"سأتحدث" - Translation from Arabic to German

    • Ich rede
        
    • Ich spreche
        
    • ich werde
        
    • rede ich
        
    • Ich rufe
        
    • Ich ruf
        
    • Ich muss
        
    • werde ich
        
    • Bis
        
    • - Ich
        
    • rede mit
        
    • Wir sehen
        
    • Wir reden
        
    • ich möchte
        
    • möchte ich
        
    Ich rede mit dem Staatsanwalt und helfe dir, einen Deal zu kriegen. Open Subtitles سأتحدث إلى النائب العام و سأحاول ان احصل لك على صفقة
    Ich rede hier zwar nicht über eine so radikale Abnahme der Bevölkerung, wie sie damals zur Zeit der Pest stattfand. TED الآن سأتحدث عن التناقص الحاد في السكان كما شهدنا في الموت الأسود
    Ich rede mit dem Killer, er macht das schon. Open Subtitles سأتحدث الى القاتل وهو سوف يهتم بك ويقدرك
    Ich spreche mit der Gefängnisaufsicht und beantrage Ihre Zulassung als staatliche Institution. Open Subtitles سأتحدث الى مدير السجن واعطيك شهادة موثقة مؤقتة من التحقيقات الفيدرالية
    ich werde das hier mal ansprechen. Er weiß, was zu tun ist. Open Subtitles سأتحدث إليه بهذا الشأن . و هو يعرف ما ينبغي عمله
    - Sie sollten jeden Moment kommen. Holt die Männer. Ich rede zuerst mit ihnen. Open Subtitles سيكونوا هنا فى أى حظة من الأفضل أن تجمع الرجال , سأتحدث إليهم أولاْ
    Ich rede mit ihnen und frage sie, in Ordnung? Open Subtitles سأتحدث إليهم و أعرض عليهم ما تريد ، حسنا؟
    - Und Ich rede so. - Ganz einfach, Kumpel. Open Subtitles وأنا سأتحدث هكذا ، ما أخبار عمك يا صديقي؟
    Ich will, dass alle verschwinden. Ich rede, wenn ich soweit bin. Open Subtitles اريد من كل شخص ان يتراجع وأنا سأتحدث عندما أكون جيد وجاهز.
    Ich rede mit dem Quartiermeister, damit Sie weiterhin Arzneien erhalten. Open Subtitles سأتحدث لأمين المستودع، تأكّد بأنك ستحصل على الإمدادات الطبيّة بصفة مستمرة
    Ich rede mit dem Pentagon über das nötige Personal für Sie. Open Subtitles سأتحدث مع البنتاجون حول إرسال المزيد من الأفراد لمساعدتك
    Du wirst sehen. Ich verschaff dir auch eine Arbeit. Ich rede mit Andrei. Open Subtitles أعدك بأن أجد لك عمل في السويد ، سأتحدث الى أندري
    Ich rede mit Roger, sobald ich eingearbeitet bin. Open Subtitles سأتحدث عليه بمجرد ان استقر وأرى ما يمكننى ان افعله
    Gut, Ich spreche also von keinem normalen schwarzen Loch; sondern von einem supermassiven schwarzen Loch. TED حسناً، سأتحدث عن الثقب الأسود الاعتيادي سأتحدث عن الثقب الأسود فائق الكتلة
    Ich spreche jetzt zum letzten Mal in dieser Kirche. Open Subtitles هذه هي المرة الأخيرة التي سأتحدث فيها داخل الكنيسة
    Lass mich versuchen, ihm zu helfen. ich werde mit ihm reden. Open Subtitles دعني أحاول الحصول على بعض المساعدة من أجله سأتحدث إليه
    Er wird wieder gesund, und zu Hause - rede ich mit ihm. Open Subtitles سيكون بخير , وعندما يخرج من المستشفى سأتحدث معه بهذا الشأن
    Ich rufe jemanden an, und überlege den nächsten Zug. Open Subtitles سأتحدث مع أحدهم وسوف نرى ماهي الخطوة التالية
    Ich ruf dich an, sobald es vorbei ist. Open Subtitles حسنا, سأتحدث معك؟ سأتصل حالما ينتهي هذا، حسناً؟
    Ich muss noch mit CIipton sprechen. Open Subtitles سأتحدث إلى كليبتون , أراك لاحقاً جيد جداً , سيدى
    Inzwischen werde ich mit dem Kapitän sprechen und schauen, ob er uns noch etwas sagen kann. Open Subtitles في الوقت الحالي، سأتحدث إلى قائد السفينة لأرى إن كان بإمكانه إخبارنا بأي شيء آخر.
    Unterhalte dich mit deinem Freund. Bis später. OK? Open Subtitles ماما الكبيرة، ابقي وتحدثي مع صديقك سأتحدث معك لاحقا، حسنا؟
    - Lege das Geld dahin, wo sie es nicht sieht. - Ich spreche mit ihr. Open Subtitles ـ خبئى المال حتى لا تراه ـ سأتحدث إليها ، حسنا ً؟
    Danke, Alter. Wir sehen uns später, Baby. Open Subtitles شكرا لك ، سأتحدث معك لاحقا أيتها الجميلة
    - Wir reden dort. - Könnte ich erst mein Geld haben? Open Subtitles سأتحدث معك هناك هل أستطيع الحصول على نقودى أولاْ ؟
    ich möchte über die einfache Wahrheit der Führung im 21. Jahrhundert sprechen. TED سأتحدث عن حقيقة القيادة المجردة من منظور القرن الحادي و العشرين
    Heute möchte ich mit Ihnen über die innovative Umwandlung von Furcht in Hoffnung sprechen. TED سأتحدث إليكم اليوم آملًا في تحويل الخوف إلى أمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more