if you trust that girl so much, where is she? | Open Subtitles | اذا كنت تثق بهذه الفتاة كثيرا اين هي الان |
if you don't mind my saying, these teams are exhausted from battle. | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع قولي هذه الفرق متعبة جدا من المعارك |
I mean, if you're not gonna try something that might help you out, don't sit here and bitch about it. | Open Subtitles | أعني اذا كنت لا تحاول فعل شيء الذي من الممكن أن يساعدك لا تجلس هنا وتشكي عن ذلك |
It equals current in amps and power in watts, not volts... 0.96 amps and 460.8 watts, if I'm being exact, which I always am. | Open Subtitles | انه يساوي التيار في الامبس والطاقة في الواط، وليس الفولت، 0.96امبس و 460.8 واط اذا كنت دقيقا، وهذا ما أنا عليه دائما |
I don't know if I'm ready to feel brand-new. | Open Subtitles | انا لا اعلم اذا كنت ساستقبل شيئاً جديداً |
if you want to catch the end, be sure to tune in on time because it won't last long. | Open Subtitles | اذا كنت تريد مشاهدة النهاية عليك الانضمام لنا في نفس التوقيت غدا لأن المباراة لن تستمر طويلاً. |
I'm with the sheriff's office. Wondering if you can help. | Open Subtitles | انا من مكتب العمدة أتسائل اذا كنت تستطيع مساعدتي |
I can't be with you if you're heading for trouble. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اكون معك اذا كنت متوجها للمشاكل |
if you and I are in love and I trust you enough to lean in towards you, and you trust me enough to lean in toward me... | Open Subtitles | اذا كنت أنا وأنت نحب بعضنا وأنا أثق بك كفايه إلى حد أني أميل إليك وأنتِ تثقين بي كفايه إلى حد أنك تميلين إلي |
if you want to ride with Lauren, she just left. | Open Subtitles | اذا كنت تودين الذهاب مع لورين فلقد غادرت للتو |
Joe... if you want the job, this job, take it. | Open Subtitles | جو اذا كنت تريد الوظيفة هذه الوظيفة , خذها |
- but if you want to do it across phone... | Open Subtitles | لكنك اذا كنت تريدها ان تعمل عبر خطوط الهاتف |
if you're going to drag me around Charleston digging up my past, then I need the same from you. | Open Subtitles | اذا كنت تريد سحبي حول تشارلستون و النبش في ماضي الخاص بي اريد فعل نفس الشيئ لك |
if you really want to get as blasted as you say you do, it's time to hit the after-party upstairs. | Open Subtitles | اذا كنت حقاً تريد أن تثمل كما تقول أن تريد ,إنه الوقت لنذهب إلى الحفلة ف الطابق العلوي. |
if you don't mind my asking, how long has it been? | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع سؤالي, كم مضى من الوقت ؟ |
if you want to get into it, we can. | Open Subtitles | اذا كنت تريدين ان نتناقش بخصوص هذا يمكننا |
Very well done. ♪ if you're ready to go home, | Open Subtitles | عمل جيد جدا اذا كنت مستعده للذهاب الى المنزل |
But if you still feel this way in two weeks, there's nothing I can do about it. | Open Subtitles | ولكنك اذا كنت تشعر بنفس الطريقة في خلال اسبوعين لا يوجد يمكنني ان افعله لك |
Would you like to know if I ever existed? | Open Subtitles | هل تودين معرفة ما اذا كنت موجودًا مسبقا؟ |
Her looking at me asking if I've found the Equinox flower | Open Subtitles | تنظر إلي متسائلة ما اذا كنت قد وجدت زهرة إيكونس |
Well, I got to keep my grades up, if I want to keep my spot at SCAD. | Open Subtitles | حسنا، يجب ان ابقي علاماتي مرتفعه اذا كنت اريد ان ابقي مكاني في جامعه سافانا |