Alt seviye, paralı askerler, farklı boyutları ile büyülü varlıklar izlemek için mümkün. | Open Subtitles | المستوى الأدنى ، المرتزقة يمكنهم أن يتتبعوا سحرة بأبعاد مختلفة . لماذا ؟ |
Görüntü hafızasına erişmek, yüksek seviye fonksiyonlardan daha az güce ihtiyaç duyar. | Open Subtitles | الدخول الى الذاكرة البصرية سيتطلب طاقة أقل من الوظائف ذات المستوى الأعلى |
Beşinci seviye bir gezegende tohumlama yapmak, galaktik kanunlara aykırı. | Open Subtitles | التكاثر في كوكب من المستوى الخامس هو ضد قوانين المجرة |
Seni 4. seviye bir dalgada kıçının üstünde zıplayıp kürek çekerken görmek isterdim. | Open Subtitles | سأحب أن أراك مع مِجدافة قارب وأنت تُصارع تيار نهري من الدرجة الرابعة |
Joe Ortaöğretim Belgesi'ni almış ve şimdi sıra İleri seviye Eğitim Belgesi'nde. | Open Subtitles | جو، اه، انتهى لتوه شهادة الثانوية العامة له، القيام به مستويات الآن. |
Evet, en azından yarım düzine üst seviye suikast yaptığından şüpheleniliyor. | Open Subtitles | أجل، إنه مشتبه به في نصف دزينة من الإغتيالات عالية المستوى. |
Kusursuz bir güvenlik geçmişi olan, orta seviye bir petrol şirketi. | Open Subtitles | انها شركة نفط من المستوى المتوسط وسجل السلامة لا تشوبه شائبة |
- bir çok kişinin atladığı bölüm. - Onuncu seviye. | Open Subtitles | حيث لا يصل كثير من الناس لذاك الفصل المستوى العاشر؟ |
Duygusal taklitçiler standart olmadan önce üretilmiş üçüncü seviye hizmet modeli. | Open Subtitles | وهي المستوى الثالث نموذج المنفعة، المصنعة قبل المحاكاة العاطفية أصبح معيارا. |
En çok bunu beğendim. 174.000 dolara birçok kahramanlığı olan 60. seviye bir Warlock. | TED | أعجبت بهذه ساحر في المستوى لـ 60 مع الكثير من الملاحم بـ 174 ألف دولار |
Demek istediğim, 10. seviyedeki paladini görüyorsunuz ve bu da 20. seviye paladin | TED | أعني أنك ترى هذا في "بالادين" المستوى ١٠ و هذا "بالادين" المستوى ٢٠ |
- seviye, şef. - Baş 15. Kıç 10. | Open Subtitles | المستوى المعتدل , أيها الرئيس الأنحراف للأعلى 15 درجة , المستويات للأعلى 10 درجات |
- 30 metrede. - seviye 30 metre. | Open Subtitles | فحص الصوت على عمق 30 المستوى ثابت عند 30 متراً |
Onunla alt seviye 8'e inebilirsin. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَأْخذَه إلى المستوى الثامن. |
O da, çok önemli, üst seviye bir pompalamaya mola verdi. | Open Subtitles | فقد أخذ استراحة من العلاقات العالية المستوى. |
12'inci seviye şok dalgası geliyor. | Open Subtitles | هناك موجة صدميّة من المستوى الثاني عشر آتية. |
Onu daha çok orta seviye bir uyuşturucu kaçakçısı olarak tanıyoruz. | Open Subtitles | ما نعرفه عنه أساساً هُو أنّه مُهرّب مُخدّرات من الدرجة المُتوسّطة. |
Bazı üst seviye adamlar şu polis hakkında, yapılan anlaşmayı konuşuyorlardı, Halstead'in yani. | Open Subtitles | بعض الرجال من مستويات عالية كانوا يتحدثون عن عقد على هذا الشرطي هولستيد |
Spesifik olarak iş ve uykunun faz bazlı veya seviye bazlı oluşu gerçeğinden bahsediyorum. | TED | أنا أتحدث بالضبط عن حقيقة ان النوم والعمل يستندان على مراحل , و المرحلة تعتمد علي حدث. |
Bu boşluk bizi doğruca alt seviye 28'e mi indirecek? | Open Subtitles | هل هذا الطريق يأخذنى مباشرة للمستوى 28 ؟ |
Şuanda Kira'nın kimliği ile ilgili ileri seviye bilgilere ihtiyacımızın olmadığı bir noktadayız. | Open Subtitles | نحن الآن وصلنا الى مرحلة لا داعي فيها للبحث أكثر عن هوية كيرا |
Dursley, cerrah, Kral William Sokağı'nda. Hackett, Barings'de katip, üçüncü seviye. | Open Subtitles | دورسلي,جراح يعمل في شارع الملك ويليام هاكيت,موظف في الطابق الثالث,شارع بارينغز |
Yüksek seviye erişime sahip, varis atanmasında dahli olanlar. | Open Subtitles | وصول رفيع المستوي المشاركة في إختيار الناجي المعين |
Üst seviye çoğunlukla kum. Kil 10 metre civarında başlıyor. | Open Subtitles | .المستويات الأعلى غالباً أنها رمال الطين يبدأ بعد ثلاثون قدماً |
G.D. sistemlerini arındırmak için seviye 6 anti virüs çalıştırıyorum. | Open Subtitles | أنا أنشر مضاد للفيروسات مستوى سادس لتطهير أنظمة جي دي |
- Buradan iki seviye aşağıda. - Burada kalın. | Open Subtitles | أنه تحت مستويين من هنا ابقي هنا |
Ama 2.seviye kızamık kaynaklı beyin iltihapları ölümcüldür. | Open Subtitles | لكن بالمرحلة الثانية, يكون التهاب الددماغ الناتج عن الحصبة مميتاً, |
Oyuncu seviye 5'e girdiğinde, RIPLEY onu güvenlik tehditi olarak işaretler. | Open Subtitles | عندما يخترق لاعب ما المرحله الخامسه, ريبلي ترسل له تهديدا بالبيانات |
Gecenin bu saatinde mi seviye atlamaya çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل تقوم برفع مستواك في هذا الطابق العالي؟ |
EEG'si yüksek seviye beyin aktivitelerinde gelişme olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | يُظهرُ تخطيطه الدماغيّ تحسّناً. لديه مستوىً أعلى من نشاط المخّ. |