ويكيبيديا

    "yapıyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تفعله
        
    • يعمل
        
    • يصنع
        
    • تعمل
        
    • يجعل
        
    • تفعلين
        
    • يجري
        
    • يفعلونه
        
    • يَعْملُ
        
    • سيفعل
        
    • تفعلها
        
    • تفعلون
        
    • ستفعل
        
    • يعملون
        
    • يجعلك
        
    İlgi çekmek için yapıyor, ben de görmezden geleceğim. Tamam mı? Open Subtitles هذا ما تفعله لكي تحظى بالإهتمام لذا أريدك أن تتجاهل هذا
    Bir yılda, benim altı yılda yaptığımdan daha faydalı şeyler yapıyor. Open Subtitles الذي تفعله جيداً في سنة ، أفعله أنا في ستّ سنوات
    Instagram kullanıcılarını ilgi görmenin o güçlü hissine bağımlı yapıyor. TED يعمل الإنستغرام على إدمان مستخدميه نحو الشعور المؤثّر لاستحواذ الانتباه.
    Aileni kaybettin. Bu da seni çok özel bir adam yapıyor, değil mi? Open Subtitles إذن هذا هو، لقد فقدت بعض العائلة هذا يصنع شيء خاصّ، أليس كذلك؟
    Burada 3 binin üzerinde ABD firması iş yapıyor ve bunlar Amerikan çıkarlarıdır. Open Subtitles هناك أكثر 3000 شركة أمريكية تعمل في هذه البلاد وهذه هي المصالح الأمريكية
    Bu kıyafetler vücut ısısını izole ediyor, ve adamlarımızı görünmez yapıyor. Open Subtitles هذه البزات تعزل حرارة الجسم ما يجعل الفريق خفيا بالنسبة للمخلوق
    Bunu görmen lazım! Çabuk! Aynı şeyi Nick'e de yapıyor! Open Subtitles لابد أن تأتى الان لترى هذا إنها تفعله مع نيك
    Erkek kediler bazen yapıyor bunu. Senden hoşlandığı anlamına geliyor. Open Subtitles إنه شيء تفعله ذكور القطط أحياناً إنه يعني أنه يحبك
    Aynısını ben yaptığımda, bu beni neden bir canavar yapıyor? Open Subtitles ولمَ عندما أفعل أنا نفس ما تفعله يجعلني ذلك وحشاً؟
    - Tamam, bu hamilelik hormonları sana ne yapıyor hiç bilmiyorum. Open Subtitles حسناً . أنا لا أعلم ما تفعله هرمونات الحمل تلك لك
    Bacağını kaybetti. Akademide hocalık yapıyor, Bahriye laboratuvarları için danışmanlık yapıyor. Open Subtitles إنه يعمل مُدرساً في الأكاديمية كما أنه مستشار للمختبرات سلاح البحرية
    Çok çalışıyor, başınızı bir eve sokacak kadar kazanıyor, elinden geleni yapıyor. Open Subtitles يعمل بجد ، ويقوم بتوفير المأوى لك، هذا أفضل ما يستطيع فعله.
    Bu, şu anda Kaliforniya'daki Bilgisayar Tarihi Müzesinde ve doğru hesap yapıyor. Gerçekten çalışıyor. TED هذا هو المحرك الموجود الآن في متحف تاريخ الحاسبات بكاليفورنيا، وهو يحسب بدقة. إنه يعمل بالفعل.
    Hey, Jerry, anlıyorsun herhalde, Lloyd sana bir iyilik yapıyor. Open Subtitles جيري كما تعلم , لويد يريد أن يصنع لك معروفا
    Kuzenim dünyanın en romantik kuş yuvası şeklindeki posta kutularını yapıyor. Open Subtitles أبن عمي يصنع أروع صناديق البريد التي على شكل قفص العصافير
    Bazı çiçeklerin üzerindeki morötesi işaretler böcekler nektara ulaşsın diye kılavuzluk yapıyor olabilir. Open Subtitles ربما لأن العلامات الفوق بنفسجية على بعض الأزهار تعمل على توجيه الحشرات للرّحيق.
    Süper bir insan olmasını ve.... O'nu süper güçlü, dayanıklı ve zeki yapıyor. Open Subtitles الزوج الزائد يجعل منها قوية جدا تتلائم مع اى شىء و ذكية جدا
    Ve kendim de doğru şeyi yapıyor muyum acaba diye düşünüyorum. Open Subtitles وانا اقلق عليكي حتي لو كنتي تفعلين الصواب
    Ancak, Tanrı insanlarla deneyler yapıyor ve bunlara doğal afetler deniyor. TED لكن الإله يجري التجارب على البشر، وهذا يسمى الكوارث الطبيعية.
    Oyunların popülerliğinden bahsediyorken, sizce bu insanlar burada ne yapıyor? TED فمن حيث شعبية هذه الألعاب ما الذي تعتقدون أن هؤلاء القوم يفعلونه هنا؟
    Artık babamız bile değil ve hala aynı şeyi yapıyor. Open Subtitles هو لَيسَ حتى أَبَّنا أكثر وهو ما زالَ يَعْملُ هذا.
    Ejderha katili, öldürecek ejderha kalmadığına göre şimdi ne yapıyor? Open Subtitles ماذا سيفعل قاتل التنين الآن بعدما لم يتبقّ تنانين لقتلها؟
    Yani bu akranlar var ve onlar servisi ve ürünü getiriyorlar ve şirket de şirketin iyi yaptığı şeyleri yapıyor. TED اذاً لدينا الأقران الذين يقدمون الخدمات والمنتج, والشركة التي تفعل الأشياء التي تفعلها الشركات.
    Önemli değil. Kaç tane çocuk burada hâlâ bunu yapıyor ki? Open Subtitles هذا لايهم , كم ستحصلون على أطفال وأنتم تفعلون هذا لبعضكم
    Hiç değilse farklı bir şey yapıyor olacaksın. Hey, sana mektup bile yazabilirim. Open Subtitles علي الأقل ستفعل شئ مختلف يمكنني حتىّ مراسلتك
    Bunu yapan pekçok kişi var, Craig Venter gibi pekçok sentetik biyolog bunu yapıyor, TED وهناك العديد من الأشخاص الذين يعملون على ذلك. الكثير من خبراء البيولوجيا الصناعية يعملون على ذلك مثل كريغ فينتر
    Bugünün yaşam tarzı sizi gergin ve sabırsız mı yapıyor? Open Subtitles هل نمط الحياة اليوم يجعلك متوتر و غير صبور ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد