"أحس" - Translation from Arabic to English

    • feel
        
    • felt
        
    • sense
        
    • feeling
        
    • feels
        
    • sensed
        
    • I get
        
    • I'm sensing
        
    Then he reportedly felt injections in his buttocks and neck and began to feel dizzy and confused. UN ويقال إنه شعر بعد ذلك بأن أحداً يحقنه في ردفيه ورقبته ثم أحس بالدوار والاضطراب.
    If the poorest feel that others can become trusted partners, they will dare to look for ways to express what they know. UN وإذا أحس أشد الفقراء بأن الآخرين يمكن أن يكونوا شركاء جديرين بالثقة، فستواتيهم الجرأة للبحث عن سبل للتعبير عما يعرفونه.
    I feel like we haven't gotten to know each other. Open Subtitles أنا أحس مثل ونحن لم نصل لنعرف بعضنا البعض.
    For my nana, for my sense of acceptance for the luxury of not having to think for myself anymore. Open Subtitles من أجل جدتي من أجل أن أحس بالقبول لترفِ أن لا أحتاج لأن أفكر بنفسي مرة أخري
    I have to go home tomorrow, and so I've got that feeling. Open Subtitles على أن أعود للمنزل غداً و لهذا فأنا أحس بذلك الشعور
    I feel like I'd get in trouble for something like that. Open Subtitles نعم أحس أنّي سأقع في ورطة لو فعلتُ شيئاً كهذا
    You've never wondered if I could feel anything from the waist down? Open Subtitles ألم تتساءل من قبل إن كنت أحس بأعضائي التي أسفل الخصر؟
    So I don't really feel like some stupid contest. Open Subtitles لذا أنا لا أحس حقاً ببعض المسابقات الغبية
    Oh,god. Why do i feel like this is bad news? Open Subtitles يا إلهي , لماذا أحس بأن هناك اخبار سيئه؟
    Yes, sir. The click in my head that makes me feel peaceful. Open Subtitles نعم سيدى ، هذه النقرة فى رأسى التى تجعلنى أحس بالسلام
    'Skipper's OK but sometimes I feel like I'm on that island'and Gilligan can be so stupid sometimes...' Open Subtitles ' سكيبير حسنا لكن أحيانا أحس أنا على تلك الجزيرة وجيليجان يمكن أن تكون غبية جدا أحيانا.
    He made me feel young again, like a newborn calf. Open Subtitles لقد جعلني أحس بأنني شابة مجدداً، وكأنني ولدت للتوّ
    I better do it before I feel too much like a kid. Open Subtitles من الأفضل أن أفعله قبل أن أحس أكثر أنني فتاة صغيرة
    I feel that way, too...'cause my legs are dead. Open Subtitles أنا أحس أننى فى الطريق الى لأن رجلى ماتت
    Why do I feel like my checking account isn't safe? Open Subtitles لمـاذا أحس أن الإطلاع على حسابي لم يعد آمــناً؟
    I don't even know what your problem is. I've never felt better. Open Subtitles لا أعرف ما هي مشكلتك لم أحس من قبل بأنني أفضل
    My head in a pillow. I never felt so much cold. Open Subtitles رأسي على الوسادة كما لك أحس بهذه البرودة من قبل
    I'm talking nothing but sense. You will marry me. Open Subtitles أنا لا أتكلم بشيء ولكني أحس بأنك ستتزوجينني
    I was pulling up chunks of grass with my fist and feeling like we were splitting apart. Open Subtitles كنت لتسمعها كنت أسحب مجزة العشب و كنت أحس أننا ننشق كل منا على حدا
    Look, just sometimes it feels kind of exciting to, like, be with, like, a new you, all right? Open Subtitles أنظري، في بعض الأحيان أحس بنوع من الإثارة حتى، مثلا، أن أكون مع أنت جديدة، إتفقنا؟
    Through those processes, he had sensed an attempt by Member States to understand why the crisis had hit with such sudden force. UN وأضاف أنه أحس من تلك العمليات بوجود محاولة من جانب الدول الأعضاء لتفهم أسباب اندلاع الأزمة بهذا العنفوان المفاجئ.
    I'm so grounded when I get home. Hey, um, so before I leave Open Subtitles أنا أحس بالإحباط عندما أكون بالبيت قبل أن أغادر
    I'm sensing nothing, so if he's here he's warded up to the gills. Open Subtitles لا أحس بشيء لذا إن كان هنا فهو محصّن بالكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more