Oil is too expensive We drive 80km for eight hours. | Open Subtitles | ،والبنزين غالٍ للغاية .نقود ما يُقارب الـ 8 ساعات |
It's expensive, th, gh, | Open Subtitles | إلا أنّه غالٍ حتى إذا قسّمنا الجناح بستة طُرق |
Secrecy is very expensive, and they have a lot of secrets. | Open Subtitles | إنّ السريّة ثمنها غالٍ وإنّ لديهم الكثير من الأسرار |
It's just that I really like this kid, you know? He's precious to me. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني أحب هذا الفتى فعلاً، إنه غالٍ جداً على قلبي. |
Still, I wonder how far our money will go with everything so dear these days. | Open Subtitles | معذلك،أتساءلكمستكفي نقودنا... و كل شيئٍ غالٍ هذه الأيام |
Well, if you run after the ladies you have to pay a heavy price. | Open Subtitles | حسناً.. إن كنت ستركض خلف السيدات فسيكون عليك دفع ثمنٍ غالٍ |
Because it's noninvasive, it can be done right away, but it's quite expensive, and insurance doesn't cover it. | Open Subtitles | لأنه ليس امر كبير، يمكن ان يتم عمله الآن ولكنه غالٍ جداً، والتأمين لا يغطيه |
I accepted it impulsively, but it's too expensive and immoderate to hang in my closet. | Open Subtitles | لقد قبلته بإندفاع، لكنه غالٍ جداً و لا يليق على خازنة ملابسي. |
[ laughs ] see? Hey, that happens to be a very expensive, very classic piece. | Open Subtitles | حسبك, أنه غالٍ جدًا, قطعةٌ كلاسيكية جدًا |
It's an expensive drug, so we keep it locked up. | Open Subtitles | إنه عقار غالٍ, لذا احتفظنا به بمكان مغلق. |
A cop can afford such an expensive coat? | Open Subtitles | هل يستطيع شرطي أن يشتري معطفاً غالٍ كهذا؟ |
I was hoping you would ask that. I'm sorry it's so expensive in here, but it's nice and private, huh? Absolutely. | Open Subtitles | كنت آمل أن تقول هذا ، آسفة أن هنا غالٍ للغاية ، لكنة لطيف وخاص |
Oh, that sounds really expensive, especially after that dress that you picked out. | Open Subtitles | هذا يبدو غالٍ جداً خصوصاً بعد هذا الثوب الذى إخترتيه |
Trailer's low rent, dry-cleaning's expensive. | Open Subtitles | المقطورات إيجار رخيص لكن التنظيف الجاف غالٍ |
I'm a very expensive lawyer from a very expensive firm, and, uh... | Open Subtitles | رودي, أنا محام غالٍ جداً من شركة غالية جداً |
And, well... it's actually kind of expensive, so we're going to need help with the down payment. | Open Subtitles | و... في الواقع سعرها غالٍ قليلاً لذا سنحتاج العون قي تسديد الإيجار السنوي |
It's like, it's a bit expensive. $100. | Open Subtitles | ثمنها غالٍ نوعاً ما، 100 دولار |
Time is precious, and I need to start pursuing... my passions. | Open Subtitles | الوقتُ غالٍ ، ويجبُ عليّ أن ألحقَ بِشغفي |
Every piece of everyone, of everything you love and everything you hate, of the thing you hold most precious, was assembled by the forces of nature in the first few minutes of the life of the universe, | Open Subtitles | وأن كل قطعة من كل شخص ومن كل شيءٍ تحبه وكل شيءٍ تكرهه من كل شيءٍ غالٍ عليك قد تشكل بفعل قوى الطبيعة |
Still, I wonder how far our money will go with everything so dear these days. | Open Subtitles | ... مع ذلك ، أتساءل كم ستكفي نقودنا و كل شيئٍ غالٍ هذه الأيام |
A very heavy price. By you, and by anyone who helps you. | Open Subtitles | ثمن غالٍ جدا من قبلك ومن قبل أيّ أحد يساعدك |
It's a two hour drive to the hospital, and it's too pricey to keep as a weekend retreat. | Open Subtitles | انها ساعتين قيادةً للمستشفى والثمن غالٍ جداً ,للحفاظ على انه تمضية عطلة نهاية الاسبوع |