Lütfen Ajan Gibbs'e sözünü tuttuğu için minnettar olduğumu söyleyin. | Open Subtitles | وأخبروا العميل جيبز كم أنا ممتنة له بالعثور على ابنتي |
Laurel beni buradaki bütün insanlarla tanıştırman sana ne kadar minnettar olduğumu anlatamam. | Open Subtitles | لوريل لا أستطيع اخبارك كم أنا ممتنة لك تعرفنيني على كل هؤلاء الأشخاص |
Hayatım boyunca arkamı kollayarak yaşayacağım için minnettar mı olmalıyım? | Open Subtitles | تتوقع بأنني سأكون ممتن لقضاء بقية حياتي في فحص كتفي؟ |
Bu köle mevkisi için sana minnettar olmalıyım, öyle mi? | Open Subtitles | إذاً من المفترض أن أكون ممتناً لحالة العبودية هذه ؟ |
Bir çiftlik çocuğunun buraya gelip beni suçlamasına minnettar kalmadım. | Open Subtitles | لا أقدر فتى مزارع يأتي إلى هنا لكي يتهمني بجريمة |
Sinyor, eğer bize şimdi ödeme için yardımcı olabilirseniz minnettar oluruz. | Open Subtitles | سيجنور، نحن سنكون ممتنين إذا أنت يمكن أن تساعدنا بالإيداع الآن. |
Aranızdan birisi vale için 12 dolar borç verebilirse gerçekten minnettar olurum. | Open Subtitles | هل لأحدكم أن يقرضني 12 دولارا لخادم الركن سأكون ممتنا له كثيرا |
Ve denizde 7 hafta geçtiği zaman..., ...sadece hayatta kaldığı için minnettar olacaktır. | Open Subtitles | ،وحينما تمر السبع أسابيع في عرض البحر فعليها أن تكون ممتنة لبقائها حيّة |
Kiliseler yeniden yapılıyor, hizmet veriliyor. Her köy sana daha da minnettar kalıyor. | Open Subtitles | إعادة بناء كنيسة، وحفر بئر جديد وكل مدينة أكثر ممتنة إليك من الأخرى |
Mutlu, sağlıklı, küçük bir kızın olduğu için minnettar olmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تكوني ممتنة بأن لديكِ طفلة بصحة جيدة وسعيدة |
Hayatım boyunca arkamı kollayarak yaşayacağım için minnettar mı olmalıyım? | Open Subtitles | تتوقع بأنني سأكون ممتن لقضاء بقية حياتي في فحص كتفي؟ |
Hepiniz bu yolculukta yanımda olduğunuz için, ne kadar minnettar olduğumu söylemek istedim. | Open Subtitles | كلّ ما أريد قوله هو أنني ممتن للغاية أنّكم ستخوضون معي هذا الدّرب |
Kendi adıma bunun için minnettarım ve minnettar kalacağım. | Open Subtitles | بالأصالة عن نفسى ، إننى ممتن لذلك و سوف أظل ممتناً |
Buna rağmen, kalırsan minnettar olurum. | Open Subtitles | و مع ذلك ، سأكون ممتناً لو تفضلت بالبقاء |
Bak, desteğe ne kadar minnettar olsam da, ...tamam mı, seyirciye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | , أنظرن , بالرغم من أني أقدر دعمكن , لكن لا أريد متفرجين |
Kadın kayıp, o yüzden verebileceğiniz her bilgi için minnettar oluruz. | Open Subtitles | حسنا، إنها مفقودة، إذن أي معلومات تقدمها لنا سنكون ممتنين كثيرا. |
Aranızdan birisi vale için 12 dolar borç verebilirse gerçekten minnettar olurum. | Open Subtitles | هل لأحدكم أن يقرضني 12 دولارا لخادم الركن سأكون ممتنا له كثيرا |
Dan, yaptığın her şey için ne kadar minnettar olduğumu biliyorsun. | Open Subtitles | دان, انت تعرف كم انا شاكرة لك جدا على كل شئ |
Çünkü bir erkek senin için hayatını riske atarsa minnettar olmayı biliyorum. | Open Subtitles | لأني أعرف حين يخاطر شخص بحياته من أجلك يجب أن تكون شاكراً |
Eminim içeri girenlerin yerini alacaklar buna çok minnettar olacaktır. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنّ التجار الذين يحلون محلهم سيكونون شاكرين للغاية |
Bu ulus, o fedakârlık için sonsuza dek size minnettar. | Open Subtitles | بتضحيه طويلة المدى هذه التضحيه ستظل هذه الامه ممتنه لها على المدى الطويل |
Hepimiz çok minnettar oluruz şu adrese yollarsanız çok minnettar oluruz. | Open Subtitles | إننى متأكد أننا جميعاً سنكونون ممتنون لك سوف أكون ممتن بالتأكيد إذا تمكنت من إرسالهم هناك |
Belki minnettar kalacağı bir şey daha olabilir. | Open Subtitles | ربما مازال هناك أمر واحد سيكون شاكر لأجلة |
"...ve minnettar bir ulusun duygularına, büyük bir mutlulukla tercüman olarak..." | Open Subtitles | الرجال و النساء فى جيش الولايات المتّحدة و المواطنون فى أمه تقدر الجميل |
Ama, hepsi bitince bana minnettar olacaksın. | Open Subtitles | الشيء المدهش كم الإمتنان الذي ستكنه لي عندما ينتهي كل هذا |
Müziğe kendi bakış açını kattığın için çok minnettar olduğumu, ancak gerçekten ve dürüstce bu şarkının kötülüğe teşvik ettiğini düşündüğümü söyleyecektim . | Open Subtitles | أريد القول أني أقدّر إضافة أفكاركِ بشأن الموسيقى، لكن بصراحة شديدة أشعر أننا نعيث فساداً |