ويكيبيديا

    "seyirciler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجمهور
        
    • المشاهدين
        
    • الحضور
        
    • الجماهير
        
    • جمهور
        
    • المشاهدون
        
    • والجمهور
        
    • الجمهورِ
        
    • الحشد
        
    • للجمهور
        
    • جماهير
        
    • الجُمهور
        
    • متفرجون
        
    • المتفرجين
        
    Kıran kırana bir yarış Seyirciler büyük miktarlarda bahis oynadı. Open Subtitles ويتعين عليهم أن يفوزوا، فلدينا رهانات كثيرة من الجمهور اليوم
    Kıran kırana bir yarış... Seyirciler büyük miktarlarda bahis oynadı. Open Subtitles ويتعين عليهم أن يفوزوا، فلدينا رهانات كثيرة من الجمهور اليوم
    Son bir şey: Bu konu hakkında yıllarca çok üzerime gelindi ancak bunun buradaki Seyirciler için bilhassa önemli olduğunu düşünüyorum. TED شيء واحد نهائي -- لقد كنت مضطربا للغاية حول هذا لسنوات ، لكنني أعتقد أنه من المهم بشكل خاص لهذا الجمهور.
    İlkbahar konserinde Seyirciler sıradaki notayı duymak için heyecandan ölecekler. Open Subtitles الآن في حفلة الربيع , المشاهدين , سيتحمسون للنغمة التالية
    Ve bu gece Seyirciler arasında, beş Einstein olmadığına adım gibi eminim. TED وأنا لا أشك بوجود خمسة أشخاص مثل أينشتاين في هذا الحضور الليلة.
    İkincisi, Seyirciler hikâye anlatımının düşünsel bir iş olduğunu fark ederlerse, dünya daha iyi bir yer hâline gelebilir. TED ثانيًا، سيكون العالم مكانًا أفضل إذا أدركت الجماهير بأن رواية القصص هي عمل فكري ثقافي.
    Sonu mantığa meydan okur, soruna yeni bir bakış açısı getirir ve Seyirciler şaşkınlıklarını gülerek ifade eder. TED الخاتمة تتحدى المنطق، تعطي تبصراً جديدا للمشكلة، ف يعبر الجمهور عن دهشتهم بالضحك
    Tamam, 1, 2, 3. Seyirciler: Can you read this? TED حسنا، واحد، اثنين، ثلاثة. الجمهور: هل يمكنك قراءة هذا؟
    Durduğum yerden her biriniz bu kadar büyüklükte görünürsünüz ve Seyirciler de bir nevi görüş alanımın tamamını kapsıyor. TED إذاً من مكاني هذا، كل شخص منكم يبدو بهذا الحجم، و يأخذ الجمهور نوع ما كل مجال رؤيتي.
    Seyirciler: Amin. Chris Emdin: Amin diyin ey müminler! TED كريس: إذن فهل لي بـسماع 'آمين'؟ الجمهور: آمين.
    Umarım Seyirciler arasında çok fazla psikolog yoktur. TED ولذلك آمل ان لا يكون أخصائيون نفسيون في الجمهور.
    Duraklatmadan Seyirciler, dinlemek istedikleri dili seçebilir. TED بدون أي فواصل، وبإمكان الجمهور اختيار اللغة التي يودون الاستماع لها.
    Seyirciler arasındaki her ebeveyn yeni doğan bir bebeğin ismine karar vermenin zevk ve heyecanını bilir. TED جميع الآباء في هذا الجمهور يعرفون الفرحة والبهجة التي تترافق مع اختيار اسم مولودهم الجديد.
    Bir tomar kablo ve zaptedilecek Seyirciler çok acımasız hissettiriyor. TED يبدو من الصعب ابتلاعها على الجمهور وحزمة من الأسلاك.
    Gerçeği keşfettiklerinde ise dehşete kapılmışlardı, çünkü yarışmalar hileliydi ve Seyirciler önemsenmemişti. TED وكان الجمهور حزينا جدا عندما اكتشفوا أنه تم إبعادهم من المشاركة بعد إيقاف البرنامج.
    Oradan duyabiliyor musunuz? Seyirciler: Evet. Kismet: Öyle mi düşünüyorsun? Öyle mi düşünüyorsun? TED هل يمكنكم السماع؟ الجمهور: نعم. كيمست: هل تعتقد ذلك حقاً؟ هل تعتقد ذلك حقاً؟
    Yazdığımız her bir değerlendirmede, her zaman bir özet üzerinde duruyoruz, ve bu özet bilimle ilgisi olmayan Seyirciler için yazılıyor. TED في كل واحدة من هذه التقييمات التي نكتبها٬ نكتب معها ملخصا. وهذا الملخص مكتوب من أجل الجمهور غير العلمي٬
    Sıkıcı olduğum ve arabam mükemmel çalıştığı için üzgünüm sayın Seyirciler. Open Subtitles اعتذر لشعوركم ايها المشاهدين لمشاهدة سيارته المملة ولكن لديّ سيارة تعمل
    Ve komiktir ki, bütün bu macera, bir TED katılımcısı ile başladı -- bugün Seyirciler arasında bir yerlerde olduğunu umduğum Chee Pearlman. TED وبدأت رحلتي, مضحك بما فيه الكفاية, مع أحد الحضور في تيد شي بيرلمان, الذي أتمنى أن تكون في مكان ما مع الحضور اليوم
    Seyirciler Pro-Güreş'e ilgisiz kaldı. Open Subtitles الجماهير تات باهتمامها عن مصارعة المحترفين
    Whyte House adına, çok kötü Seyirciler olduğunuzu söylemeliyim beyler. Open Subtitles نيابةً عَنْ منزل وايتي، اريد ان اعلمكم انكم كُنْتَم جمهور رديء.
    Seyirciler filmleri birinin oturup yazdığını bilmiyor. Open Subtitles المشاهدون لا يعلمون أن هناك شخص يجلس لكتابة نص الفلم
    Üçüncü şey sizsiniz, toplumun kendisi, Seyirciler. TED الأمر الثالث حقًا هو أنتم، هو المجتمع نفسه والجمهور.
    Bütün Seyirciler 3. Dünya Savaşı'na hazır olsa iyi olur. Open Subtitles كُلّ شخص في الجمهورِ يَستعدُّ مراهنَ للحرب العالمية الثالثةِ.
    Ve şimdi Seyirciler yılın NFC koçu seçilen Tom Landry'yi alkışlıyor. Open Subtitles والآن الحشد يرحب بتوم لاندري مدرب الإن إف سي هذه السنة
    Bir dakika sonra, evdeki Seyirciler için bunu gösterecek. Open Subtitles فى هذه اللحظة سوف يشرح لنا هذا للجمهور الذى يشاهدنا فى المنازل
    Bakın stadyumdaki Seyirciler nasıl da çıldırdı. Open Subtitles إستمعوا لهذا جماهير الكوليسيوم بدأت تتوحش.
    Bütün Seyirciler giyecek. Open Subtitles وسَيلبسهُ الجُمهور بأجمعَه.
    Neredeyse herkes bir anda izleyici haline geldi bir şeyleri seyretmeye, kaydetmeye başladılar aynı ne olduğu umurlarında olmayan Seyirciler gibi. Open Subtitles جميع الناس اصبحو متفرجون الجميع اصبحو يشاهدون تلك الاشياء كالمجانين الذين لايأبهون ماذا ايحدث حولهم
    Seyirciler, ip cambazlarını ve palyaçoları akın akın izlemeye gidiyorlardı. Şanslılarsa, insan güllesini izliyorlardı. TED تدفق المتفرجين ليشاهدوا السائرين على الأسلاك، المهرجين المُشرّدين وإن كانوا محظوظين: الصواريخ البشرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد