"اذا كنت" - Translation from Arabic to English

    • if you
        
    • if I
        
    • you're
        
    if you trust that girl so much, where is she? Open Subtitles اذا كنت تثق بهذه الفتاة كثيرا اين هي الان
    if you don't mind my saying, these teams are exhausted from battle. Open Subtitles اذا كنت لا تمانع قولي هذه الفرق متعبة جدا من المعارك
    I mean, if you're not gonna try something that might help you out, don't sit here and bitch about it. Open Subtitles أعني اذا كنت لا تحاول فعل شيء الذي من الممكن أن يساعدك لا تجلس هنا وتشكي عن ذلك
    It equals current in amps and power in watts, not volts... 0.96 amps and 460.8 watts, if I'm being exact, which I always am. Open Subtitles انه يساوي التيار في الامبس والطاقة في الواط، وليس الفولت، 0.96امبس و 460.8 واط اذا كنت دقيقا، وهذا ما أنا عليه دائما
    I don't know if I'm ready to feel brand-new. Open Subtitles انا لا اعلم اذا كنت ساستقبل شيئاً جديداً
    if you want to catch the end, be sure to tune in on time because it won't last long. Open Subtitles اذا كنت تريد مشاهدة النهاية عليك الانضمام لنا في نفس التوقيت غدا لأن المباراة لن تستمر طويلاً.
    I'm with the sheriff's office. Wondering if you can help. Open Subtitles انا من مكتب العمدة أتسائل اذا كنت تستطيع مساعدتي
    I can't be with you if you're heading for trouble. Open Subtitles لا أستطيع ان اكون معك اذا كنت متوجها للمشاكل
    if you and I are in love and I trust you enough to lean in towards you, and you trust me enough to lean in toward me... Open Subtitles اذا كنت أنا وأنت نحب بعضنا وأنا أثق بك كفايه إلى حد أني أميل إليك وأنتِ تثقين بي كفايه إلى حد أنك تميلين إلي
    if you want to ride with Lauren, she just left. Open Subtitles اذا كنت تودين الذهاب مع لورين فلقد غادرت للتو
    Joe... if you want the job, this job, take it. Open Subtitles جو اذا كنت تريد الوظيفة هذه الوظيفة , خذها
    - but if you want to do it across phone... Open Subtitles لكنك اذا كنت تريدها ان تعمل عبر خطوط الهاتف
    if you're going to drag me around Charleston digging up my past, then I need the same from you. Open Subtitles اذا كنت تريد سحبي حول تشارلستون و النبش في ماضي الخاص بي اريد فعل نفس الشيئ لك
    if you really want to get as blasted as you say you do, it's time to hit the after-party upstairs. Open Subtitles اذا كنت حقاً تريد أن تثمل كما تقول أن تريد ,إنه الوقت لنذهب إلى الحفلة ف الطابق العلوي.
    if you don't mind my asking, how long has it been? Open Subtitles اذا كنت لا تمانع سؤالي, كم مضى من الوقت ؟
    if you want to get into it, we can. Open Subtitles اذا كنت تريدين ان نتناقش بخصوص هذا يمكننا
    Very well done. ♪ if you're ready to go home, Open Subtitles عمل جيد جدا اذا كنت مستعده للذهاب الى المنزل
    But if you still feel this way in two weeks, there's nothing I can do about it. Open Subtitles ولكنك اذا كنت تشعر بنفس الطريقة في خلال اسبوعين لا يوجد يمكنني ان افعله لك
    Would you like to know if I ever existed? Open Subtitles هل تودين معرفة ما اذا كنت موجودًا مسبقا؟
    Her looking at me asking if I've found the Equinox flower Open Subtitles تنظر إلي متسائلة ما اذا كنت قد وجدت زهرة إيكونس
    Well, I got to keep my grades up, if I want to keep my spot at SCAD. Open Subtitles حسنا، يجب ان ابقي علاماتي مرتفعه اذا كنت اريد ان ابقي مكاني في جامعه سافانا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more