"أنا لست" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm not
        
    • I am not
        
    • I don't
        
    • I ain't
        
    • I am no
        
    • I'm just not
        
    • 'm not a
        
    • I do not
        
    • I'm no
        
    I'm not crazy about you calling our baby dumb. Open Subtitles أنا لست مجنونا حول كنت تدعو طفلنا البكم.
    I'm not willing to cast aside honor for power. Open Subtitles أنا لست على استعداد لنبذ شرف على السلطة.
    I'm not dumb, I just can't handle the Trivia pressure. Open Subtitles أنا لست غبيًا ، فقط لا أتحمل ضغط المسابقات
    I've been ironing the newspaper, which I'm not good at. Open Subtitles لقد كنت الكي صحيفة، التي أنا لست جيدة في.
    I am not a lawyer and I have a blue-chip defence team, but even I can see their case against me's weak. Open Subtitles أنا لست محامية و لدي فريق محامة جيد للدفاع عني لكن حتى أنا استطيع بأن أرى بأن الدعوة ضدي ضعيفة
    I just lost my brother, I don't need to lose you too. Open Subtitles لقد فقدت أخي، أنا لست بحاجة إلى أن تفقد أنت أيضا.
    I'm not really sure how I want to do it. Open Subtitles أنا لست متأكدا حقا كيف أريد أن أفعل ذلك.
    Okay, first of all, I'm not. I'm totally dispensable. Open Subtitles حسنًا، أنا لست كذلك، أنا شخص يُستغنى عنه.
    That's insane. I'm not a grief counselor, for God's sake. Open Subtitles هذا جنون ، أنا لست معالج نفسي بالله عليكِ
    I'm not the only one going to school looking like this. Open Subtitles أنا لست الوحيدة التي ستذهب إلى المدرسة وأنا أبدو هكذا.
    I'm not a knight. That means you're not a squire. Open Subtitles أنا لست فارساً وهذا يعني أنك لست حامل درع
    I know you're back there! I'm not an idiot! Open Subtitles أنا اعلم بأنكم هناك بالخلف أنا لست بالأحمق
    I'm not a beggar! I'm self-employed, and this gentleman is my neighbour. Open Subtitles أنا لست متسولة ، أنا موظّفة مستقلّة وهذا الرجل المحترم جاري
    I'm not your way out. I'm not your fucking lifeline. Open Subtitles أنا لست وسيلتك للخروج أنا لست محط اهتمام حياتك
    I signed the letter. I'm not ashamed of the letter. Open Subtitles وقعت بإسمي في الرسالة أنا لست محرجةً من الرسالة
    I'm not sure I want to dig up the past. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أريد أن نبش الماضي.
    I'm not the same woman i was five years ago. Open Subtitles أنا لست نفس المرأة التي كانت قبل 5 سنوات
    Mrs. Xan's Real Mom, I'm not a crack whore. Open Subtitles سيدتي, والدة زان الحقيقية أنا لست مدمنة مخدرات
    I'm being serious. I'm not the only one you hurt. Open Subtitles انا جديــًـة, أنا لست الشخص الوحيد التي تأذت منك
    Actually I am not here to make a toast. Open Subtitles في الواقع أنا لست هنا لتقديم الخبز المحمص.
    I don't need no little, weird spirit ghost running'around my house. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى شبح روح صغيرة غريبة تجرى فى منزلى
    I ain't mad at you for writing them rhymes because they're explicit. Open Subtitles أنا لست غاضبًا من كتابة تلك الكلمات، لأن تلك الكلمات صريحة.
    AII right£¬ I am no expert in body language£¬ but stop yelling. Open Subtitles حسناً, أنا لست خبيراً فى لغة الجسد ولكن توقفى عن الصراخ
    I'm just not ready to close the door on my career. Open Subtitles أنا لست على استعداد ل إغلاق الباب في حياتي المهنية.
    I do not think you're following Christ? It's not for me. Open Subtitles أنا لست أحد الكهنة الذيت تعترف لهم بذنوبك في الحقيقة
    I'm no expert, I was only there for a semester, but, this... Open Subtitles أنا لست خبيرة للغاية، لكنني كنت هناك لفصل دراسي، لكن هذه..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus