It's all about making everyone look white and aryan. | Open Subtitles | كلّه عن جَعْل الأبيضِ وآري نظرةِ كُلّ شخصِ. |
making you wear that outfit is demeaning to women. | Open Subtitles | جَعْل أنت تَلْبسُ ذلك الزيِّ يَتصرّفُ إلى النِساءِ. |
Well, we can forget about you making lieutenant now. | Open Subtitles | حَسناً، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَنْسيك جَعْل المُساعدِ الآن. |
I'll have to go back to making family comedies. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إلى جَعْل الكوميديا العائليِ. |
making goofball faces and taking pictures of their babies. | Open Subtitles | جَعْل وجوهِ الشخص الغبي وأَخْذ صورِ أطفالهم الرُضَّع. |
Does everyone here think I go around making suggestions? | Open Subtitles | هَلْ كُلّ شخص يَعتقدُ هنا أَتجوّلُ جَعْل الإقتراحاتِ؟ |
You know,these bodies here are making that memory fade pretty fast. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هذه الأجسامِ هنا جَعْل تلك الذاكرةِ تَبْهتُ سريعة جداً. |
Stop making yourself feel so important and beat it. | Open Subtitles | توقّفْ عن جَعْل نفسك الملمس مهم جداً وضَربَه. |
Until another smartest guy came around, Galileo, and he disproved that theory, making Aristotle and everybody else on. | Open Subtitles | حتى رجلِ أذكى آخرِ جاءَ، غاليلو، وهو فنّدتْ تلك النظريةِ، جَعْل أرسطو وكُلّ شخص آخر على |
making the guards unconscious will be my responsibility. | Open Subtitles | جَعْل عقل الحرّاسَ الباطنِ سَيَكُونُ مسؤوليتَي. |
Adam overheard you and Russell making plans for his bachelor party Saturday night. | Open Subtitles | آدم سَمعَك وخطط جَعْل روسل لحزبِ عازبِه ليلة السّبت. |
I can fix this without making her feel bad. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبّتَ هذا بدون جَعْل ملمسِها سيئِ. |
Charlie, having somebody making wild decisions that make no sense, that benefits nobody. | Open Subtitles | تشارلي، سَيكونُ عِنْدَهُ جَعْل شخص ما القرارات البرّية التي تَجْعلُ لا إحساسَ، الذي يُفيدُ لا أحدَ. |
She is so good at making people believe she is good with people. | Open Subtitles | هي اذا جيّدة في جَعْل الناسِ تعتقد انها جيدةُ مَع الناسِ. |
Where is either in making animals suffer in the name of our personal vanity? | Open Subtitles | حيث أمّا في جَعْل الحيواناتِ تَعاني بإسم زهونا الشخصي؟ |
We are nowhere near making that kind of commitment. | Open Subtitles | نحن بعيداً جداً عن جَعْل ذلك النوعِ مِنْ الإلتزامِ. |
I went from making a few hundred dollars a week as a medical reviewer to an escalating six-figure income as a physician executive. | Open Subtitles | ذَهبتُ مِنْ جَعْل بضعة مائة دولار إسبوع كمراجع طبي إلى دخلِ رقمِ ستّة متزايدِ كطبيب مدير تنفيذي. |
'Cause they're in some factory in Bangladesh making sneakers for six cents an hour. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ هم في بَعْض المصنعِ في بانغلادش جَعْل أحذيةِ الرياضة لستّة سنتاتِ في السّاعة. |
I'm just draining a few buckets with Eric and Tori over here, making small talk, you know? | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أُصرّفُ بضعة أسطل مَع إيريك والمحافظ هنا، جَعْل اللغو، تَعْرفُ. |
He was just trying to make you feel better. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط يُحاولُ جَعْل أنت تَشْعرُ بالتحسّن. |
See, now, I want to make her feel as special as possible. | Open Subtitles | شاهدْ، الآن، أُريدُ جَعْل ملمسِها خاصّ بقدر الإمكان. |
# They try to make a dollar outta fifteen cent # | Open Subtitles | # يُحاولونَ جَعْل a دولار outta خمسة عشرَ سنت # |
I've been saving the leftover pittance, but it isn't enough to make the investment I want to make. | Open Subtitles | أنا أُوفّرُ أجر البقيةَ الزهيدَ، لكن ليس من كافي جَعْل الإستثمارِ أُريدُ الجَعْل. |