wenn du noch oft mit Tori Schluss machst, kommt sie irgendwann nicht mehr wieder. | Open Subtitles | اذا ضللت تقطع علاقتك بتوري في كل مره فسوف لن تعود اليك مجددا |
Hast du eine Ahnung, wie oft die Zeitung meine Todesanzeige gedruckt hat? | Open Subtitles | هل لديك فكره عن كم مره تركت هذه الصحيفه تطبع وفاتي |
Ich war so aufgeregt. Ich mache seit 20 Jahren Spiele und beschloss, es wieder zu tun. | TED | لقد كنت متحمسه, لقد كنت اصمم العاب ل20 عام, ثم قررت ان افعلها مره اخرى |
- Nikon, kann ich heute bei dir pennen? - schon wieder? | Open Subtitles | نيكون هل من الممكن ان ابيت هنا الليله مره اخرى |
Ich habe Anatole gesagt, er soll Paulette das nie wieder tun lassen. | Open Subtitles | هكذا قلت لاناتولى بالا يسمح لبولييت بان تفعل ذلك مره اخرى |
Ich könnte deinen Tod nicht nochmal ertragen, nicht wenn ich dich retten könnte. | Open Subtitles | لا يمكننى تحمل أن تموت مره أخرى ليس إن كان بإستطاعتى إنقاذك |
Ja, aber dann dachte ich, zur Hölle, wie oft passiert so was schon? | Open Subtitles | نعم , ومن ثم فكرت , كم مره يحدث شيئا كهذا ؟ |
Und ich weiß nicht, wie oft wir das noch durchkauen müssen. | Open Subtitles | ولا اعرف كم مره بعد يجب أن نفتح هذا الموضوع |
Hier unten stinkt es gewaltig. Wie oft baden deine Leute eigentlich? | Open Subtitles | رائحه المكان هنا كريهه حقا كم مره فى الغالب ياخذ رجالك حماما ؟ |
Das haben Sie mir oft genug erzählt. | Open Subtitles | لقد قالت لي بالفعل أن الله وحده يعلم كم مره استخدمتهم. |
Sehen Sie, die Götter müssen immer wieder und wieder zurückkehren als Ram, als Krishna. | TED | فكما ترون، الآلهه لابد ان تعود مره أخرى، وأخرى، وأخرى كرام، او ككريشنا |
Sollten Sie wieder zu feige sein, dann werde ich Sie finden, | Open Subtitles | فانت تتصرف كجبان حائر مره اخرى وسوف اعود لاقتص منك |
Sie hat sich kaum an dich gewöhnt. Wieso tust du es wieder? | Open Subtitles | لقد بدءت أن تتعود عليك,و أنت تبدء فى ذلك مره أخرى |
- Hallo! Dein erstes Mal? - ich hab schon Mal Kekse probiert. | Open Subtitles | هل هذه اول مره لك لقد كان عندى الكوكيز قبل ذلك |
Es ist schon ein Weilchen her, dass wir wählerisch sein konnten, nicht? | Open Subtitles | لقد مضت مدة على اخر مره كان بامكاننا فيها ان نختار |
Ich gehe nicht raus, und ich sage diesen blöden Satz nie wieder. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب ولن أقول هذا السطر الغبى مره أخرى |
Ich kann dir nicht sagen, dass nie wieder jemand versucht, dich auszurauben. | Open Subtitles | لا اضمن لك ان احداً لن يسرق منك شيئا مره أخرى |
wenn ich 5 Cents bekäme, jedes Mal, wenn ich das höre! | Open Subtitles | لو أني أحصل على سنتاً بكل مره أسمع بها هذا. |
Sie wird nicht mehr dorthin gehen. Sagt, es sei zu gefährlich. | Open Subtitles | لن تذهب هناك مره أخرى تقول أن هذا بالغ الخطوره |
Das letzte Mal, als du das sagtest, gingst du nach Jamaika. | Open Subtitles | نفعل ماذا ؟ آخر مره قلت هذا ذهبت الى جاميكا |
Du hast mich einmal gefragt, was in Zimmer 101 ist, Winston. | Open Subtitles | لقد سالتني مره يا وينستون عما يوجد في الغرفه 101 |