My daughter could've been born healthy too. | Open Subtitles | لكان من المُمكن أن تولد ابنتي بشكل صحيّ. |
Actually, I--I disagree not about the part of it not accomplishing anything but this idea that it's not healthy. | Open Subtitles | بالواقع أخالفك ليس بشأن جزئية عدم إنجازه شيء، بل بشأن فكرة كونه غير صحيّ. |
Cocaine toxicity can be potentially lethal, can also cause severe behavioral changes like we saw in the master chief, which proves my theory that eating healthy is not only boring, it's downright dangerous. | Open Subtitles | سموم الكوكايين يمكن أن يكون قاتلاً ويمكن أن يسبب تغيرات في السلوك كما حدث مع القائد مما يثبت نظريتي أن تناول طعام صحيّ ليس ممل فحسب بل أنه أمر خطير |
No, there's just a mistake. Of course we have health insurance. | Open Subtitles | لا، يوجد خطأ فحسب بالطبع لدينا تأمين صحيّ |
11. An efficient and functional health system is crucial to ensure the availability of medicines, particularly essential medicines, in sufficient quantities, at all times and in all public health facilities. | UN | 11- إن وجود نظام صحيّ يتسم بالكفاءة والفعالية أمر حاسم لضمان توافر الأدوية، ولا سيما الأساسية منها بكميات كافية في جميع الأوقات وفي كل مرافق الصحة العامة. |
There's always been a strong, some might say unhealthy... rivalry between the 2 teams... and the managers in particular. | Open Subtitles | دوماًماكانهناكتلاحمقوي، هذا ما قد يقوله البعض... تنافس غير صحيّ بين الفريقين... بين المدراء بالتحديد |
It's about healthier food. It's about a longer life. | Open Subtitles | إنه عن غذاء صحيّ إنه عن حياة اطول |
Come on. Your kids are supposed to go away. That's healthy. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق، من المفترض لإطفالكم أن يرحلوا بعيداً، هذا أمر صحيّ. |
Plus some other stuff, but I wasn't living a real healthy lifestyle then. | Open Subtitles | بالإضافة الي اشياء آخري لكني لم أكن أتبع اسلوب حياة صحيّ وقتها |
I have to make sure Oliver gets something healthy to eat. | Open Subtitles | يجب أن أتأكد من أن يحصل أوليفر على شيء صحيّ ليأكل |
Well, it's dividing our group into smokers and non-smokers. And that's not healthy. | Open Subtitles | هذا يقسم مجموعتنا إلى مدخنين وغير مدخنين ، وذلك غير صحيّ |
I got a sweet life here. The sea air is clearing my lungs... the sun is toasting my pale skin a healthy brown... and most important, I learned that I don't need money to be happy. | Open Subtitles | لديّ حياة رائعة هنا ، هواء البحر نظف رئاتي والشمس أعطت لجلدي لون صحيّ |
I could never tell these people that I had their genomes mapped for specific markers, but one day, when I've ensured a healthy population, they'll understand the deception. | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارهم بأن لديّ خريطتهم الجينية لعلامات محددة.. ولكن يومًا ما حينما أضمن تعداد سكنيّ صحيّ فسيفهمون سبب ذاك الخداع |
This isn't right. It's not healthy. | Open Subtitles | .ليس من الصواب فعل ذلك .ليس صحيّ |
Okay, I don't think this is healthy. | Open Subtitles | .حسنٌ , لا أعتقدُ بأن هذه صحيّ |
I have health insurance now and a guesthouse. | Open Subtitles | أصبح لديّ تأمين صحيّ ومنزل للضيوف |
Do cops have good health insurance? | Open Subtitles | هل الشرطيون لديهم تأمين صحيّ جيّد؟ -ماذا؟ |
The parents don't have health insurance? | Open Subtitles | صحيّ تأمين الوالدين لدى أليس ، إذاً السبب ! ما |
I think you need to admit that you have an unhealthy attachment to Stiles. | Open Subtitles | أعتقد أنّ عليكِ الاعتراف بأنّ تعلّقكِ بـ(ستايلز) غير صحيّ. |
Besides, it's an unhealthy impulse. | Open Subtitles | كما أنّه حافز غير صحيّ. |
This is the last time I'll bring it up, but frozen yogurt would be a lot healthier than ice cream. | Open Subtitles | هذه آخر مرة أطرق فيها الموضوع اللبن المجمد صحيّ أكثر من البوظة |
It stink. Cat piss. Not hygienic. | Open Subtitles | إنّ رائحتها مقرفة ، بول قطط ، غيّر صحيّ. |
Drop that much food into a quarantine zone without preparation. | Open Subtitles | سلّمي ذلك الكمّ من الغذاء داخل منطقة حجرٍ صحيّ بِلا تجهيز. |
She's a girl and she's my friend, but there's no touching or unsanitary exchange of saliva. | Open Subtitles | انها فتاة , وهي صديقتي لكن ليس هناك تلامس أو تبادل غير صحيّ لـ اللعاب |