغاز الطبيعي، هكذا أراه.
    Şimdiye kadar yaptığımız şey dağın bir tarafına çok miktarda doğal gaz depolamak. TED لذلك، ما قمنا بعمله هو تكديس الكثير من الغاز الطبيعي بجانب أحد الجبال.
    Ben de onu ofisimde bulunan bir gaz Kromotografına koydum. 400 civarında. TED لذا وضعتها في كاشف الغاز اللوني الموجود في مكتبي، وهي حوالي 400.
    Nükleer radyasyon, yerden sızan bir gaz olan radon gibi doğal kaynaklardan gelir. TED الإشعاع النووي يأتي من مصادر طبيعيّة، مثل الرادون، وهو غاز ينبعث من الأرض.
    bir miktar yoğunlaştırılmış sıkıştırılmış öldürücü gaz silindirleri alabilir miyim? İnsanları geçici ölüm durumuna sokmak gibi bir fikrim var. TED أريد أن أشتري بعض اسطوانات الغاز المركزة والمضغوطة من غاز سام لأن لدي بعض الأفكار عن الرغبة في تعليق الناس.
    Zehirli dumanlar yüzünden gaz maskesi takmak zorunda kaldım. Tahminimce bu resim haricinde. TED كان علي إرتداء قناع للغاز، بسبب الغازات السامة، أظن فيما عدا تلك الصورة.
    Tüm bu gaz, çok küçük bir hacme girmeye çalışıyor, o yüzden ısınıyor. TED كل هذا الغاز يحاول الدخول إلى حجم صغير جدًا، مما يزيد من حرارته.
    gaz 1600 yılında tanımlanmış. Van Helmont isimli Hollandalı bir kimyager tarafından. TED تم اخترع الغاز في عام 1600 بواسطة كيميائي هولندي يدعي فان هيلمونت.
    Ama gaz dolu odalarda olmaz, sadece tehlikeli değil aynı zamanda aptalca! Open Subtitles ولكن ليس في غرفة الغاز ليس خطراً فحسب ، بل هذا غباء
    Savcı bu iki genci gaz odasına yollamanızı başka bir sebepten istedi: Open Subtitles ولكن المدعى العام سيطلب منكم أن ترسلا هذان الشابان إلى غرفة الغاز
    Kontrol yöntemimiz göz yaşartıcı gaz ve uyuşturucu oklar mı? Open Subtitles هل تشمل وسائل السيطرة عليهم الغاز المسيَل للدموع والأسهم المخدَرة؟
    Sonra şoför arabaya gaz akışını sağlayan boruyu takmak üzere arabanın altına girdi. Open Subtitles وبعدها ينزل السائق تحت الشاحنة لتوصيل انبوب الغاز بالشاحنة والانبوب يغذي الشاحنة بالغاز
    Polis daha sonra bana... pilot çakmağın söndüğünü ve,... etrafa gaz sızdığını söyledi. Open Subtitles الشرطه أخبرتني لاحقاً شعله الأرشاد قد تكون أنطفأت فقامت بأطلاق القليل من الغاز
    Merkezi Meksika, Ekvador ve Brezilya'da büyük miktarlarda ince taneli gaz. Open Subtitles تركيزات ضخمة من غاز الأثر في منتصف المكسيك، إكوادور، و البرازيل
    Bunu uçurabilmem için gaz lazım. Burada gazı nereden bulayım? Open Subtitles أحتاج غاز لكى يطير ذلك الشئ أين سأجد غاز هنا؟
    Müteahhitim de aldığım kahrolası binada gaz sızıntısı olduğunu söyledi. Open Subtitles مقاولي اخبرني ان لديّ تسريب غاز في المبنى الذي اشتريه
    Bunun için her sene 1,5 milyon ton plastik kullanılıyor, yani soluduğumuz havaya daha fazla zehirli gaz karışıyor. Open Subtitles يُستعمل 1.5 مليون طن من البلاستيك فيها كُل سنة ما يعني المزيد من الغازات السامة في الهواء الذي نتنفسَه
    2006'daki ölümününe kadar, Orta Asya'nın doğal gaz bakımından zengin bir ülkesi olan... ...Türkmenistan'ın mutlak güce sahip lideriydi. TED إلى أن توفى في عام 2006، حيث كان يمثل القوة العظمى في تركمانستان دولة غنية بالغاز الطبيعي بآسيا الوسطى.
    Sanırım gazı vardı çünkü büyük bir gaz kütlesinin çıkmasına izin verirdi. Open Subtitles أظن أنها كانت تعاني من غازات لأنها فجأة أخرجت ريحًا فظيعة جدًا
    Annem bu parayı petrol kuyularından alıp, gaz pompalarına yatırdı. Open Subtitles أخذت أمي المال من آبار النفط, وأغرقته في مضخات الوقود.
    Geçen gün biri Amerika'daki ikinci en büyük doğal gaz üreticisi olduğumu söyledi. TED قال أحدهم قبل أيام أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة.
    gaz pedalına bas, basınç ver, yakıt pompala, başlangıç motoruna öncelik ver... Open Subtitles دواسة البنزين إضغط, على مضخة الوقود أبدآ فى تعبة محرّك , أحترس
    Jüpiter'in bulutlarında yaşam olsun yada olmasın Jüpiter gibi gaz devleri ve komşusu Satürn gereken tüm bileşenlere sahipler. Open Subtitles سواءً تواجدت الحياة على سحاب المشتري أو لا فإن العمالقة الغازية مثل المشتري وجاره زحل لديها كافة المكوّنات المناسبة
    Sayacınızı kontrol ediyordum da bir gaz sızıntısı olduğunu fark ettim. Open Subtitles لقد كنت أتفقد عدادك بالخلف و نعم لقد اكتشفت تسرب غازي
    12 aydır uyuyor Frank. 120 Voltluk jeneratörü, barı ve gaz yakıtı var. Open Subtitles انها تستحق 12، فرانك لديها مولد كهرباء 120 فولت، حانة رطبة، موقد بنزين
    gaz çıkartan ve ağaç dalından düşen panda videosunu gördünüz mü? Open Subtitles هل رأيتم فيديو الباندا وهو يطلق الريح ويقع من الشجرة ؟
    Herkese geçici hafıza kaybı yaşatacak şekilde tüm kulübe gaz salacağız. Open Subtitles سنطلق غازاً في الملهى متسببين في جعل الجميع يفقد ذاكرته مؤقتاً
    gaz formuna getirildi, yapıştırma kapasitesi arttı parmak izlerini bulmamızı sağlıyor. Open Subtitles في شكله الغازي, له عده قدرات تمكننا من الحصول على البصمات
    Annem devriye arabalarıyla sokakları kapattı. gaz kaçağı var diyorlar. Tamamen hazırız. Open Subtitles أمّي كلّفت سيّارات شرطة لتسدّ الطرقات بذريعة خلل غازيّ رئيسيّ، بوسعنا الذهاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد