"لعبة" - Translation from Arabic to English

    • game
        
    • toy
        
    • games
        
    • playing
        
    • played
        
    • play
        
    • darts
        
    playing the blame-and-shame game, or waiting to be led but not being willing to lead, are no longer options. UN وممارسة لعبة توجيه الاتهام والتشهير، أو انتظار من يقودنا دون أن نتولى القيادة، لم يعودا بين الخيارات.
    The course is divided into several modules, and includes a business game. UN وتقسَّم الدورة التدريبية إلى عدة وحدات، وتشمل لعبة محاكاة مشروع تجاري.
    The United Nations at Your Fingertips: Questions and Answers (game) UN اﻷمم المتحدة في متناول يدك: لعبة من أسئلة وأجوبة
    The rules of the game for the international trading system, being progressively set in the WTO, provide the most obvious example. UN إن قواعد لعبة النظام التجاري الدولي، الذي وضعته بصورة تدريجية منظمة التجارة العالمية، تعطي أكثر الأمثلة وضوحاً على ذلك.
    You remember the toy, wind-up dog I gave you? Open Subtitles تتذكريـن لعبة الكلب المجنح التي أعطيتها لك ؟
    A big game was played here in Greece as well. UN وكانت هناك لعبة كبيرة تجري هنا في اليونان أيضا.
    Nations that assist terror are playing a dangerous game. UN إن الدول التي تساعد الإرهاب تلعب لعبة خطيرة.
    But, as the words of the Secretary-General have just demonstrated, it is really keeping it unreformed that is a power game. UN ولكن كما دللت على ذلك عبارات الأمين العام قبل هنية إن ما يحول دون الإصلاح حقا هو لعبة السلطة.
    After six months, the women are rotated to a nightclub owner in another country and the debt game starts again. UN وبعد ستة شهور، يتم نقل النساء إلى صاحب ناد ليلي في بلد آخر وتبدأ لعبة الديون من جديد.
    You know, it is a mindless, violent game and then it's Shakespeare. Open Subtitles أنت تعلم أنها لعبة هوجاء وعنيفة وبعدها تتحول إلى صياغة شكسبيرية
    I can't believe that he gets to take credit for a game that he barely worked on. Open Subtitles لا أقدر على التصديق أنه قد حصل على الثناء مقابلة إنتاج لعبة بالكاد عمل عليها.
    Well, not all my spare time, but I actually made up this space game where you had to mine for uranium. Open Subtitles حسناً، ليس في كامل وقت فراغي، لكن في الواقع إخترعت لعبة فضاء حيث عليك البحث عن مناجم مادة اليورانيوم.
    I have never seen one game receive so much publicity. Open Subtitles أنا لم أر لعبة واحدة تتلقى الكثير من الدعاية.
    Not in a game like this, you can't make that call. Open Subtitles ليس في لعبة مثل هذا، لا يمكنك جعل هذا النداء.
    If they fail, that makes it a two-possession game instead of one. Open Subtitles إذا فشلوا، أن يجعل انها لعبة حيازة اثنين بدلا من واحد.
    Let's go out there and win Freddie a game ball. Open Subtitles دعنا نذهب الى هناك و الفوز فريدي لعبة الكرة.
    You, sir, I don't know what your game is, but it reeks. Open Subtitles وأنت يا سيدي، لا أعرف ما هي لعبتك ولكنها لعبة قذرة
    Guess who got floor seats to the Lakers game tonight. Open Subtitles تخمين الذين حصلوا على مقاعد الطابق لعبة ليكرز الليلة.
    I just wanted to congratulate you on last week's game. Four touchdowns? Open Subtitles أردت ان اهنئك على لعبة الاسبوع الماضي , اربع اهداف ؟
    If we want enthusiasm, we should just have one toy. Open Subtitles إن أردنا الحماس، علينا أن نجلب لعبة واحدة فقط.
    I don't know about games but, actually, I would've loved... Open Subtitles لستُ ماهراً بأية لعبة ،ولكن.. في الواقع، أودّ ذلك..
    He said that Morocco generally has highquality tourism, and that tourists usually visited Morocco for its culture, history, or to play golf. UN وقال إن لدى المغرب عموماً سياحة عالية المستوى وإن السياح يزورون المغرب عادة لثقافته أو تاريخه أو لممارسة لعبة الجولف.
    No, but it can't be much more difficult than playing darts. Open Subtitles لا,ولكن لا يمكن ان يكون اصعب من لعبة رمي السهام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more