I have not seen many Fourth Committee meetings this week. | UN | ولم أر اللجنة الرابعة تعقد جلسات كثيرة هذا الأسبوع. |
I have never seen one game receive so much publicity. | Open Subtitles | أنا لم أر لعبة واحدة تتلقى الكثير من الدعاية. |
Look, I haven't seen him, but if you want me to take a run at him, I will. | Open Subtitles | انظروا، أنا لم أر له، ولكن إذا كنت تريد مني أن تأخذ المدى في وجهه، وسوف. |
I saw absolutely no behavioural changes in the first rat. | Open Subtitles | لم أر أي تغيرات سلوكية بالتجربة الأولى على الفأر |
Perhaps we should get to R D as soon as possible. | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان نصل إلى القطاع أر بأسرع مايمكن |
I am sorry, detectives, but I've never seen him before. | Open Subtitles | أنا آسف، المباحث، لكنني لم أر له من قبل. |
I haven't seen one of those since I was a little girl. | Open Subtitles | أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة. |
I haven't seen that much change on a lady since Chaz Bono. | Open Subtitles | أنا لم أر أن الكثير التغيير على سيدة منذ تشاز بونو |
Because I have seen this word carved into the walls of a castle in Gloucestershire, England, in 1853. | Open Subtitles | لأنني لم أر هذه الكلمة منحوتة في الجدران من القلعة في جلوسيسترشاير، إنجلترا، في عام 1853. |
I haven't seen a crack that terrifying since my proctology rotation. | Open Subtitles | أنا لم أر صدع أن مرعبة منذ بلدي المستقيم التناوب. |
You've never seen this much fucking money in all your life. | Open Subtitles | أنت لم أر هذا المال كثيرا سخيف في كل حياتك. |
Wow. I've never seen this forceful side of you before. | Open Subtitles | لم أر قـط هـذا الجـانب القوي منـك من قبل |
I haven't seen women move that fast since the Activia recall. | Open Subtitles | أنا لم أر امرأة تتحرك بهذه السرعة منذ استدعاء أكتيفيا. |
Uh, hey, Davis hasn't seen Gisele, and she's, uh, not answering her cell, so if Yuri has her, we've got to get there fast. | Open Subtitles | اه، مهلا، لقد ديفيس لم أر جيزيل، وانها، اه، عدم الرد زنزانتها، حتى إذا يوري لديها لها، لدينا للوصول إلى هناك بسرعة. |
I haven't seen a dog, but maybe my friend has. | Open Subtitles | لا، أنا لم أر الكلب، ولكن ربما صديقي له. |
I don't know, but this is a shocked face because I have never seen something like that in my life. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن هذا هو الوجه المصدوم لأنني لم أر أبدا شيء من هذا القبيل في حياتي |
I've never seen him scared, not even when the dead rose. | Open Subtitles | أنا لم أر له خائفا، لا حتى عندما ارتفع الميت. |
Why i never saw any of these invoices. Ay, chica, please. | Open Subtitles | ــ لماذا لم أر هذه الفواتير ــ أرجوكِ يا عزيزتي |
I never saw a look like it. He was so embarrassed. | Open Subtitles | لم أر نظرة مثلها من قبل لقد كان مرتبكا جدا |
It ls now time to announce the names of this week's lucky draw winners, at R City Mall. | Open Subtitles | حان الوقت الآن للإعلان عن أسماء الفائزين في سحب هذا الأسبوع ، في مركز أر التجاري. |
My name is RJ Berger, and this divorce is freaking killing me. | Open Subtitles | , أسمي هو أر جي بيرغر . و هذا الطلاق يقتلني بحق |
I thought I heard something. I didn't see anything. | Open Subtitles | اعتقدت بانني سمعت شيئاً ولكنني لم أر شيئاً |
Dr. Ross, Dr. Green, Dr. Carter, Dr. Weaver and Dr. Benton please pick up a very large check in the Er. | Open Subtitles | دكتور روز, دكتور جرين, دكتور كارتر, دكتور ويفر و دكتور بنتون من فضلك إلتقط إلتقط شيك كبير فى الـ إى أر |
So when he said that he's his brother... no, i mean when he said that he's his brother he thought that i'm not his brother, but an nri. | Open Subtitles | لذا عندما قال أنه شقيقه.. لا, أعني عندما قال أنه شقيقه.. أعتقد أنه ليس شقيقه, 'ولكن 'إن.أر.إي. |
And that also concludes our business for today, unless I see any delegations wishing to take the floor. | UN | وبذلك أيضاً تنتهي أعمالنا لهذا اليوم، ما لم أر أي وفد يرغب في تناول الكلمة. |
it departed at 1457 hours in the direction of Saudi Arabia. 13 September 1994 | UN | أر - ١( حرمة أجواء العراق بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم فوق منطقة الجبايش وغادرت في الساعة ٥٧/١٤ باتجاه السعودية. |