ويكيبيديا

    "geriye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • للخلف
        
    • للوراء
        
    • الوراء
        
    • يترك
        
    • إلى الخلف
        
    • للماضي
        
    • تراجعوا
        
    • بالعكس
        
    • الرجوع
        
    • التنازلي
        
    • التراجع
        
    • المتبقي
        
    • أعيد
        
    • يتركنا
        
    • خلفه
        
    Yalnızca geriye doğru yaslandı ve kaderini kabullenen bir bakışı vardı. TED هو ببساطة رجع للخلف و كانت له نظرة قبول علي وجهة
    Bir kravat tak, losyon sür, her zaman yaptığın gibi saçlarını geriye tara. Open Subtitles البِس ربطَة عنُق و بعض العِطر و مشِّط شعركَ للخلف كما تفعَل دائماً
    Teorinin zaman-mekan ile ilgisi var. geriye doğru yolculuk yapan bir dalga. Open Subtitles النظرية تنص على وجودسفر في المكان والزمان وهي وجود موجة تسافر للوراء
    Şey, 15 yıl geriye gittim ve 100'den fazla var. Open Subtitles حسناً رجعت 15 سنة للوراء و هناك أكثر من 100
    Ve birazcık konuşmak, bizi bir 30 yıl geriye doğru götürmek istiyorum. TED وأنا أريد أن أتكلم قليلاً، تأخذ بنا إلى الوراء حوالي 30 عاماً.
    En azından vücudundaki herhangi bir şey, öldüğünde geriye bir iz bırakmalıydı. Open Subtitles أي شيء في نظامه من شأنه أن يترك أثر مكان ما توفى
    Hazır olduğunuzda, kendinizi geriye doğru bırakın ve Zeta Beta kardeşliğini hissedin. Open Subtitles أذاً عندمـا تكونِِ مستعدّة أسقطي للخلف وأشعري بـ دعم أخوية زيتا بيتا
    geriye kıvrık yüzlerce dişle yılanı ganimetinden vazgeçirmenin hiçbir yolu yok. Open Subtitles بمئات الأسنان المعقوقة للخلف فلا مجال أن تتخلّى الأفعى عن غنيمتها
    Peki ya bir adım geriye gidip, yaratıcılığın ortaya çıkmasını sağlayan doğal bir süreç modellemeyi denersek? TED لكن ماذا إذا عدنا خطوة للخلف وحاولنا نمذجة عملية طبيعية تسمح للإبداع بالتشكل؟
    Bu yüzden bir adım geriye çekilip iki temel soru sormak istiyorum. TED لذلك، أود أخذ خطوة للخلف وطرح سؤالين أساسيين للغاية.
    geriye dönüp baktığınızda, milyonlarca insan öldürülürken kendinize refah içinde bir hayat hazırlamış olmaktan hiç rahatsızlık duymadınız mı? Open Subtitles لكن بالنظر للوراء ، ألا تشعر بالأسف بأنّك جعلت حياتك الخاصة أكثر راحة بينما ماتت الملايين في الحقيقة ؟
    Bunun yerine, geriye dönüp baktığında farklı şekilde yapmış olmayı dilediği sadece tek bir şey olduğunu ifade etmiştir. Open Subtitles بدلا من ذلك نظر للوراء ، كان هناك شيء واحد فقط قبل كل شيء تمنّى بأنّه يفعله بشكل مختلف
    Bu çocukları zamanda daha geriye göndermek bununla savaşma teşebbüsü idi. Open Subtitles إرسال هؤلاء الأطفال للوراء عبر الزمن كانت محاولة لقتل ذلك الشر
    Yani Fosbury Flop, spor tarihindeki aynı zamanda büyük bir geriye atılım olan belki de tek büyük ileri atılım. TED بالتالي، قد تكون شقلبة فوسبوري في تاريخ الرياضة قفزة كبيرة إلى الأمام، ولكنها أيضاً بذات الوقت، قفزة كبيرة إلى الوراء.
    Kültürel kalıtımımız genelde dönüp geriye bakmaya yatkındır, geçmişi romantikleştirerek. TED معظم ثراثنا الثقافي يميل للنظر الى الوراء يحن الى الماضي
    Çeneni kapatman gerek. Üzülmeyeceksin, geriye bakmayacaksın. Çünkü kimsenin umurunda değil, inan bana. Open Subtitles اصمتي، ولا تتأسفي ولا تنظري إلى الوراء لأنه وصدقيني، لا أحد يهتم بذلك
    Sadece geriye bu yerin olabileceği yer hakkında anlaşılmaz bilgiler bırakmış. Open Subtitles ،لم يترك وراءه إلا إشارات مبهمة حول إمكانية وجود هذا المكان
    İşte, tren ileriye doğru gittiği için duman geriye geliyor. Open Subtitles ترون، بما أن القطار يسير للأمام الدخان يرجع إلى الخلف..
    İlk insan. Çünkü eğer yeterince geriye gidersek, Dünya üzerinde yaşayan her canlıyla aynı köklere sahibiz. TED لأننا لو رجعنا للماضي بما فيه الكفاية سنجد اننا نشترك في اصل واحد مع كل المخلوقات على وجه الكرة الأرضية
    Pisti boşaltın. geriye geriye geriye! Open Subtitles اخلوا ساحة الرقص تراجعوا, تراجعوا, تراجعوا
    Tamamen grafik olduğunu zannediyordum. İşte şimdi geriye doğru. Deri rengini izleyin, deri desenini izleyin. TED إعتقدت أنها رسوم بالكمبيوتر. ها هي بالعكس شاهدوا لون الجلد، شاهدوا نسيج الجلد
    Ancak başlangıç olarak 100 seneden fazla geriye gitmemiz lazım. TED ولكن لنبدأ علينا الرجوع إلى أكثر من 100 سنة
    Acil ameliyat için uyutulurken, 10'dan geriye saymak yerine, bizim isimlerimizi tekrar etti. TED عندما وُضعَ تحت المخدر للجراحة الطارئة، بدلاً من العد التنازلي من العشرة، ظل يكرر أسمائنا مثل الترنيمة
    söyle demektedir: "ingiliz ve Amerikalilari geriye, kesinlikle kiyilardan püskürtmemiz gerekiyor. Open Subtitles قال ان ارغام البريطانيين والامريكيين عن التراجع عن الشواطىء ضروره قصوى
    geriye izlenmek için kalan tek şey, senin o adamı kovman. Open Subtitles فالشيء الوحيد المتبقي لدينا هو رؤيتك و أنت تطرد ذلك الشاب
    Tamam, geriye kalan tek şey basıncı kontrol altına almak... Open Subtitles قليلاً بعد الآن عليّ أن أعيد تنظيم الضغط وتوجيهه فقط
    geriye, mutluluğa yol açan büyük etkenler nedir sorusu kalıyor. TED وهذا يتركنا مع السؤال، ما هي الأسباب العظمى للسعادة ؟
    Ne yazık ki babam hayatına daha ben 15 yaşındayken son verdi ve geriye bir sürü neticelenmemiş hayal bıraktı. TED للأسف، قام أبي بالإنتحار وأنا في الخامسة عشر من عمري، وترك خلفه كم هائل من الطموح غير المدرك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد