"امرٌ" - Translation from Arabic to English

    • is
        
    • It
        
    The cyber-virus used is crucial for us to investigate. Open Subtitles التحقيق في أمر الفايروس امرٌ هام جداً لنا
    Sue, I'm all about keeping the kids in this school healthy, but this is ridiculous. Open Subtitles الاطفال بالمردسة صحيّين. لكن هذا امرٌ تافه
    It is a bit of a surprise as a way of asking for more money Open Subtitles انه امرٌ مفاجئ, كوسيلة للمطالبة بمزيداً من المال.
    He knows-- we both know that maintaining access to the CIA Afghan group is critical, especially right now. Open Subtitles انه يعرف كلانا نعرف متابعة الوصول لجماعة المخابرات الافغانية امرٌ بالغ الاهمية
    I've gained three pounds. And they think It's wonderful. Open Subtitles لقد أكتسبت 3باوند ، ويعتقدون أنه امرٌ رائع
    If I was on the bike, I'd be down there, but no car is narrow enough for that. Open Subtitles لو كان لديّ دراجة لكنت في المقدمة ولكن بالنسبة للسيارات فهذا امرٌ محال
    - Yes, this is unfortunate, but let's not overreact to one graffito. Open Subtitles أجل, هذا امرٌ مؤسف ولكن دعينا لا نبالغ برد فعل رسمة واحدة
    Jack keeps talking about escalating the toaster wars in order to lure women in, which is silly when you think about It, because other than a few working girls, most women aren't in charge of the banking. Open Subtitles لازال جاك يتحدّث عن تصاعد حروب آلات التحميص حتـى يغري النساء فيه وهذا امرٌ سخيف عندمـا تفكرون فيه
    Look, I wish I was crazy, Congressman, but this is the real deal. Open Subtitles إنظر, أتمنى لو كنت مجنوناً يا عضو الكونغرس, ولكن هذا امرٌ واقعي
    First of all, all my plumbing still works, which is awesome. Open Subtitles اولاً , مفاصلي لازالت تعمل , وهو امرٌ رائع
    Just because what I did is wrong doesn't make what you're doing right. Open Subtitles عندما افعل شيء سيء , فهذا لا يعني ان ما تفعله امرٌ صائب
    To be rememered like that is a good thing. Open Subtitles . ان تتذكرينه بهذه الطريقة , لهو امرٌ جيد
    Hell is serious and very real, and unless you unburden yourself, you cannot know peace. Open Subtitles الجحيم امرٌ جادّ وهي حقيقيّة *بعضهم لا يؤمن بوجودها* وما لم تفضفضي عن همومك، لن تعرفي السكينة
    - This is easily dealt with. Open Subtitles لم يضعوا فاصلة بين "موتى" و "خنزيرة" هذا امرٌ يسهل التعامل معه
    Ripping a page out of my book, that is one thing. Open Subtitles تمزيق ورقة من كتابي هذا امرٌ واحد
    This is hard for an artist to hear. Open Subtitles انه امرٌ صعب على طباخٍ فنانٍ سماعة.
    Having you gone is something I've gotten used to. Open Subtitles اختفائك وبقائك بعيداً امرٌ اعتدت عليه
    There is no'Off'. Open Subtitles إغلاقه , هو امرٌ مستحيل.
    But so is being human. Open Subtitles لكن كونكِ بشر امرٌ طبيعي.
    What you're asking for is impossible. Open Subtitles الذي تطلبينهُ امرٌ مستحيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more