"هنا على" - Translation from Arabic to English

    • here on
        
    • here at
        
    • here the
        
    • here to
        
    • in here
        
    • here for
        
    • there on
        
    • here in
        
    • down here
        
    • over here
        
    • right here
        
    • out here
        
    • here right
        
    • is on
        
    • be on
        
    This symbol, over the arcway. It's here on the map. Open Subtitles هذا الرمز، منتشرة على المدخل إنها هنا على الخريطة.
    Thirty years ago, a pandemic began here on this island. Open Subtitles قبل ثلاثون عاماً بدأ الوباء هنا على هذه الجزيرة
    I'm here looking for an alien object which has no business being here on Earth in 1651. Open Subtitles أنا هنا للبحث عن شيء دخيل لا يفترض أن يتواجد هنا على الأرض عام 1651
    Bedrock starts down here at a depth of 128 feet. Open Subtitles يبدأ حجر الأساس إلى هنا على عمق 128 قدم.
    There should be a rainbow of flashing colors here on the left, coursing through her left ovary. Open Subtitles هناك يجب أن يكون قوس قزح من وميض الألوان هنا على اليسار تجوب مبيضها الأيسر
    Since murder isn't covered under diplomatic immunity, you're out of luck, Ambassador, because I've captured it all right here on tape. Open Subtitles منذ لا تغطي القتل تحت الحصانة الدبلوماسية، كنت من الحظ، السفير، لأنني قد استولت عليها كل هنا على الشريط.
    I do. My daughter's out here on this Earth somewhere. Open Subtitles أنا أبالي، ابنتي هنا على هذه الأرض بمكانِ ما
    She's over here on an au pair visa for six months. Open Subtitles وهي هنا على الاتحاد الافريقي تأشيرة الزوج لمدة ستة أشهر.
    here on the lingual surfaces of the central maxillary incisors, there appears to be an acid-like discoloration. Open Subtitles هنا على أسطح الغدد اللعابية للقواطع العلوية المركزية يبدو أن هناك تغيير للون بفعل الحامض
    It's a computer company with offices here on the island. Open Subtitles إنها شركة حواسيب لديها مكاتب هنا على متن الجزيرة
    Or you just believe me when I say that I know you came here on Jemma Moore's bidding? Open Subtitles أو كنت فقط صدقوني عندما أقول أنني أعلم أنك جئت إلى هنا على العطاءات جيما مور؟
    A British classic, the tug-of-war, here on Blackpool Beach. Open Subtitles كلاسيكي البريطاني، وشد وجذب، هنا على بلاكبول بيتش.
    You told her you want to stay here on Earth. Open Subtitles قلت لها كنت ترغب في البقاء هنا على الأرض.
    You think I got rattled, so you're coming out here on your white horse to give me one of your great movie speeches. Open Subtitles نعم, تظن انني إن اخطأت ستأتي إلي هنا على حصانك الأبيض لتعطيني . محاضراتك الطويلة لكنني لا احتاج خطابًا منك اليوم
    And your life here on Earth is going to be very different from mine, and that's fine. Open Subtitles وحياتك هنا على الأرض ستكون مختلفة جدًا عن حياتي وهذا لا بأس به، هذا رائع
    So with all due respect, you want to be here on this team, on our team, you're gonna have to earn it. Open Subtitles لذلك مع كل الاحترام الواجب، كنت تريد أن تكون هنا على هذا الفريق، على فريقنا، كنت ستعمل لديك لكسب ذلك.
    You all know 1979 was not an easy year here at home. Open Subtitles 1979 جميعكم تعرفون أن عام لم يكن سهلاً هنا على أسرتي.
    We stress here the importance of international cooperation in helping affected developing countries in their transition from relief to development. UN ونؤكد هنا على أهمية التعاون الدولي في مساعدة البلدان النامية المتضررة للانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية.
    However, I wish here to stress a few more items. UN لكنني أود أن أؤكد هنا على بعض البنود الأخرى.
    We need to get your sister in here right away. Open Subtitles نحن بحاجة لأختكِ بأن تأتي إلى هنا على الفور
    Don't worry. You're not here for any of the physical stuff. Open Subtitles لا تقلقي، لستِ مسؤولة هنا .على أيّ من الأعمال الجسدية
    You said that Dr. Fisher tricked you into donating tissue, but isn't that your signature there on the release form? Open Subtitles قلت أن الدكتور فيشر خدعتك للتبرع بالأنسجة ولكن أليس هذا توقيعك هنا على نموذج اخلاء المسؤولية؟
    1 here in Pier 7 off-loading a ship and the other 1 is at an auxiliary warehouse. Open Subtitles واحدة هنا على رصيف رقم 7 تحمل من على السفينة و الأخرى في مستودع إضافي
    Like a smuggler's cove, only not a cove, because it's right here. Open Subtitles هنا على الأرض كخليج للمهربين، لكنه ليس خليجاً لأنه موجود هنا
    You know, everything here is on China and crystal. Open Subtitles انت تعلم, كل شيء هنا على الصينيه والكريستال.
    The focus here will be on the enduring situation of education in the Golan and on the latest developments in the field. UN وسيتم التركيز هنا على اﻷوضاع الدائمة للتعليم في الجولان وآخر التطورات في هذا المجال:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more