"نائب" - Translation from Arabic to English

    • Deputy
        
    • Vice
        
    • Vice-President
        
    • Vice-Chairman
        
    • Acting
        
    • VP
        
    • Vice-Chair
        
    • lieutenant
        
    • Viceroy
        
    • Attorney
        
    • Assistant
        
    • vice-presidential
        
    • mate
        
    • MP
        
    • COUNCIL
        
    Deputy Director, Conservation Division, Federal Ministry of Environment, Nigeria UN نائب مدير، شعبة الحفظ، الوزارة الاتحادية للبيئة، نيجيريا
    Redeployment From support component/under Office of Deputy Director of Mission Support UN من عنصر الدعم، وتحديدا من مكتب نائب مدير دعم البعثة
    Heeding that call, the Deputy Secretary-General invited the Executive Secretary to pursue her advocacy, especially within the United Nations leadership. UN واستجابة لذلك النداء، دعا نائب الأمين العام الأمينة التنفيذية إلى مواصلة الدعوة، ولا سيما داخل قيادة الأمم المتحدة.
    H.E. Jan Eliasson, Deputy Secretary-General of the United Nations UN سعادة يـان إلياسون، نائب الأمين العام للأمم المتحدة
    Le Quy Vuong, Vice Minister of Public Security of Viet Nam UN لي كوي يوانغ، نائب وزير الأمن العام في فييت نام
    Deputy Chairperson of the African Peer Review Panel of Eminent Persons UN نائب رئيس فريق الشخصيات البارزة التابع للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    Since 2009 Deputy Chief of Mission, Embassy of Austria, Paris. UN منذ عام 2009: نائب رئيس البعثة، سفارة النمسا، باريس
    Liu Yuejin, Permanent Deputy Secretary General, National Narcotics Control Commission of China UN ليو يوجين، نائب الوكيل الدائم للجنة الوطنية لمكافحة المخدِّرات في الصين
    COUNCIL Member, then Deputy Chair of the United Nations Association of China UN عضو المجلس ومن ثم نائب رئيس رابطة الأمم المتحدة في الصين
    Deputy Representative of Chinese delegation, International Conference on Crime Prevention UN نائب ممثل الوفد الصيني في المؤتمر الدولي لمكافحة الجريمة
    :: Jan Eliasson, Deputy Secretary-General of the United Nations UN :: يـان إلياسون، نائب الأمين العام للأمم المتحدة
    Before that he had been Deputy Ambassador of the United Kingdom delegation to the Organization for Economic Cooperation and Development in Paris UN وكان قبل ذلك يشغل منصب نائب سفير في وفد المملكة المتحدة إلى منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي في باريس.
    The Deputy High Commissioner also presented reports under items 5 and 9. UN كما عرض نائب المفوضة السامية التقارير المُعدة بموجب للبندين 5 و9.
    Ms. Angela Ost Deputy Director, Division for Social Service UN السيدة أنجيلا أوست نائب المدير، شعبة الخدمة الاجتماعية
    Mr. Hany Dimian, Deputy Chairman, International Monetary and Financial Committee, and Deputy Minister of Finance of Egypt UN السيد هاني دميان، نائب رئيس اللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية، ونائب وزير المالية في مصر
    Mr. Hany Dimian, Deputy Chairman, International Monetary and Financial Committee, and Deputy Minister of Finance of Egypt UN السيد هاني دميان، نائب رئيس اللجنة الدولية لشؤون النقدية والمالية، ونائب وزير المالية في مصر
    She introduced and welcomed two newly appointed senior staff members: Saad Houry, Deputy Executive Director, and Bernt Aasen, Chief of Staff. UN وقدمت اثنين من كبار الموظفين عُينا حديثا ورحبت بهما وهما: سعد حوري، نائب المديرة التنفيذية، وبِرنت آسِن، مدير المكتب.
    H.E. Sheikh Mohammed bin Mubarak al Khalifa, Deputy Prime Minister, Kingdom of Bahrain, delivered a keynote address. UN وألقى سمو الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة، نائب رئيس وزراء مملكة البحرين، كلمة رئيسية.
    Deputy Chair, Committee on Fiscal Affairs, Organization for Economic Cooperation and Development UN نائب رئيس لجنة الشؤون الضريبية، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Speech by H.E. Dr. Rama Sithanen, Vice Prime Minister of Mauritius. UN طاب ألقاه معالي الدكتور راما سيثانين، نائب رئيس وزراء موريشيوس.
    Currently, he is a Vice-President of the Royal Commonwealth Society. UN ويشغل أنياوكو حاليا منصب نائب رئيس رابطة الكمنولث الملكية.
    It should be noted, in this connection, that since 1994 the Advisory Committee has had a Vice-Chairman, who is not remunerated. UN وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى أن اللجنة الاستشارية كان لديها، منذ عام 1944، نائب رئيس يعمل بدون أجر.
    The President, or a Vice-President Acting as President, shall not vote, but shall appoint another member of his delegation to vote in his place. UN لا يشارك في التصويت الرئيس أو نائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ولكنه يعين عضوا آخر من أعضاء وفده ليصوت بدلا منه.
    No, and Lambert kind of knows Roger Furlong, who takes regular meetings with VP Doyle, who theoretically has access to POTUS. Open Subtitles ولامبرت تقريباً يعرف روجر فيرلونج وياخذ اجتماعات عاديه مع نائب الرئيس دويل الذي بدورة يمتلك حق الدخول للقسم الرئاسي
    Vice-Chair: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland UN نائب الرئيس: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    British Columbia's lieutenant Governor is a woman. UN وتشغل سيدة منصب نائب حاكم مقاطعة كولومبيا البريطانية.
    The Viceroy of Pithom is outside. Open Subtitles نائب بيثوم في الخارج انه ليس على جدول الأعمال.
    Deputy Principal Law Officer of the National Accountability Bureau; Deputy Attorney General UN نائب موظف قانوني رئيسي في مكتب المحاسبة الوطني؛ وكيل نائب عام
    Assistant sub-prefects: 305, of whom 1 is a woman; UN نائب محافظ مساعد: امرأة واحدة من أصل 305؛
    All the campaign teams addressed women's issues as part of their platforms; three of the teams included female vice-presidential candidates on the ticket. UN وتناولت جميع أفرقة الحملات قضايا المرأة كجزء من برامجها، وضمت ثلاثة من أفرقة المرشحين مرشحات لمنصب نائب الرئيس.
    Dr. mate Granic Vice Prime Minister, Minister for Foreign Affairs UN الدكتور ماتيه غرانيتش نائب رئيس الوزراء، وزير الخارجية
    His Excellency The Honourable George Saitoti, MP, Vice-President of the Republic of Kenya UN سعادة الأونرابل جورج سايتوتي، نائب رئيس جمهورية كينيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more