ويكيبيديا

    "karı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وزوجة
        
    • زوجة
        
    • العاهرة
        
    • الثلج
        
    • زوجته
        
    • الزوجة
        
    • زوجاً
        
    • وزوجه
        
    • الزوج
        
    • الربح
        
    • وزوجته
        
    • الثلوج
        
    • الساقطة
        
    • أرباح
        
    • زوجات
        
    Ediyorum.Kaliforniya eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı,koca ilan ediyorum, Open Subtitles نعم حسب الصلاحية المخولة لي بولاية كالفورنيا اعلنكما الان زوج وزوجة
    Illinois eyaletinin bana verdiği yetkiyle şimdi sizi, karı ve koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي من ولاية إيلينوي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة أحبك يا فين
    Üç ay önce bugün... gölün kıyısındaki o küçük kiliseden karı koca olarak çıkmıştık. Open Subtitles لقد مرت ثلاثة اشهر اليوم منذ ان جئنا من هذه الكنيسة الصغيرة على البحيرة كزوج و زوجة
    Bunlar ip cambazıydı. karı kocaydılar. Sene 1910. Open Subtitles كان هذا لعباً على الحبل المعلق زوج و زوجة ، عام 1910
    Bu karı Marsellus Wallace'ın karısı. Open Subtitles هذه العاهرة المتدهورة هي زوجة مارسيلاس والاس
    Kutup karı, kum gibi kuru olduğundan.... ...kızak demirleri, kolayca kayılması için buzlandırılmalı. Open Subtitles الثلج القطبي الشمالي جاف كا الرمل. يتوجّب صقل رِجلَيّ المزلجة لجعلها تنزلق بسهولة.
    Bak... Ben karı koca arasına girmeye çalışan bir adam değilim... Değilim... Open Subtitles اسمعي، أنا لست الرجل الذي يحاول أن يفرق بين زوج و زوجته
    Bir DHS ajanını öldürmek istemiş karı koca suikast takımı. Open Subtitles مكون من زوج وزوجة مطلوبان بتهمة قتل عميل لوزارة الأمن
    Charles ve Ray ekiptiler. Onlar karı kocadıydılar. TED تشارلز وراي كانوا فريقا. كانوا زوجا وزوجة.
    O zaman ben de, kanunun bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles إذن بموجب السلطة الموكله لى بناء على قوانين هذة المقاطعة أعلنكما زوج وزوجة
    New York eyaleti hâkimi olan ben, sizi kanun önünde karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles باسم السلطة الراسخة الممنوحة لي من حكومة نيويورك أنا الأن اعلنكما زوج وزوجة
    Tanrı, oğul ve kutsal ruh adına, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles باسم الاب والابن والروح القدس اعلنكما زوجا وزوجة , آمين
    Büyük bir ev, süslü bir karı ve spor ayakkabıyla gezen bir çocuk. Open Subtitles منزل كبير، زوجة غريبة الأطوار والفتى الذي يرتدي أحذية رياضية.
    Onu biraz heyecanlandır. Bir Hollandalı karı Open Subtitles امنحها مزيدا من الإثارة فأنت لا تعاشر زوجة هولندية
    John Lake ve Ruth Chevenix sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles جون ليك , روث شيفنكس ... , أعلنكما زوج و زوجة
    Orospu karı paracıklarıma sahip çıksa bari. Open Subtitles صحيح العاهرة من الأفضل أن تكون بعيدة عن هنا . نقودى وشيكاتى
    Yukarıdaki güneş ışıklı sularda dolaşan yaratıkların yağdırdığı, bir deniz karı bu. Open Subtitles الثلج البحري، بقايا مِنْ المخلوقاتِ عَجّ في المياهِ المضاءة بنور الشمسِ فوق.
    Ortada bir cinayet var ve tek tanıklar bir karı koca. Open Subtitles تم إرتكاب جريمة القتل و الشهود الوحيدين هما الزوج و زوجته.
    Israel Keyes, silah doğrultarak bir karı kocayı kaçırmış arabaya bindirip uzak bir yere götürmüş ve kadının önünde kocasını öIdürmüştü. Open Subtitles إزرائيل كيز إختطف زوجا و زوجته بتهديد السلاح وضعهما بسيارة و أخذهما لمكان ناءٍ و من ثم قتل الزوج أمام الزوجة
    Bana verilen yetkiye dayanarak, sizleri karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles وبالتالى , فبالسلطه المخوله لى اعلنكما زوج وزوجه
    Eşyaları satıyor, ambarları işletiyoruz fakat tüm kârı cebe atan o. Open Subtitles نحن نفرغ حمولته ،وندير مستودعاته ويأخذ كل الربح أحضر بعض البصل
    Şimdiyse, karı koca olmak yerine sadece arkadaşız. Open Subtitles الآن ، بدلا من رجل وزوجته نحن فقط أصدقاء حميمين
    Çok fazla sis varsa rüzgar karı uçuşturmaya başlar. TED عندما تواجه الكثير من الضباب، والسحب المنخفضة ، وتبدأ الرياح بإثارة الثلوج.
    Bak ya! Kaltak karı daha yeni gelmişti. Nasıl hemen bira aldı? Open Subtitles انتظر, تلك الساقطة جائت هنا للتو كيف حصلت على البيرة بذه السرعة؟
    Uzun vadede direnişe başarılı bir şekilde karşı koymak için yeni antibiyotikleri yaratıcıları için kârı daha da azaltarak idareli kullanmamız gerekecek. TED ولنجاح مكافحة المقاومة على المدى البعيد، يجب أن نرشد استخدام المضادات الحيوية الجديدة بخفض أرباح مبتكريها بشكل أكبر.
    Burada karı ya da koca olmadığından, sorunsuz çalışabileceğimi düşünüyorum. Open Subtitles ولعدم وجود أزواج أو زوجات هنا، أعتقد أن بامكاني المتابعة بأمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد