"جري" - Translation from Arabic to English

    • running
        
    • run
        
    • Grey
        
    • Gray
        
    • was
        
    • have been
        
    • ran
        
    • were
        
    • has been
        
    • being
        
    • had been
        
    • Jerry
        
    I heard the shots and then I heard footsteps running. Open Subtitles سمعت صوت الطلقات النارية وبعدها سمعت وقع جري أقدام
    Once you started running around, blindly slamming into everybody... Open Subtitles انا اعنيك انت احتمال ان أقل منك يفكر. بمجرد بدأت جري حول،
    I do not run marathons, and I do not wear panties. Open Subtitles انا لا جري مسافات طويله ولاارتدي ملابس داخليه نسائيه
    Bison on the run can only mean one thing - wolves. Open Subtitles جري ثيران البيسون يقود لإستنتاجٍ واحد؛ الذئاب
    Bertram says Asquith and Lord Grey never discuss war in Cabinet. Open Subtitles بيرترام يقول أسكويث واللورد جري لايناقش أبدا الحرب في الوزارة
    What does the name Sebastian Gray mean to you? Open Subtitles ما الذي يعنيه لك اسم سباستيان جري ؟
    In 2007 it was allocated the amount of 21 million Euros and 18.4 million Euros for 2008. UN وتم تخصيص مبلغ 21 مليون يورو في عام 2007، كما جري تخصيص مبلغ 4ر18 مليون يورو لعام 2008.
    Three refurbished cranes from the Port of Los Angeles have been retrofitted and modified to enhance their productivity and handling capabilities. UN وقد جري تركيب ثلاث روافع مجددة من ميناء لوس أنجلوس وتعديلها لتحسين إنتاجيته وقدرته على المناولة.
    Tell me you at least have good running shoes? Open Subtitles على الأقل أخبريني أنك كنت ترتدين أحذية جري جيدة
    You said there wasn't going to be any running. Open Subtitles لقد اخبرتني أنه لن يكون هناك أي جري
    Teddy, Teddy this was a car race not a running race. Open Subtitles ‎تدي، تدي كان هذا سباق سيارات ‎ليس سباق جري
    Which reminds me, I have a 5k run/walk with the gals later. Open Subtitles و الذي يذكرني بأن لدي جري و ركض لخمس كيلومترات مع الأصحاب لاحقاً.
    Hey, hey, hey, girls! Anyone want to make the Kessel run? Open Subtitles مرحبا, فتيات أي واحدة تريد ان تجرب جري كيسيل
    It'll be the first ever suicide run that actually ends in a suicide. Open Subtitles ستكون أول من يجري جري إنتحاري وينتهي به الحال مُنتحر حقاً ، هل فهمت ؟
    You told Grey your whole plan and he stole it, huh? Open Subtitles أخبرت جري خطتك بالكامل وهو سرقها, أليس كذلك؟
    Except I'm way hotter than pre-nose job Jennifer Grey. Open Subtitles ماعدا أنني أكثر جاذبية من جينيفر جري قبل عملية تجميل الأنف
    Precious few of us left now. Counting Joyce, Gray, Hunter, Open Subtitles فلنقدر ما تبقى لنا من رجال جويز و جري و هنتر
    A civilian, Hazim Abd al-Imam Jurayy al-Tamimi, was seriously wounded while in his own home. UN وقد نتج عن ذلك إصابة المواطن حازم عبد الأمام جري التميمي بجروح بالغة وهو في داره.
    Three refurbished cranes from the Port of Los Angeles have been retrofitted and modified to enhance their productivity and handling capabilities. UN وقد جري تركيب روافع مجددة من ميناء لوس أنجلوس وتعديلها لتحسين إنتاجيتها وقدراتها على المناولة.
    I ran a half marathon on the medicine one time. Open Subtitles لقد ركضت مرة نصف سباق جري وأنا متعاطي الدواء
    Some were assessed more than once; in total, 29 assessments were conducted. UN وبلغ مجموع عمليات تقييم المقاطعات والوحدات 29 عملية، جري تقييم بعضها أكثر من مرة.
    The satellite has been repositioned to 31.20 degrees East UN جري تغيير موضع الساتل إلى 31.20 درجةً شرقاً
    These problems were being addressed and the lessons learned had been applied subsequently to other projects. UN وقد جري التصدي لهذه المشاكل، وطبقت فيما بعد الدروس المستفادة على المشاريع اﻷخرى.
    Some bread companies had been granted immunity under the leniency programme during a previous investigation in the sector. UN وكانت الحصانة قد منحت لعدد من المخابز في إطار البرنامج التساهلي خلال تحقيق سابق جري في القطاع.
    I hope we can work this out, Jerry. I really look forward to reading to the kids. I mean, I'm pretty good at it, too. Open Subtitles أمل أن يفلح ذلك يا جري أنا حقا أريد أن أقرأ للأولاد أنا جيدة حقا في القيام في ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more