ويكيبيديا

    "nerede" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أين
        
    • حيث
        
    • مكانه
        
    • أينَ
        
    • مكانها
        
    • مكان
        
    • اين هي
        
    • بمكان
        
    • اين هو
        
    • المكان
        
    • أينما
        
    • مكانك
        
    • مكاني
        
    • متى
        
    • مكاننا
        
    İşimle Avrupa ve Amerika Birleşik Devleti'nde seyahat ettiğimde, her zaman aynı soru karşıma çıkıyor: Filistinli Gandi nerede? TED عندما أسافر لعملي في جميع أنحاء أوروبا والولايات المتحدة ، سؤال واحد يأتي دائما : أين هو غاندي الفلسطيني؟
    Bir kişi tam olarak nerede ikinci sınıf vatandaş oluyor? TED أين بالضبط يمكن للمرء ان يصبح مواطنا من الدرجة الثانية؟
    Geçmişi düşünerek, 14'ten önce nerede olabileceğini kafanda canlandırıyorsun. 7 veya 9 TED بالتفكير للوراء، تخيل أين يمكنك أن تكون قبل 14، 7 أو 9.
    nerede? 96 ailenin evi olarak nitelendirdiği apartmanımızın çatı katında. TED أين ؟ على سطح مبناي المكان الذي يسكنه 96 عائلة
    Direncin ileride nerede oraya çıkacağını bize söyleyen bir gözetleme sistemi kurabiliriz. TED يمكن أن نبني أنظمة المراقبة لإخبارنا أين تبرز المقاومة في المرة القادمة.
    Peki bütün bu geçersiz sayılan teoriler bizi nerede bıraktı? TED لكن إلى أين تمضي بنا جميع هذه النظريات الفاقدة للمصداقية؟
    Hani "nerede o güzelim 60'lı yıllar, gidebilir miyim o yıllara?" TED أعني، إلى أين ذهبت الستينيات، وهل يمكن أن أذهب هناك أيضًا؟
    Günümüzde, güvenilir ipuçlarımızın çoğu önceki depremlerin ne zaman ve nerede gerçekleştiğine bağlı olarak uzun vadeli tahminlerden geliyor. TED اليوم، العديد من الدلائل الأكثر موثوقية تأتي من التنبوء على المدى الطويل، المتعلقة بـ أين ومتى حدثت الزلازل سابقاً.
    Algelina Jolie ve Brad Pitt'in öyküsünü takip edenler Namibya'nın nerede olduğunu bilecektir. TED معظم الناس الذين يتابعون قصة أنجليانا جولي وبراد بت سيعرفون أين هي ناميبيا.
    Bugün size Dijital Evreni sunuyor olmak benim için bir onur. Bu insanlık için nerede olduğumuzu görebilelim diye yapıldı. TED إنه لشرف عظيم اليوم أن أقدم لكم الكون الرقمي، الذي تم صنعه للبشرية حتى يروا حقيقة أين نحن في الكون.
    nerede başladğını görüyormusunuz? 2001 Eylül, gerçekten gerçek olan birşey olduğunda korkmamızı gerektiren. TED هل ترون أين تبدأ؟ سبتمبر 2001 عندما كان لدينا شيء حقيقي لنخاف منه.
    Bulaştığım zaman da iyi bir avukatı nerede bulacağımı bilirim. Open Subtitles وعندما أفعل ، أعرف أين يمكنني العثور على محامية جيدة
    Eğer kimse görünenin arkasında yatan gerçeği bulmaya çalışmasaydı bugün nerede olabilirdik? Open Subtitles أين سنكون أن لم يجرب شخص ما ما الذي يوجد وراء هذا؟
    Şehir dışında oturduğunu biliyordum ama tam olarak nerede olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها تعيش خارج المدينة و لكنى لم أعرف أين
    Bu genç bayana Turnike Güzeli'ni nerede bulabileceğini soruyordun. - Bakın. Open Subtitles أنك كنت تسأل هذه الشابة أين يمكنك أن تجد الآنسة تيرنستايل
    otostop çekiyordum ve kayboldum. Yolun nerede oldugunu biliyor musunuz? Open Subtitles لقد ابتعدت عن مسار الطريق هل تعرف أين الطريق الرئيسي؟
    Bay Hathaway, biz bunu bir düşünelim. Sizi nerede bulabilirim? Open Subtitles سيد هاثواى ، سنفكر قبل توقيهعا أين أجدك فيما بعد
    6 ay boyunca, çok sıkı çalışırsam sonra seni nerede bulabilirim? Open Subtitles إذا عملت بالجد ولمدة كافية لنقل لستة أشهر أين ستكونين حينئذ
    Bunlar China Light'ten insanlar, ama Jameson'u görmüyorum. Jameson nerede? Open Subtitles هؤلاء هم أفراد ضوء الصين لكنني لا أرى جيمسون.أين جيمسون؟
    Bir ürünün nerede nasıl üretildiği ve bulunduğu yere nasıl geldiği gibi doğruladığımız ve izlediğimiz bilgileri nasıl paylaşacağız? TED كيفية مشاركة المعلومات التي قمنا بالتحقق منها وتعقبها حول مصدر المنتج، وكيفية إنتاجه وكيف وصل إلى حيث هو الآن؟
    Şehir merkezinde. Bu akşam tam olarak nerede olduğunu bilmiyorum... Open Subtitles إنه بأسفل المدينة , لست متأكدة من مكانه الليلة بالضبط
    Aptal gibi davranmaya başlamadan önce nerede olduğunun bi' hatırla. Open Subtitles تذكر أينَ أنت, يا صديقي, قبلَ أن تبدأ بالتصرف كأحمق
    Saklambaç oynuyoruz da, ama nerede olduğuna dair fikrim yok. Open Subtitles نحن نلعب لعبة الإستغماء وليس لدي أدنى فكره عن مكانها
    nerede olduklarını bilebilmek için bir bilgisayarlı görüş takip sistemi kullandık. TED اعتدنا رؤية الكمبيوتر في نظام التتبع من أجل معرفة مكان وجودهما.
    Bu yüzden kendi kendime sordum: müzik bu durumda nerede? TED لذلك اجد نفسي اتساءل اين هي الموسيقا من كل هذا؟
    Dayton'a varır varmaz elemanlara kart atar, arabanın nerede olduğunu bildirirdim. Open Subtitles عند وصولي إلى دايوتون، سأرسل رسالة إلى الشركة لأخبرهم بمكان السيارة
    nerede olduğunu Tanrı bilir ve tek düşündüğün şey para. Open Subtitles والله اعلم اين هو, وكل ما تفكرين به هو المال
    Düşündüm de nerede olursan ol kalkıp baktığında evini görebilmelisin. Open Subtitles ظننت أنّه أينما تكونين، يمكن أن ترفعي رأسك، وتري منزلك.
    Sadece bize bu arada nerede olduğunu bildir yeter. Herşey yoluna girecek. Open Subtitles دعنا فقط نعرف مكانك طوال الوقت وكل شىء سيكون على ما يرام.
    Artık nerede olduğumu merak ediyorsan kaydol da izle beni. Open Subtitles أذا اردت معرفة مكاني من الآن فصاعداً قومي بالتسجيل وشاهديني
    Üçüncü kural, ben bu bilgiyi geri aldığımda o sadece birinin boyu, kilosu ve nerede doğduğu bilgisinden ibaret değil, onun bağları olmalı. TED الشرط الثالث هو أنني عندما أحصل على تلك المعلومات فهي لا تحوي فقط طول ووزن شخص ما أو متى وُلد، هي تحوي علاقات.
    Acı gerçek şu ki nerede olduğumuzu bilselerdi çoktan gelmiş olurlardı. Open Subtitles والحقيقة المُرّة أنّهم إذا كانوا يعرفون مكاننا لكانوا هنا بحلول الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد