Sonbaharda seçimler olacak hepimizin yer alacağı yeni bir hükümet. | Open Subtitles | وفي الخريف سنقوم بأنتخابات حيث سنشارك كلنا ببناء حكومة جديدة |
Şöyle ki, çözümleri, sivil toplum örgütleri, hükümet ve hayırseverlik açısından görme eğilimindeyiz. | TED | حسناً, نحن نتعمد رؤية الحل بتعبير المنظمات الغير حكومية بتعبير الحكومة بتعبير الانسانية |
Her neyse, bu hükümet işlerini yapmaya zorladığım için üzgünüm. | Open Subtitles | بأى حال , أسف على توريطك لفعل هذا المهام الحكومية |
Bunun bir multi milyar dolarlık hükümet projesi olması gerekmiyor. | TED | هذا لا يحتاج إلى أن يكون مشروع حكومي بمليارات الدولارات. |
hükümet, kulüpler, yardım hatları çocuklarımızı bizden daha iyi yetiştirebileceklerini düşünüyorlar. | Open Subtitles | الحكومه, النوادي, خطوط المساعده.. يظنون انهم يستطيعون تربية أطفالنا أفضل منا |
Yani şiddetli hükümet karşıtı görüşleri olan tarikat liderinin 50 gayrimeşru çocuğundan biri. | Open Subtitles | خمسين طفلا غير شرعي يتملكهم زعيم الطائفة الذي كان عنيف الأراء المعادية للحكومة |
Komünist olduğu hükmüne varılmış veya bunun dışında hain tek bir kişi dahi bugün hükümet kadrolarında yer almamaktadır. | Open Subtitles | لن يظلّ أيّ شخص يثبت عليه قضائيًا أنّه خائن سواء كان شيوعيًا أو لا مدرجًا في كشف الرواتب الحكومي |
ve başarıldığında ve yeni hükümet geldiğinde işler son derece basitleşir çünkü yeni gelen başkan eğer yapmazsa başına ne geleceğini bilir. | Open Subtitles | وما إن يحدث ذلك وتـُـشكّلُ حكومة ٌ جديدة، فإتها ستقوم بإطاعة الامر, لأنّ الرئيس الجديد يعلم ما الذي سيحدث إذا لم يفعل. |
Calles'ı devirmeli, insan haklarına saygılı... demokratik bir hükümet kurmalıyız. | Open Subtitles | سنقوم بالإطاحة بكاليس وسوف نقيم حكومة ديمقراطية تحترم حقوق الناس |
Tek istediğim bundan sonra Ally sana din, hükümet veya azınlıklar ile ilgili bir şey sorarsa onu bana yönlendirmen. | Open Subtitles | انظري كل ما اقوله هو من الآن وصاعدا اذا سألتكم آلي عن مواضيع دينية أو حكومية أو أقلية أرسلوها إلي |
Bodrumda hükümet görevlisini devirme planları yaparak vaktini geçirmesi kısmıysa senin hatan. | Open Subtitles | لكن تضييع أحدهم لوقته بالقبو محاولاً إسقاط وكالة حكومية هي غلطتك وحدك |
Şu an elimde 27,000'den fazla çalınmış hükümet belgesi var. | Open Subtitles | في حوزتي الآن أكثر من 27,000 من الملفات الحكومية المسروقة |
- Bakan bey, askeri kararları hükümet komisyonlarının vermesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | أيها الوزير، لا يمكن أن تملي اللجان الحكومية علينا بالقرارات العسكرية |
Bay Gandi Londra'da yapılacak bir hükümet konferansına katılmanızı rica etmem istendi. | Open Subtitles | سيد غاندي لدي أوامر بأن أطلب منكم حضوركم لمؤتمر حكومي في لندن |
Her ne kadar hükümet binasında olsak da, onu konuşturmam gerekiyor. | Open Subtitles | اريد أن أثبت لديه أنه حتى لو كنا داخل مبنى حكومي |
Aslında, 1998'den beri federal hükümet çiftçilere tütün yetiştirmemeleri için para ödüyor. | Open Subtitles | في الحقيقة، ومنذ سنة 1998 الحكومة الفدرالية تقوم بالدفع للمزارعين لعدم زراعتها |
Deliriyorlar. Bence hükümet bu yabancı eşler konusunda bir şeyler yapmalı. | Open Subtitles | يجب أن تفعل الحكومة شيئا تجاه الزوجات الأجنبيات ، حصار مثلا |
Oh, evet. Tüm hükümet malları için hesap verilmesi gerek. | Open Subtitles | نعم.كل ممتلكات الحكومه يجب أخذها فى الإعتبار |
Ancak hükümet çekilmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | و على الرغم أن الحكومه إضطرت للإستقاله بعد المحاكمه |
Yuvarlak içine alınmış nokta etkilemeye çalıştığımız olan -- hükümet için popülist destektir. | TED | ان هذه الدوائر هي التي نحاول أن نؤثر عليها اي جلب الدعم الشعبي للحكومة |
Çünkü hükümet göç sınavına girebilmek için adını erkek adı olarak değiştirdi, Amerika'ya gitmek için. | TED | فقط بسبب اسمها الذي يبدو كاسم صبي تمكنت من الالتحاق بالاختبار الحكومي للهجرة بالحيلة للمجيء الى الولايات المتحدة. |
Ve hükümet seni ömür boyu hapiste tutmak için elinden geleni yapacak | Open Subtitles | والحكومة ستعَملُ بكل قوتها ولن يوقفها أي شيء لوَضْعك بعيداَ لبقية حياتكَ |
Ama ne yazık ki hükümet inkar, inkar, inkar halindeydi. | TED | وللاسف كانت حكومتنا في موقع انكار .. وانكار .. وانكار |
İkinci bir varsayım ise tek partili bir ülkede, güç birkaç insanın elinde toplanmaktadır, ve bunu kötü bir hükümet ve yolsuzluk takip eder. | TED | الافتراض الثاني هو أنه في الدولة ذات الحزب الواحد، تتمركز السلطة في أيدي قلة من الناس، ويتبع ذلك سوء الإدارة والفساد. |
Editörüm, yazımın bu hükümet hakkında yazılan en iyi yazı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكن؟ يقول رئيس التحرير، أنه أفضل تقرير كتبه أحدهم حول هذه الإدارة. |
Küresel gıda şirketleriyle, finansal kurumlarla ve yerel hükümet görevlileriyle tanıştım. | TED | قابلتُ شركات أغذية عالمية، ومؤسسات مالية ومسؤولين حكوميين محليين. |
Çünkü bu kapının sadece özel belgeleri olan hükümet çalışanlarına açıldığını herkes biliyor. | Open Subtitles | لأن الجميع يعرفون أن هذه البوابة تفتح للموظفين الحكوميين والمواطنين ذوي الترخيصات الـخـاصـة. |
Bize şimdi de federalistler dendiğini duydum. Güçlü bir merkezi hükümet fikrini desteklediğimiz için. | Open Subtitles | سمعت إننا أصبحنا فدراليين الآن لأننا نؤمن بالحكومة القوية |