♪ Bored to death, cut, mad and lonely ♪ | Open Subtitles | ملل حتى الموت, مقطوع, مجنون, ووحيداً ? ? |
We both know you're Bored as hell. | Open Subtitles | كلانا على حد سواء نعرف أنك مللت أيّما ملل |
It's like seeing a boring movie and reading a horrible book at the same time. | Open Subtitles | الأمر وكأنك تري فيلم ملل وتقرأ كتاب رهيب في نفس الوقت |
Do you wanna come out with us? Totally boring, not fun. Or do you want to stay in safety rim zone | Open Subtitles | أتريدين الخروج معنا ، ملل تام ، لا مرح أم تريدين البقاء في أمان داخل الطوق |
I'm more worried about dying from boredom in retirement than from a fiery crash. | Open Subtitles | أنا قلق أكثر بشأن الموت من ملل التقاعد وليس من حادث مروع. |
It's going to be like taking candy from a very dull baby. | Open Subtitles | سيكون الأمر أشبه بأخذ الحلوى من فتى ملل للغاية |
I have been living in the palace all my life It is such a bore | Open Subtitles | لقد أمضيت حياتي وأنا أعيش بالقصر طوال حياتي، فيا له من ملل |
You ever get so Bored you just stare at your balls? | Open Subtitles | هل كنت في ملل شديد لدرجة انك قمت بالتحديق في خصيتيك ؟ |
Uh,people are Bored because nobody's been killed that needs our help. | Open Subtitles | الناس في حالة ملل لأنّ لا أحد قد قتل ولم يحتج أحد إلى مساعدتنا |
Plus, I just really hate being Bored. | Open Subtitles | اضافة الى انني اكره حقاً ان اكون في حالة ملل |
"I'm already Bored with this conversation, and I'm Bored with you." | Open Subtitles | "أنا بالفعل بالملل مع هذه المحادثة، وأنا ملل معك ". |
So next time you got a little down time, you find yourself a little Bored, play with your nuts, you know what I'm saying? | Open Subtitles | فى المرة القادمة فى وقت راحتك إذا وجدت نفسك فى حالة ملل داعب خصيتك ,هذا ما أقوله ؟ |
It's fucking boring, the end. What do you want to know? | Open Subtitles | انه ملل حقا, النهاية ماذا تريدين أن تعرفِ؟ |
Deadly boring princes and princesses. | Open Subtitles | البرمائيات الأمراء والأميرات في ملل قاتل |
Well, real men fear nothing. Except maybe the boredom of going bungee jumping a second time. How boring would that be? | Open Subtitles | الرجال الحقيقيون لا يخافو من شىء ماعدا القفز للمرة الثانية يا له من ملل مـــــمــــل |
Gonna be as boring as sin, but... Anyhow, I gotta get back. | Open Subtitles | سوف أكون فى حاله ملل كبيره , ولكن على اى حال , يجب على ان اعود |
The next six hours are gonna be filled with boredom followed by monotony. | Open Subtitles | لأن الـ6 ساعـات القادمـة ستكـون مملـة يتبعهـا ملل أكثـر |
And he said, "AbigaiI, even the Bible is not so dull as you might believe. " And that in the Songs of Solomon, there are some bits so juicy, they'd make even a churchman blush. | Open Subtitles | فقال ان حتى الانجيل ليس مملا كما تظنين وان باغاني سليمان متعة قد تزيل ملل الكنيسة |
A hobby... that finally becomes a bore. | Open Subtitles | هواية و يتحول إلى ملل |
blase, blase, blip, blip, blip... psychosis on parade. | Open Subtitles | ملل ، ملل ، ملل ، نقطة ، نقطة ، نقطة إضطراب عقلى واضح على الملأ |
Unless they take poison to end the ennui of their empty lives. | Open Subtitles | مالم يأخذون سمّاً لإنهاء ملل فراغ الحياة |
And now that that's over, well, you're waking up to the incessant mind-numbing tedium that is the day-to-day life of a schoolteacher. | Open Subtitles | وبما أن ذلك إنتهى الآن، أنت تستيقظ إلى ملل عقلك المتواصل الذي هو حياتك كمعلم يوما بعد يوما. |
Snore. | Open Subtitles | ملل . |