ويكيبيديا

    "yangın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحريق
        
    • النار
        
    • الحرائق
        
    • النيران
        
    • نار
        
    • حرائق
        
    • نيران
        
    • حريقاً
        
    • الطوارئ
        
    • الإطفاء
        
    • للحريق
        
    • تحترق
        
    • الاطفاء
        
    • ناراً
        
    • حريق في
        
    Şimdi sadece bunlardan birkaçına odaklanacağım ve yangınla başlayalım, çünkü sanırım yangın muhtemelen şu anda hepinizin hakkında düşündüğü ilk şey. TED سوف أركز فقط على بعضها، ولنبدأ بالحريق، لأنني أعتقد أن الحريق والذي من المحتمل أن يكون أول شيء تفكرون به الآن.
    Zili çalmadan önce yangın merdivenini tutması için Wilmer'i yolladım. Open Subtitles وقد ارسلت ويلمر لمراقبة سلم الحريق الخلفى قبل دق الجرس,
    Senin oğluma verdiğin yangın söndürücünün içinde benzin olduğunu söylediler. Open Subtitles قالوا ذلك مطفأة الحريق بأنك سلمت إلى كينيث ملا بالغازولين.
    Bodrumda yangın başladı. Alarm çalmaya başladığında alevler her yeri sarmıştı. Open Subtitles اشتعلت النار في القبو وقبل أن نعلم انتشرت في كل مكان
    Dağın tepesinde ufak bir evi var. yangın var mı diye bakıyor. Open Subtitles لديه بيت صغير على قمة جبل و يراقب الغابة خوفاً من الحرائق
    Böylece olası bir yangın yayıldığında kaşlarınızın hafifçe yanması gibi bir etkisi oluyor. TED و بهذه الطريقة, حين تشتعل النيران فإن الأمر يشابه حين تحترق أطراف حاجبيك
    Arabalar yangın çıkışında yerini aldı. Mother de kabloların başında. Open Subtitles الحريق مهرب على موقعه فى كارل الكابلات قبو فى وموزر
    Evet, ama eğer yangın alarmına bassaydım tüm kızlar soyunma odasından çıkmadan giyinebilirler miydi yoksa çıplak mı kaçarlardı? Open Subtitles نعم، لكن إن سحبت إنذار الحريق هل سيكونون كل البنات لابسات قبل أن يركضوا للخارج من غرفة الملابس ؟
    Sistem kapatıldığı zaman, alarm ve yangın söndürme sistemi de kapanıyor. Open Subtitles حينما يكون مطفئ تكون كافة الخدمات معطله حتى الحمايه من الحريق
    Şef, ikimiz de biliyoruz ki, yangın delillerin tamamını yok etmez. Open Subtitles زعيم , أنا وأنت نعلم بأن الحريق لا يدمر كل الأدلة
    - yangın 30 yıl önceydi. Bu ceset daha yeni, yangından olmuş olamaz... Open Subtitles الحريق منذ 30 عاما، وهذا ميت حديثا، لا يمكن أن يكون السبب الحريق
    Bu hafta olan 4. şüpheli yangın. Yine bir kundakçıdan şüpheleniliyor. Open Subtitles هذا الحريق الرابع المثير للشبهات خلال أسبوع ويشتبه بأنه حريق مفتعل
    Ya da otomobilinin camlarını yangın söndürücüyle indiren yoga hocasını Open Subtitles أو مدربة اليوغا التي قذفت مطفأة الحريق على زجاج سيارتك؟
    İlk başlarda, yangının sadece sesini duyabiliyorduk. yangın, çan kulesindeydi. Open Subtitles فى البداية، كان بإستطاعتنا سماع الحريق كان في برج الكنيسة
    yangın 1700 dönüm araziyi ve 14 evi kül etti. Open Subtitles النار قد استهلكت أكثر من 1700 فدان و 14 حصان
    yangın başlatıp dikkatlerini dağıtırız ve hemen onu dışarı çıkartırız. Open Subtitles يمكننا أن نشعل النار لنخلق تضليلاً ونخرجه من هناك بسرعة
    Komşunun evinde yangın çıksa içeri girip onları kurtarmaya çalışmaz mısın? Open Subtitles عندما تبدأ النار بأكل منزل جارك هل تتدخل سريعًا وتحاول إنقاذهم؟
    Yanan bir evin önünde dikiliyorum ve size oraya yangın sigortası yapmanızı öneriyorum. Open Subtitles دعني أوضح الأمر إنني أقف أمام منزل يحترق وأعرض لكم ضمان ضد الحرائق
    Bak şimdi dinle beni,bu yangın seni öldürmek için değildi . Open Subtitles الآن، انا اخبرك ان هذه النيران لم تكن المقصود منها قتلك
    yangın çok çabuk yayıldı. Her şey yandı. - Dr. Laughton'a ne oldu? Open Subtitles كان يقوم ببعض التجارب الغريبة، لم تكن نار عادية بل حرقت المنطقة كلها
    Kontrol edilemeyen bir yangın otlak boyunca ilerlediği için üç aslan ve üç antilop canlarını kurtarmak için kaçarlar. TED مع تصاعد وتيرة حرائق الغابات من خلال المراعي يحاول ثلاثة من الأسود وثلاثة من الحيوانات البرية الفرار للنجاة بحياتهم
    Rus Steplerinde yangın çıkıyor, Yiyecek ayaklanması Afrika'da TED تشتعل نيران في سهول روسيا، أعمال شغب بسبب الغذاء في أفريقيا.
    Ne zaman bir lisede yangın alarmı çaldığında gerçekten yangın olduğunu gördün? Open Subtitles منذ متى انطلق جرس الإنذار فى المدرسة واتضح أن هناك حريقاً بالفعل؟
    yangın çıkışına yakın otur.Seni 3:04'de alacağım.Turuncu bir buluz giyiyor olacağım. Open Subtitles اجلس قرب ابواب الطوارئ سآخذك في 3: 04 سألبس بلوزة برتقالية
    Ve farkına vardılar ki belediye bu yangın musluklarını asla kazıp çıkarmıyor. TED وقد لاحظوا أن المدينة لا تقوم أبدا بحفر صنابير الإطفاء تلك.
    Aslına bakarsanız, onlar dünyadaki en yangın dirençli bitkilerdir, ve burada gördüğünüz gibi bunların hepsi yanmış gibi gözüküyor. Open Subtitles في الواقع ، انهم أكثر النباتات مقاومة للحريق على وجه الأرض و يمكنك ان ترى هنا، هذا يبدو مُحْرَق.
    Son 24 saatteki 6 olaya karşın, Metropolis yangın departmanının elinde halen bir ipucu bulunmuyor. Open Subtitles ستة في ال 24 ساعة الماضية، إلا أن متروبوليس مسؤولون في ادارة الاطفاء ليس لديهم الخيوط.
    Ayrıca, bu sabah göz kulak olmam gereken ciddi bir yangın başlattım. Open Subtitles بالإضافة ، لقد اشعلت ناراً هذا الصباح ويجب أن انتبه لها
    911'dan alınan acil. 4 ve 13 sokağın köşesinde yangın var. Open Subtitles إرسالية 911 حريق في الزاوية الغربية للشارعين الرابع و الثالث عشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد