I'm not crazy about you calling our baby dumb. | Open Subtitles | أنا لست مجنونا حول كنت تدعو طفلنا البكم. |
I'm not willing to cast aside honor for power. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد لنبذ شرف على السلطة. |
I'm not dumb, I just can't handle the Trivia pressure. | Open Subtitles | أنا لست غبيًا ، فقط لا أتحمل ضغط المسابقات |
I've been ironing the newspaper, which I'm not good at. | Open Subtitles | لقد كنت الكي صحيفة، التي أنا لست جيدة في. |
I am not a lawyer and I have a blue-chip defence team, but even I can see their case against me's weak. | Open Subtitles | أنا لست محامية و لدي فريق محامة جيد للدفاع عني لكن حتى أنا استطيع بأن أرى بأن الدعوة ضدي ضعيفة |
I just lost my brother, I don't need to lose you too. | Open Subtitles | لقد فقدت أخي، أنا لست بحاجة إلى أن تفقد أنت أيضا. |
I'm not really sure how I want to do it. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا حقا كيف أريد أن أفعل ذلك. |
Okay, first of all, I'm not. I'm totally dispensable. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لست كذلك، أنا شخص يُستغنى عنه. |
That's insane. I'm not a grief counselor, for God's sake. | Open Subtitles | هذا جنون ، أنا لست معالج نفسي بالله عليكِ |
I'm not the only one going to school looking like this. | Open Subtitles | أنا لست الوحيدة التي ستذهب إلى المدرسة وأنا أبدو هكذا. |
I'm not a knight. That means you're not a squire. | Open Subtitles | أنا لست فارساً وهذا يعني أنك لست حامل درع |
I know you're back there! I'm not an idiot! | Open Subtitles | أنا اعلم بأنكم هناك بالخلف أنا لست بالأحمق |
I'm not a beggar! I'm self-employed, and this gentleman is my neighbour. | Open Subtitles | أنا لست متسولة ، أنا موظّفة مستقلّة وهذا الرجل المحترم جاري |
I'm not your way out. I'm not your fucking lifeline. | Open Subtitles | أنا لست وسيلتك للخروج أنا لست محط اهتمام حياتك |
I signed the letter. I'm not ashamed of the letter. | Open Subtitles | وقعت بإسمي في الرسالة أنا لست محرجةً من الرسالة |
I'm not sure I want to dig up the past. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من أنني أريد أن نبش الماضي. |
I'm not the same woman i was five years ago. | Open Subtitles | أنا لست نفس المرأة التي كانت قبل 5 سنوات |
Mrs. Xan's Real Mom, I'm not a crack whore. | Open Subtitles | سيدتي, والدة زان الحقيقية أنا لست مدمنة مخدرات |
I'm being serious. I'm not the only one you hurt. | Open Subtitles | انا جديــًـة, أنا لست الشخص الوحيد التي تأذت منك |
Actually I am not here to make a toast. | Open Subtitles | في الواقع أنا لست هنا لتقديم الخبز المحمص. |
I don't need no little, weird spirit ghost running'around my house. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى شبح روح صغيرة غريبة تجرى فى منزلى |
I ain't mad at you for writing them rhymes because they're explicit. | Open Subtitles | أنا لست غاضبًا من كتابة تلك الكلمات، لأن تلك الكلمات صريحة. |
AII right£¬ I am no expert in body language£¬ but stop yelling. | Open Subtitles | حسناً, أنا لست خبيراً فى لغة الجسد ولكن توقفى عن الصراخ |
I'm just not ready to close the door on my career. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد ل إغلاق الباب في حياتي المهنية. |
I do not think you're following Christ? It's not for me. | Open Subtitles | أنا لست أحد الكهنة الذيت تعترف لهم بذنوبك في الحقيقة |
I'm no expert, I was only there for a semester, but, this... | Open Subtitles | أنا لست خبيرة للغاية، لكنني كنت هناك لفصل دراسي، لكن هذه.. |