| Wie immer war mein Vater sehr mit seiner Arbeit beschäftigt. | Open Subtitles | بينما هو كان لأغلب ي الحياة، أبي كان يعمل. |
| Alle Ansprüche auf mein HUD-Geschäft sind hinfällig. | Open Subtitles | كُلّ الإدّعاءات إلى عملِ إتش يو دي ي مَسْقي. |
| Ich bereinige mein verpfuschtes Leben, wenn der Tod in der Tür steht. | Open Subtitles | أنا سَأُعدّلُ ي بذّرتُ حياةً عندما يَجيءُ الموتَ دَعوة. |
| Zum Entsetzen von meiner Mutter, ist das eine gefährliche jugendliche Art da. | TED | ي.ب. : ما أزعج أمي هي أزياء الشباب الخطيرة هذه |
| j. Software, die speziell für die Entwicklung oder Fertigung der unter a bis I genannten Bauelemente oder Geräte entwickelt wurde. | UN | ي - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ط أعلاه؛ |
| Weißt du noch, wie wir Yoga im Y gemacht haben? | Open Subtitles | أتذكرين عندما أخذنا درس "اليوجا" في الـ "ي"؟ |
| Ich will nur noch mein Nachtsichtgerät und mein Narkosegewehr holen. | Open Subtitles | نعم، موافقة. دعْني فقط أَمْسكُ ي النظارات للرؤية الليلية وبندقية تخديري. |
| Zauberin. Das ist, weil mein Herz höher schlägt, wenn ich dich sehe. | Open Subtitles | الذي كَمْ ي متأخراً قلب كُلَّ مَرَّةٍ تَراه. |
| Als dein Vater mir sein Vermögen überschrieb, änderte ich mein Testament, damit alle meine Kinder gleich wären... und alles in Zukunft teilten, als wahre Geschwister. | Open Subtitles | عندما وقّعَ أبّاكَ أصولِه قرّرتُ إعادة ي أخيراً سَ. لأطفالِي الثلاثة كَانوا مساويون إشتراك المستقبلِ ك الإخوة الحقيقيون |
| Dass einer von euch mein Haus datet, war noch zu traditionell. | Open Subtitles | نعم، لأن أحدكمَ يُؤرّخُ ي البيت ما كَانَ غيرَ تقليديَ بما فيه الكفاية. |
| Ich habe ein wenig rumgespielt und mein System hat Fehler. | Open Subtitles | ما؟ أنا عَمِلتُ بَعْض التَصليح منذ أن تَكلّمنَا أخيراً وهو يَطفئ ي إستهداف النظامِ معيبُ. |
| Der Arzt fragte, ob ich mein Glas irgendwo abstellte, oder von jemand anderem getrunken habe. | Open Subtitles | طلب من ي الطبيب أن اعلمه كيف شربت من الكوب او ان شربت من أحد غريب |
| Durant hat ihn und ein paar andere angeheuert, eine U.P. Crew zu töten und mein Vieh zu stehlen, | Open Subtitles | دورانت إستأجره وآخرين .لقتل أفراد ي.ب وسرقة ماشيتي |
| Ich bin spät dran für mein Eier-Waxing. | Open Subtitles | سَأكُونُ متأخر على ي شمع كرةِ. أنا سَأَدْعوك لاحقاً. |
| Du hast mir mein Herz gestohlen und mir den Atem geraubt. | Open Subtitles | والآن سَرقتَ ي القلب بالإضافة إلى نفسِي. |
| Wissen Sie, ich war beinahe einen Kopf größer als mein Vater, und selbst am Ende wäre er noch locker mit mir fertig geworden. | Open Subtitles | كنت أطول من أبي بـ6 إنشات و بالرغم من ذلك لا زلت أعتقد أنه كان ليطيح ي على الأرض |
| - Die Bestien kamen in mein Büro. - Wer kam in Ihr Büro? | Open Subtitles | هؤلاء الحيوانات جاءوا إلى مكتب ي مَن جاء لمكتبك؟ |
| Ein Mensch, der für mich Türen geöffnet hat, war mein Kinderarzt am A.I. Dupont Institut in Wilmington in Delaware. | TED | وكان احدى الأشخاص الذين فتحوا لي أبوابا طبيبي في طفولتي في معهد أ.ي.دو بونت في ويلمنجتون-ديلاوير |
| Aus meiner Sammlung. | Open Subtitles | مِنْ ي المجموعة الخاصّة، أنا قَدْ أُضيفُ. |
| Dank ein paar Hundert Litern, von thermischer Verdrängungs-Flüssigkeit, kann der Quanten-Prozessor meiner P.A.Ls, das handhaben. | Open Subtitles | شكراً إلى بضعة مائة غالون سائلِ إزاحةِ حراريِ، بي ي. |
| Das I steht für Integrität, d.h., das zu tun, was man sagt, und jemand sein, dem man vertrauen kann. | TED | وال"ي" ترمز الى النزاهة وهي أن تقول ما تفعله وأن تكون شخص بإمكان الناس الثقة به |
| Der spanische Neurowissenschaftler Santiago Ramon Y Cajal, der weithin als der Vater der modernen Neurowissenschaften angesehen wird, benutze die Golgi-Färbung, was zu Ergebnissen führte, die so aussehen und hat uns somit die moderne Vorstellung der Nervenzelle gegeben, dem Neuron. | TED | عالم الأعصاب الإسباني "سانتياغو رامون ي كهال"، الذي يعتبر عموما والد علم الأعصاب الحديث، استخدم صبغة جولجي التي تنتج صوراً كهذه وأعطانا فعليّاً المفهوم الحالي للخلية العصبية، العصبون. |
| Hier ist KUDD 570 AM. | Open Subtitles | هذه محطة (ك. ي. د. |
| und jedes Dörfchen in China – alle wissen: da, da, da, da – da. Jeder weiß es, der das E erwartet. | TED | وكل قرية في الصين .. الكل يعلم دا , دا , دا , دا , الجميع يتوقع النوتة التالية " ي " |