Look out new world Here we come | Open Subtitles | حذّرْ عالم جديدَ هنا قد جئنا |
Look out the window, Look out below | Open Subtitles | حذّرْ النافذةَ، حذّرْ تحت |
'Cause when you Look out through the door | Open Subtitles | # ' سبب عندما أنت حذّرْ خلال البابِ # |
Look out the window. | Open Subtitles | حذّرْ النافذةَ. |
Look out up high! | Open Subtitles | حذّرْ فوق المستوى العالي! |
It's like Charlie's Angels, Look out! | Open Subtitles | lt مثل ملائكةِ تشارلي، حذّرْ! |
Look out there. | Open Subtitles | حذّرْ هناك. |
Look out. | Open Subtitles | حذّرْ. |
Look out. | Open Subtitles | حذّرْ. |
Look out. | Open Subtitles | حذّرْ. |
Look out. | Open Subtitles | حذّرْ. |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Look out! | Open Subtitles | حذّرْ! |
Warn my people to leave Farpoint Station immediately. | Open Subtitles | حذّرْ قومى لتَرْك محطة فاربوينت فوراً. |