You know, you're too soft for this job, you big kraut. | Open Subtitles | أتعلم ، أنت ناعم للغاية لهذه الوظيفة أيها الرجل الكبير |
Don't go all soft on me now, mama. Excuse me, Mrs. O'Brien. | Open Subtitles | لا تكن ناعم معي الان , ماما اعذريني , سيده أوبرايان. |
Or wake up later with soles as soft as a baby's bottom. | Open Subtitles | أو استيقظ في وقت لاحق باسفل قدم ناعم مثل قدم الطفل |
I haven't had a strangle that smooth since I was 4. | Open Subtitles | لم أحظى بخنق ناعم منذ أن كان عمري 4 سنين |
Oh, you smooth talker. Oh! You brought the irrepressible Sharona Fleming. | Open Subtitles | كلامك ناعم جلبت معك التي لايمكن السيطرة عليها شارونا فليمنج |
I have a soft heart when it comes to family reunions. | Open Subtitles | عِنْدي قلب ناعم عندما يتعلق الأمر بإعادة لمّ شملَ عائليةَ. |
There's something soft and cold, but it-it's covering something hard. | Open Subtitles | هناك شيء ناعم و بارد لكنه يغطي شيئا قاسيا |
They sleep on hard beds while she sleeps on a soft one. | Open Subtitles | ينامون على أسرة خشنة في حين انها تنام على سرير ناعم |
Mae, your skin is so soft, and you can read a clock really fast. | Open Subtitles | ماي, جلدك ناعم جدًا ويمكنك ان تقرأي الساعة بسرعة جدُا |
It is like a soft fur coat that keeps you warm and cozy. | Open Subtitles | إنها مثل معطف فرو ناعم يبقيك دافيء ومستريح |
"its one and half inch "soft pine stem "capped by a grainy | Open Subtitles | إنها بحجم واحدٌ ونصف بوصة, جذع صنوبري ناعم غطيَّ برأسٍ محبب بنفسجيٌ غامق اللون |
Then why am I clad in velvet pants tucked into soft leather boots? | Open Subtitles | اذا لما انا مرتدي بنطال ناعم مطويين داخل حذاء بنفسجي |
I got a nice soft face, so I don't intimidate the husbands. | Open Subtitles | لدي وجه ناعم لذا ليس لدي أرهاب من الأزواج |
Or I will park you both on crossing guard duty, which is maybe where you belong,'cause I got no patience for soft cops. | Open Subtitles | أو سأضعكما في نوبة حراسة في المكان الذي تنتميان إليه لأنه ليس لدي صبر على شرطي ناعم |
I can only imagine what it felt like, her soft warm skin pressed up against yours. | Open Subtitles | أنا يمكن أن تحلم فقط حول كيفية جلدها ناعم ضغطت بقوة ضدك. |
I've been putting it on my elbows for my psoriasis, and look, it's just smooth as a baby's butt. | Open Subtitles | أقوم برشه على وسائدي من أجل داء الصدف، و انظري، إنه ناعم كمؤخرة طفل |
Yeah, that thing is very smooth, very smooth on the freeway. | Open Subtitles | أجل, هذا الشئ ناعم جدًا، ناعم جدًا على الطريق |
Our job is to make it light and tough reduce as much as possible make the surface smooth to reduce air resistance | Open Subtitles | ،لن نستسلم لأن محركاتنا ضعيفة .بل نبني هيكل قوي وخفيف سوف نتخلص من الأوزان الزائدة .ونقلل الإحتكاك من خلال هيكل ناعم |
- A guy who eats a lot of Twinkies. - A thin, sweet, smooth pretty boy. | Open Subtitles | الشاب الذي يأكل الكثير من التويكس شاب يكون نحيف, حلو , ناعم |
He was a little black dog with long Silky hair and small black eyes that twinkled merrily on either side of his funny wee nose." | Open Subtitles | لقد كان كلباً أسوداً صغيراً بشعر ناعم طويل و أعين سوداء صغيرة متلألئة بمرح على كلاً من جانبي أنفه المضحك الصغير |
He was black, he was Asian, he was a blue-eyed Aryan with a golden beard and hair straight out of Vidal Sassoon's, | Open Subtitles | أنه كان أسود وكان اسيوي عيون زرقاء ولحية صفراء وشعر ناعم مستقيم |
Waste types to be treated must be liquid, gas or solids if in the form of a pumpable fine slurry. | UN | وينبغي أن تكون النفايات المقرر معالجتها سوائل، أو غازات أو مواد صلبة إذا كانت على شكل مستحلب زيتي ناعم قابل للضخ. |
Once his eyes roll into the back of his head, you know he's good and tender. | Open Subtitles | لحظة ما تتدحرج عينيه الى مؤخرة رأسه، تعرف بأنه جيد و ناعم. |
But why am I a softie? | Open Subtitles | لكن لماذا أنا ناعم ؟ |
Softly, slowly this gentle breeze. | Open Subtitles | هادئ، و ناعم هذا النسيمِ اللطيفِ. |
He's a white male, greasy black hair, black t-shirt, and he is probably long gone. | Open Subtitles | ذكر أبيض ، شعره أسود ناعم يرتدي قميصاً أسود وهو على الأرجح ابتعد كثيراً |