Another dry port being developed by Burkina Faso would be linked to the seaports of Tema and Takoradi in Ghana by railways. | UN | وسيتم ربط ميناء جاف آخر تعكف بوركينا فاسو على إنشائه بالميناءين البحريين تيما وتاكورادي في غانا عن طريق السكك الحديدية. |
All right, let's do a dry run on this wet, fake aorta. | Open Subtitles | كل الحق، دعونا لا جاف على هذا، الشريان الأورطي وهمية الرطب. |
He'll have a pronounced red, dry rash around his mouth and nose, what's commonly referred to as a, "sniffer's rash." | Open Subtitles | سيكون لديه طفح واضح أحمر و جاف حول فمه و أنفه بما يشار إليه عامة بـ طفح المستنشقين |
"Camera, electronic tape measure, dry ice. " What's this? | Open Subtitles | آلةتصوير،شريطقياس إليكتروني، ثلج جاف ، ما هذا ؟ |
'Why our school bread is all dried out like this? | Open Subtitles | لماذا خبز مقصف مدرستنا.. جاف و قاسي لهذه الدرجة؟ |
Of course, Harding, if you can ensure that we'll land in France in sunshine and dry weather. | Open Subtitles | بالـتاكيد إذا ضمنت هبوطنا في فرنسا في جو جاف و مشمس أنا لم أقصد ذلك |
We're gonna stay high and dry right on this car dam over here, so everybody get on the car dam. | Open Subtitles | سوف نبقى في مكان عالٍ و جاف هنا فوق سد السيارات هذا لذا فاليصعد الجميع فوق سد السيارات |
Yuri, did that water touch you? I'm clean... I'm dry. | Open Subtitles | يوري هل مسكك ذالك الماء أنا نظيف أنا جاف |
Jesus, that's some acquired taste, dry Kleenex and your ejaculate. | Open Subtitles | ,يا إلهي, هذه شهوة مصطنعه منديل جاف و منيك |
You think we don't know how to keep powder dry? | Open Subtitles | اتعتقد اننا لا نعرف كيف نبقي المسحوق جاف ؟ |
No surprise. It's just dry as hell out there. | Open Subtitles | الأمر ليس مفاجئ الطقس جاف جداً في الخارج |
You don't want dry rot. I'll tackle that tomorrow, okay? | Open Subtitles | لا تريدين عفنا جاف سأعالج دالك غدا اتفقنا ؟ |
The legend of Styria is that in the elder days, on this spot, one hundred virgins were sacrificed into a dry well. | Open Subtitles | اسطورة ستيريا تقول ,انه في الايام الخوالي , في هذه المنطقه بالتحديد تم التضحيه بمائة فتاة عفيفه في بئر جاف |
The cleaning of coal takes place in water, in a dense medium, or in a dry medium. | UN | يجري تنظيف الفحم في الماء، أو في وسط كثيف، أو في وسط جاف. |
dry electrostatic precipitator (ESP) - medium emission control efficiency | UN | مرسب إلكتروستاتي جاف - كفاءة متوسطة لمراقبة الانبعاث |
There are two major types of FGD systems: wet and dry. | UN | يوجد نوعان رئيسيان اثنان من أجهزة نزع الكبريت من غاز المداخن، وهما: نوع رطب ونوع جاف. |
Its climate varies considerably, from the dry climate of the desert to the rainy tropical climate of the savanna, tempered by the effect of altitude. | UN | ويختلف المناخ فيها اختلافاً شديداً ما بين جاف في الصحراء ومداري ممطر في السافانا إلى معتدل بمفعول الارتفاع. |
In Ethiopia, the construction of a dry port on the gateway to Djibouti is under way and the dry Port Services Administration has been set up. | UN | وفي إثيوبيا، يجري تشييد ميناء جاف عند مدخل جيبوتي وقد أنشئت إدارة خدمات الميناء الجاف. |
'Why our school bread is all dried out like this?' | Open Subtitles | ..لماذا خبز مقصف مدرستنا جاف و قاسي لهذه الدرجة؟ |
Aside from a few bumps and bruises, being a little dehydrated, he got a perfect bill of health. | Open Subtitles | بصرف النظر عن وجود بعض النتوءات والكدمات وأنه جاف قليلاً ، فهو مُعافى ويحظى بصحة جيدة |
The country covers an area of 23,000 square kilometres characterized by an arid climate and extremely limited water and agricultural potential. | UN | وتبلغ مساحة البلد ٠٠٠ ٢٣ كيلومتر مربع، ويتسم بمناخ جاف وبالندرة البالغة في المياه والامكانيات الزراعية. |
I can't live in a dried-up well forever, Harper! | Open Subtitles | لا أستطيع العيش في بئر جاف إلى الأبد, هاربر |
I'm parched. I'm just going to go check on that iced tea. | Open Subtitles | حلقي جاف, سأذهب لتفقّد الشاي المثلّج ذاك. |
Has Uncle Jav ever told you that story? | Open Subtitles | هل عمي جاف أخبركِ تلك القصة من قبل؟ |
So she then hangs a black petticoat on a drying line to signal to my courier when the intelligence is ready. | Open Subtitles | و على النحو تقوم هي بتعليق ثوباً أسود على حبل جاف للإشارة للمبعوث خاصتي بأن المعلومات التخابرية جاهزة |
Well, desiccated flesh on the face and scalp. Perhaps enough for D.N.A. | Open Subtitles | حسناً, يوجد لحم جاف على الوجه و الفروة ربما بما يكفي لفحص الحمض النووي |
So, Gav, are you ready? Yeah | Open Subtitles | لذا، جاف هل أنت مستعد؟ |
Ok, Javy. Mr. plummer. Can we say thank you to Mr. plummer, please? | Open Subtitles | حسنا، (جاف)، سيد (بلومير)، هل يمكن أن نشكر السيد بلومير، رجاء؟ |
Cherie Jaffe is your six o'clock and she's not gonna wait for you. | Open Subtitles | (شيري جاف) ستكون زبونتك الساعة السادسة وهي لن تقوم بانتظارك |