ويكيبيديا

    "sen de" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنت أيضاً
        
    • وأنتِ
        
    • وانت
        
    • و أنت
        
    • أنت أيضا
        
    • وأنت أيضاً
        
    • أنتِ أيضاً
        
    • انت ايضا
        
    • وأنتَ
        
    • و أنتِ
        
    • و انت
        
    • أنت أيضًا
        
    • وأنتي
        
    • أنت بحق
        
    • وأنت كذلك
        
    - Kazanmak için her şeyi yaparsın. - Sen de öyle. Open Subtitles ـ أنكَ تعمل أي شيء لتفوز بالقضية ـ وكذلك أنت أيضاً
    Kendime köpükten elbise yapacağım. Sen de çıplak banyo yapıyorsun değil mi anne? Open Subtitles سأصنع لنفسي بدلة من الفقاعات هل تستحمين وأنتِ عارية أيضاَ يا أمي ؟
    Burada yalnızken çok korkuyorum ve Sen de her gece dışarı çıkıyorsun. Open Subtitles اننى اشعر بالخوف عندما اكون هنا وانت تخرج خارجا ليلة بعد ليلة
    Harika. Öyleyse ben zincirlerimden kurtulayım, Sen de bir manastır al. Open Subtitles عظيم، لذا أنا أحاول التغلب على الأحباط و أنت تريد الرهبنه
    Hazır olduğumda Sen de hazırsan arabama almayı teklif ediyorum. Open Subtitles أنا أعرض توصيلك عندما أكون جاهزا للرحيل، ستكونين أنت أيضا
    - Çok iyisin. - Bence Sen de çok iyisin Hal. Open Subtitles ــ هذا لطيف منك ــ أنت أيضاً جيد بنظري يا هال
    Sen de güzel görünüyorsun, ama Riya'dan biraz daha az. Open Subtitles تبدين جميلة أنت أيضاً .. لكن أقل من ريا بقليل
    Sen de değiştirsen iyi olabilir, Harry. Sen de ekşi ekşi kokuyorsun. Open Subtitles تستطيع إستخدام قميص نظيف أنت أيضاً ، هارى تبدو نوعاً ما قذراً
    Sen de egzotik dansözdün. Aşık olduk. Annen ve baban onaylamadılar. Open Subtitles وأنتِ كنتي راقصة إغراء ووقعنا في حب بعضنا وأبواكي قاما بمعارضتنا
    Bunu babanın seks yaşamı için asla söylemediğimi Sen de biliyorsun. Open Subtitles أنا لن اطبق ذلك المفهوم في حياة أبوك الجنسيه وأنتِ تعرفين
    Şimdi yemeğe ve sinemaya gideceğiz ve Sen de giyinmemi bekleyeceksin, tamam mı? Open Subtitles الآن، سنذهب للعشاء وبعدها للسينما وأنتِ ستنتظريني هنا بينما أغير ملابسي، حسناً ؟
    Matt, Sen de Doktor lsdell ile konuş. Bankada buluşuruz. Open Subtitles وانت يامات اذهب للدكتور ايسدل واخبره بأننا سنجتمع في البنك
    - Tamam. Gideon tamamen cehennem gidiyor ve Sen de burada... Open Subtitles فلتذهب انفجارات جديون الى الجحيم وانت تدردش مع شخص غريب الاطوار
    Ben iki evle birden ilgilenemem ve Sen de yalnız yaşayamazsın. Open Subtitles لا أستطيع تحمل مصروف منزلين و أنت لا تستطيعين العيش بمفردكِ
    Aklımı kaçırdığımı görmek istiyorum. Sen de aklımı kaçırdığımı görmek istemez misin? Open Subtitles و لكن لليلة واحدة , أحب رؤية نفسى أجن و أنت ايضاً؟
    Sen de benimle babanın şarkısını yeniden dünyaya göstermek istersin, değil mi? Open Subtitles أنت أيضا متفق معـي لأري العالم أغنيـة أبيك ، أليس كذلك ؟
    Şİmdi benden nefret edecek, sana söylediğinde Sen de edeceksin. Open Subtitles والآن سيكرهني لأجل ذلك وأنت أيضاً ستفعلين عندما سيخبركِ به
    Ona evine gitmesini söyle, Sen de sakın evden çıkma! Open Subtitles أخبريه بأن يعد إلى بيته ولا تغادري البيت أنتِ أيضاً
    hiçbir şey bilmiyorum ve Sen de öyle. Open Subtitles انا لا اعرف شىء من اى نوع , ولا انت ايضا
    Ve Sen de bir malsın. Malın önde gideni olmadığında. Aç bakalım. Open Subtitles وأنتَ شئ ثمين. الآن, افتح فمك بشكل كبير. ماذا كان ذلك ؟
    Bu akşam, yemeği hep beraber yememizi istiyorum, Gabriel ve Sen de gelin. Open Subtitles أريد من الجميع أن يحضُروا العشاء هذه الليلة بمن فيهم جابرييل و أنتِ
    Ama dairede bir Noel partisi vereceğiz ve Sen de geliyorsun. Open Subtitles نحن سنقيم حفلة عيد الميلاد هذه في الشقة و انت آتٍ.
    - Dava edince... - ...Sen de hızlı koşacaksın. Open Subtitles أنت أيضًا ستجري سريعًا عندما أطاردك بدعوتي القضائية0
    Sevgili tatlı kız. Elini tuttum Sen de beni öptün. Open Subtitles يا عزيزتي، يا جميلتي الحلوة أنا أمسك يدك وأنتي قبلتيني
    Sen de kimsin? Open Subtitles مَن تكون أنت لكي تحجزني؟ مَن أنت بحق الجحيم؟
    Hayır, maalesef bilmiyorum, Charles. Ben bilmiyorum, Sen de bilmiyorsun. Open Subtitles لا , حقيقة , لاأعلم , تشارلز أنا لاأعلم , وأنت كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد