"قُلْ" - Translation from Arabic to English

    • Say
        
    • Aah
        
    • Tell
        
    Well, what do you Say we make it interesting? Open Subtitles حَسناً، الذي يَعمَلُ أنت قُلْ نحن نَجْعلُه إِهْتِمام؟
    Look, I know you're angry, but please Say something. Open Subtitles النظرة، أَعْرفُ بأنّك غاضب، لكن رجاءً قُلْ شيءَ.
    I don't know how to Say this, but I'm seeing things in my head, images, and so is my son. Open Subtitles النظرةُ، أَنا آسفُ. أنا لا أَعْرفُ كيفية قُلْ هذا، لكن أَرى الأشياءَ في رأسي، صورُ، و وكذلك إبني.
    Say good-bye to the ring and everything it represents. Open Subtitles قُلْ مع السّلامة إلى لخاتمكِ وكُلّ شيء يُمثّلُه
    Aah, we need to get at this body. Open Subtitles قُلْ آه، نَحتاجُ أَنْ نُصبحَ في هذا الجسمِ.
    Tell me the truth, were you feeling nervous while coming here? Open Subtitles قُلْ لي الحقَّ، هل تشعر أنك عصيى أثناء قدومك هنا؟
    I'm sorry. Come on, Say something. You didn't talk to me the entire ride home. Open Subtitles أَنــَا آسفَة، هـَيــا، قُلْ شَيْئاً أَنْتَ لَم تتَحَدث مَعِي طَريقَنــَا كُلهــَا لِعَودَتِنـَا إِلَى المَنْزِل
    Release him at once and Say sorry for your stupidity. Open Subtitles أطلقْ سراحه حالاً و قُلْ آسف على غبائِكَ.
    If you have something to Say to her, just Say it. Open Subtitles إذا عِنْدَكَ شيءُ إلى قُلْ إليها، فقط يَقُولُه.
    Say that you are a dickhead and a snitch, so that the girls hear you! Open Subtitles قُلْ بأنّك معتوه و واشي لكي يَسْمعنَك البنات
    New regulations at the airlines Say you got 60 days to pick up unclaimed baggage. Open Subtitles التعليمات الجديدة في شركاتِ الطيران قُلْ بأنّك حَصلتَ على 60 يومِ لإلتِقاط المتاعِ الغير مطلوبِ.
    These healed contusions along the tongue Say that our victim appears to have had a history of seizures. Open Subtitles هذه الكدماتِ المُشفيةِ على طول اللسانِ قُلْ بأنّ ضحيّتَنا تَظْهرُ أنْ كَانَ عِنْدَهُ a تأريخ حجزِ.
    ♪ How many ways to Say I love you? Open Subtitles ؟ كم من الطرق إلى قُلْ أنا أَحبُّك؟
    Three migraines a week Say you're wrong. Open Subtitles ثلاثة أمراضِ شقيقة في الإسبوع قُلْ أنت على خطأ.
    Yes, I think we should not Say anything to mom. Open Subtitles نعم، أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ لا قُلْ أيّ شئَ إلى الأمِّ.
    Before they go to sleep, Carol and her husband Say five things they like about each other. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ يَذْهبونَ لنَوْم، كارول وزوجها قُلْ خمسة أشياءَ يَحْبّونَ حول بعضهم البعض.
    We don't speak Spanish. Say nothing, Aqua. Open Subtitles نحن لا نَتكلّمُ لغةَ إسبانيةَ قُلْ لا شيءَ مائي
    They illegally cross our borders, then Say they want to become Americans. Open Subtitles يَعْبرونَ حدودَنا بشكل غير قانوني ثمّ قُلْ هم يُريدونَ أَنْ يُصبحوا الأمريكان.
    Say hello to Mr. Mop and Mrs. Bucket. Open Subtitles قُلْ مرحباً إلى السّيدِ موب والسّيدة بوكيت.
    Aah, they were all nice enough guys, but we just didn't really click, you know? Open Subtitles قُلْ آه، هم كَانوا كُلّ الرجال الكافي اللطفاء، لَكنَّنا فقط لَمْ حقاً النقرة، تَعْرفُ؟
    Say my name, then. If you know my name, Tell it to me. Open Subtitles قُلْ إسمَي، إذا كنت تَعْرفُ إسمَي، إخبرُه لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more