"طابق" - Translation from Arabic to English

    • floor
        
    • deck
        
    • floors
        
    • matched
        
    • level
        
    • stories
        
    • match
        
    • flights
        
    • matches
        
    • storey
        
    • bungalow
        
    • corresponded
        
    • storeys
        
    • basement
        
    • penthouse
        
    Only one floor of the Gorazde hospital is functional; UN ولم يتبقى من مستشفى غورازدي سوى طابق واحد؛
    Those that remain should be relocated to a secure floor so we can focus on protecting them. Open Subtitles و البيقة الباقية يجب أن يُنقلوا الى طابق آمن حتى نتمكن من التركيز على حمايتهم.
    Which in reality is the dreaded 13th floor, is it not? Open Subtitles الذي هو في الواقع طابق الـ 13 اللعين، أليس كذلك؟
    If we're going about this systematically, we started at the top, we're working our way down, so we should try the cargo deck. Open Subtitles إذا سنتوجهُ صوبّ تلك المنطقة سنبدأ من الأعلى مروراً بالأسفل وعلينا أن نحاول مرور طابق الشحنّ
    Each of the three floors above has been turned into an apartment. Open Subtitles كل طابق من الطوابق الثلاثة في الأعلى قد حولت إلى شقة.
    The police caught a guy who matched my description, did a lineup. Open Subtitles أمسكت الشرطة برجل طابق وصفي ووضعوا عدد من المجرمين في صف
    They've been busy moving everyone to a different floor. Open Subtitles كانوا مشغولين في نقل الجميع إلى طابق مُختلف
    I'm gonna take you up to nine. Almost our top floor. I call it the lower penthouse level. Open Subtitles سوف آخذك إلى الطابق التاسع ، تقريباً أعلى طابق لدينا ، أنا أدعوه أدنى أعلى شقة
    I sure am glad to be off that Psych floor. Open Subtitles أنا متأكد أنني مسرور لخروجي من طابق المرضى النفسيين
    No one scrubs in, or watches from the gallery, no one so much as goes near the OR floor. Open Subtitles لن يشترك أحدكم في عمليات أو يشاهدها من النافذة. لن يقترب أحد منكم من طابق غرف العمليات
    Why you live on the top floor? It's so heavy. Open Subtitles لماذا تسكن في طابق علوي , إنها ثقيلة جداً
    I'm very late right now for a meeting on another floor. Open Subtitles نعم. أَنا متأخرة جدا الآن علي إجتماع في طابق آخر.
    You wouldn't happen to know what floor General Beckman is on? Open Subtitles ألن يصادف أن تعرف في أي طابق الجنرال بيكمان ؟
    He was on the penthouse floor after Ricky left Mike's suite. Open Subtitles لقد كان في طابق الشقة بعد ان غادر ريكي الجناح
    Well, I usually take an entire floor of a 5-star hotel. Open Subtitles حسناً، أنا عادة ما أشغل طابق كامل بفندق 5 نجوم
    In 1998, an additional floor of 12 cells will be added to the facility and will be offered to the Tribunal. UN وفي عام ١٩٩٨، سيُضاف إلى المرفق طابق مؤلﱠف من٢ ١ زنزانة ويقدم إلى المحكمة.
    With his help, I managed to slip up to the top floor of the building ... in other words the 4th floor. UN وبمساعدته تمكنت من التسلل الى آخر طابق في العمارة، أي الطابع الرابع.
    I don't suppose you have a deck of cards, do you, Private? Open Subtitles لا أَفترضُ بأنّه عِنْدَكَ طابق من البطاقاتِ، أليس كذلك؟
    No thanks. lf the elevator breaks down, who'll climb 35 floors! Open Subtitles لا شكرا . اذا تعطل المصعد من سيصعد 35 طابق
    He matched part of your dad's license plate to the hit-and-run driver's. Open Subtitles لقد طابق جزء من أرقام سيارة أباك مع أرقام سيارة الحادث
    Agent Shale, do we have anyone stationed in the mezzanine level? Open Subtitles وكيل السجيل، هل لدينا أي شخص يتمركز في طابق الميزانين؟
    Last night, Baby Sylvester made his way up 25 stories, undetected... escaping from his habitat in a secret lab. Open Subtitles الليله الماضية الطفل سلفيستر شق طريقه عبر 25 طابق لا يمكن رؤيته هارباً من بيته في المختبر
    I need you to scan all my photos of Sarah, see if any of the faces match this ad. Open Subtitles أريدك أن تجري فحصاً لصور سارة التي لدي و ترى إن طابق أحد الوجوه هذا الإعلان
    And just go down 65 flights to where that thing exploded on impact? Open Subtitles و تنزل 65 طابق ببساطة إلى حيث إنفجر هذا الشيء عند إرتطامه؟
    If the shoe impression matches the Chicago defendant, that's highly relevant. Open Subtitles وإن طابق الأثر حذاء متهم شيكاغو فعلاقته بقضيتنا كبيرة جدًا
    One block can blow up a fifteen storey building. Open Subtitles كتلة واحدة يمكن أن تفجّر خمسة عشر بناية طابق.
    You transferred mold from your bathroom to the bedspread of the bungalow. Open Subtitles حوّلتَ قالباً مِنْ حمّامِكَ إلى غطاءِ فراش البيت من طابق واحدِ.
    The description he gave corresponded to Mr Sabzian. Open Subtitles الوصفالذىأعطاهلنا .. طابق السيد "سابزيان"
    The structure, built of steel frame and reinforced concrete, has 14 storeys and a basement. UN ويتألف الهيكل المبني من إطار من الصلب والخرسانة المسلحة من أربعة عشرة طابقا باﻹضافة الى طابق سفلي تحت اﻷرض.
    These incredibly hot areas were found at the bottoms of the elevator shafts down 7 basement levels. Open Subtitles هذه الأماكن الساخنة جدا أكتشفت في نهاية مهبط المصاعد أسفل 7 طوابق من طابق القبو
    We're in the penthouse in a glass tower. There's no squirrel. Open Subtitles نحن في أخر طابق في برج زجاجي ليس هنالك سنجاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more