Yapımcı bize şirin, masum, güzel ve yeni bir yüz aradıklarını söyledi. | TED | وقد أخبرنا المنتج بأنهم يبحثون عن بعض الأبرياء اللطيفات ووجوه جميلة وشابة |
Seni çağırıyorum,koruyucuları göndermen için... bu köyüm masum ve iyi insanlarını... | Open Subtitles | أطلب منك أن تستدعي المحاربين التاليين.. الرجال الأبرياء من هذه القرية.. |
masum olabilecek 3 insanı asmadan önce her şeyi iyice araştırırdım. | Open Subtitles | كنت سأبحث كثيرا قبل أن أشنق 3 رجال قد يكون أبرياء |
Kiliseyi kimin yaktığını ve altı masum çocuğu öldüreni bulmak için yapılan araştırma. | Open Subtitles | التحقيق الذي تسبب بإحتراق الكنيسة وقتل ستّة أطفال أبرياء. تجرون تحقيقاً، أليس كذلك؟ |
Yargıla beni, ki herkes suçlu muyum... yoksa masum muyum, bilsin... | Open Subtitles | احكم على و دع الجميع يعرفون اذا كنت مذنب أم برئ |
Geçmiş bir hayatta, bu masum solucan sizin anneniz olmuş olabilir. | Open Subtitles | فى الحياة الماضية كان يمكن أن تكون تلك الدودة البريئة أمك. |
Demek istediğim Tanrı biliyor zaten bir sürü masum kurtardık. | Open Subtitles | أعني ، الله يعلم أننا فد أنقذنا الكثير من الأبرياء |
Kızların bugün eve getirdikleri masum, güç simsarı tarafından bulaştırılmıştı. | Open Subtitles | الأبرياء الفتيات الى الوطن كانت مصابة من قبل وسيط السلطة. |
Sayın Başkan, yüzbinlerce masum insan bir hafta içerisinde ölmüş olabilir. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, مئات الآلاف من الناس الأبرياء قد يموتوا خلال الأسبوع |
"Ancak diğer taraftan bakıldığında, aralarında masum olanlar da vardı." | Open Subtitles | لكن من الناحية الأخرى كان هناك اشخاص أبرياء بينهم أيضاً |
Michael Steele ve Jack Whomes, bugün hala masum olduklarını iddia ediyorlar. | Open Subtitles | ميكي ستيلس و جاك هومس يحتجون على أنهم أبرياء الى يومنا هذا |
Şimdi de onun adına seni masum insanları öldürmeye zorluyor. | Open Subtitles | يقنعك بأن تقتل أناس أبرياء بإسمها أنا أعلم ماذا أفعل |
Beni yanlış anlama, masum bir çocuk öldürülürken eli kolu bağlı durmayacağım. | Open Subtitles | لا تسئ فهمي ,أنا لم أقف وأري طفل برئ مقتول من قبل |
Ama bunu yapan kişiyi bulduklarında senin masum birini öldürdüğünü öğrenecekler. | Open Subtitles | لكن عندما يكتشفوا من ارتكب ذلك سيعرفوا أنك قتلت رجل برئ |
Hayır o masum olduğunu düşünmüyorum. Ben o kesinlikle bir parçası olduğunu düşünüyorum... | Open Subtitles | .. لا ، لا أعتقد أنها البريئة ، أعتقد أنها بالتأكيد لديها قسم |
masum birinin idam sırasını beklemesine göz yummak kadar değil. | Open Subtitles | ليس كفي العراء كتَرْك الرجل البريء ليُوقّتُ على حكمِ الإعدام. |
Senin için 100 masum insanı bile öldürtebilirim. Üç insan için üç çizik. | Open Subtitles | أنا على استعداد أن أقتل 100 رجل برىء لو أن ذلك يعنى قتلك |
Ama ben masum olsaydım dinleyecek birini bulana kadar herkese söylerdim. | Open Subtitles | ولكن إن كنت بريئا لن أخبر الناس حتى يفعل أحدهم ذلك |
Sence Büyücü'nün vicdanı bu masum insanları vahşice öldürürken hiç sızlamış mıdır? | Open Subtitles | هل القي هذا الساحر بالاً الي هؤلاء الرجال الابرياء الذين سيذبحهم بقسوة؟ |
- Hiçbir şey tahrif edilmemişti. - Altı masum insan hapisteydi. | Open Subtitles | ـ لم يتم التلاعب فى شيىء ـ ستة ابرياء دخلوا السجن |
Şey, masum bir hayatı riske edebilirmişim gibi değil aslında. | Open Subtitles | حسناً، ليس كما لو أستطيع وضع روح بريئه في الخطر |
Ama ADM'deki adamlar, dünyadaki bir çok masum insandan yüzlerce milyon dolar çaldı... | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الاشخاص في أ.د.م سرقوا مئات الملايين من اشخاص بريئين حول العالم |
Tamamen masum bir yanlış anlamadan bir bar odası arbedesi çıkaran şu dehan. | Open Subtitles | عبقريتك لجعل الحانة غرفة مشاجرة من سوء فهم شخصي بريئ تماما. |
Vatandaşlar masum kabul edilirler. Hiçbir şey bu ihtimali ortadan kaldıramaz. | Open Subtitles | يفترض في المواطنون البراءة ولا يوجد شيء يمكنه سلب هذا الافتراض |
Babam masum bir adamdı güçlü insanlar tarafından hayatı karartıldı. | Open Subtitles | كان أبي رجلاً بريئًا دُمرت حياته بفعل عائلة ذات نفوذ |
Bir saat masum rolü oynar, sonrada bizi ihbar eder. | Open Subtitles | سيجلس لمدة ساعة يلعب دور البرئ ثم يذهب ليبلغ السلطات |