Ambassador Akram is no stranger to arms control and disarmament. | UN | والسفير أكرم ليس غريبا ًعن تحديد اﻷسلحة ونزع السلاح. |
Furthermore, the Government added that no allegation was made by Akram Sheikh against Senator Pervaiz Rashid and that special security had been provided to Akram Sheikh. | UN | كما ذكرت الحكومة أن أكرم شيخ لم يقدم أي ادعاء ضد عضو مجلس الشيوخ برفيز رشيد وأنه تم توفير أمن خاص ﻷكرم شيخ. |
The complainant, Zulfigar Arshad Bhatti and Muhammad Akram were also present. Ayub Masih said that his religion was right while their religion was false. | UN | كما أن الشاكي وذو الفقار أرشد بهاتي ومحمد أكرم كانوا حاضرين عندما قال أيوب إن دينه قويم في حين أن دينهم باطل. |
Mr. Muhammad Akram Khan, Director, Board of Investment, Pakistan | UN | السيد محمد أكرم خان، مدير، مجلس الاستثمار، باكستان |
General El Sayed asked to see his lawyer, Maître Akram Azoury. | UN | وطلب اللواء السيد رؤية محاميه، أكرم عزوري. |
He took it that the Meeting wished to confirm the nomination of Mr. Akram as Chairperson. | UN | ويتفهم الرئيس المؤقت أن اجتماع الأطراف المتعاقدة يرغب في أن يؤكد تسمية السيد أكرم لهذا المنصب. |
I now give the floor to the distinguished Ambassador of Pakistan, Mr. Zamir Akram. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير باكستان الموقر، السيد زامير أكرم. |
I now give the floor to the distinguished Ambassador of Pakistan, Ambassador Zamir Akram. | UN | أعطي الآن الكلمة لسفير باكيتان الموقر السيد زمير أكرم. |
I give the floor to the distinguished delegation of Pakistan, Ambassador Akram. | UN | وأعطي الكلمة لرئيس وفد باكستان الموقر، السفير أكرم. |
I have several names on my list of speakers, so I would like to give the floor to the first speaker on my list, Ambassador Akram of Pakistan. | UN | لدي على قائمة المتحدثين أسماء عديدة ولذلك سأبدأ بإعطاء الكلمة لأول متحدث في قائمتي وهو ممثل باكستان السفير أكرم. |
Mr Akram al-Hakim, Minister of State for National Dialogue Affairs; | UN | :: السيد أكرم الحكيم وزير الحوار الوطني العراقي. |
I should also like to associate myself with the condolences offered earlier to Ambassador Akram on the loss of his mother. | UN | وأودّ أيضاً أن أضم صوتي إلى أصوات من سبقني في تقديم التعزية إلى السفير أكرم لوفاة والدته. |
In light of that, I would like to give the floor to Ambassador Zamir Akram to make his contribution. | UN | وفي ضوء ذلك، أعطي الكلمة للسفير زمير أكرم ليقدم مساهمته. |
I now give the floor to Ambassador Akram of Pakistan. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير أكرم ممثل باكستان. |
I now give the floor to Ambassador Zamir Akram of Pakistan. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير باكستان السيد زامير أكرم. |
I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Zamir Akram. | UN | وأُعطي الكلمة الآن لممثل باكستان، السفير زامير أكرم. |
I now give the floor to the distinguished Ambassador of Pakistan, His Excellency Mr. Zamir Akram. | UN | والآن أعطي الكلمة لسفير باكستان الموقر، سعادة السيد زمير أكرم. |
I now give the floor to the distinguished representative of Pakistan, Ambassador Akram. | UN | أعطي الكلمة الآن إلى السفير أكرم ممثل باكستان الموقر. |
I assure Ambassador Akram of our deepest sympathy and our strong support. | UN | وأود أن أؤكد للسفير أكرم تعاطفنا العميق مع باكستان ودعمنا القوي لها. |
And I know Dad left it to him, and I wanna honor Dad's memory, but... maybe this could honor it, too. | Open Subtitles | وأعلم أن أبي تركه له، وأريد أن أكرم ذكراه، وقد يكرمه هذا الأمر أيضاً. |
Why would I get even with such a generous man? | Open Subtitles | لماذا أريد أن اتعادل مع أكرم رجل علي الكوكب. |
Mr. Adechi | UN | السيد أكرم |
Referring to the case of Ekrem Şahin, Turkey enquired how Denmark would secure an effective investigation and sought Denmark's views on mother-tongue teaching, given the 65,000 Turkish people living in the State party. | UN | وفي إشارة إلى قضية أكرم شاهين، استفسرت تركيا عن كيف ستؤمن الدانمرك تحقيقاً فعالاً والتمست آراء الدانمرك بشأن تدريس اللغة الأم، بالنظر إلى ال000 65 تركي الذين يعيشون في الدولة الطرف. |
- Honour thy father and thy mother, that thy days may be long upon the land. | Open Subtitles | - أكرم أباك و أمك لكي تطول أيامك على الارض |
Tip you waitresses. I'm here all week. | Open Subtitles | أكرم النادلة أَنا هنا طِوال الإسبوع |
Good to see you, Akhom. | Open Subtitles | ( يسرني أن أراك ( أكرم |
It's all I can do for you now. You're kinder than the others, young man. | Open Subtitles | أنت أكرم من الآخرين أيها الرجل الصغير |
She thought me also the kindest... the gentlest... the most sympathetic man in the world. | Open Subtitles | ... كانت تعتبرني أيضاً ، أكرم ... ألطف أطيب رجل في العالم |