Lo siento. Se cumplirá la sentencia. Lo he consultado con el general. | Open Subtitles | أنا آسف يا ابي لكن العقوبة ستنفذ هذا كلام الجنرال |
Me lo tienen prohibido. Mis doctores nunca lo permitirían. Lo siento mucho, joven. | Open Subtitles | اٍننى ممنوع ، لن يسمح لى أطبائى اٍننى آسف أيها الشاب |
Llamo para decirte lo mucho que siento todo esto... y lo mucho que te quiero. | Open Subtitles | إنه لكى أخبرك كم أنا آسف لكل ما حدث و كم أحبك كثيراً |
Lo siento. Debes creer que soy un grosero, pero golpeé la puerta. | Open Subtitles | آسف ، ربما ترينى وقحاً و لكنى قد طرقت الباب |
Lo lamento, pero usted ya no puede volver a tomar casos penales. - Los médicos... | Open Subtitles | اننى آسف ، انك لن تقبل أى قضايا جرائم ، لقد قال أطباؤك |
Bueno, lo siento, pero si me rindo ante la simpatía... tendría a todo el mundo sobre mi cuello. | Open Subtitles | حسنا ، انا آسف ، ولكن اذا كنت مع الخضوع يكون العالم كله على العنق |
Pingüino lo siento, pero no puedes llevarte lejos de aquí a nuestro protector. | Open Subtitles | أنا آسف لكنّي لا أستطيع ترْكك تأْخذه هو مهم جداً لنا |
siento tener que informarle, ministro... que era la voz de una amiga mía. | Open Subtitles | آسف لإعلامك بذلك، سيدي الوزير و ذلك كان صوت صديقة لي. |
A propósito, quería decirte personalmente... cuánto siento lo que le pasó a Charlie. | Open Subtitles | بالمناسبة,أريد شخصياً أن أقول لك كم انا آسف لما حصل لتشارلي |
- No he pegado un ojo en toda la noche. - Lo siento, señora. | Open Subtitles | ـ أنا لم أغلق عيني طوال الليل ـ أنا آسف يا سيدتي |
siento llegar tarde, James, pero tu señal acaba de llegar a la oficina. | Open Subtitles | آسف أَنا متأخراً، جيمس، لكن إشارتَكَ مِنْ ماكو فقط وَصلَت المكتبَ. |
Dile a Agee que lo llamo esta noche y que siento no estar ahí. | Open Subtitles | أخبر آجي أنني سأتصل به هذه الليلة وإنني آسف لعدم الحضور. حسناً. |
- Lo siento, Sargento, no puedo hablar ahora. - ¿Qué quieres decir? | Open Subtitles | أنا آسف لا يمكنني التحدث الآن مالذي تعنيه بهذا ؟ |
Lo siento. Casi asesino a la persona que guardó la muerte de mi hermana. | Open Subtitles | أنا آسف كنت أوشك على قتل الشخص الذي خفف الألم عن شقيقتي |
Lo siento, sé que no te importa, pero yo pago los platos rotos. | Open Subtitles | انا آسف انا اعرف انك لن تهتم لكن هذا أمر يخصنى |
Sr. Escalante, siento que condujera hasta aquí pero no estamos en libertad de discutir este problema con usted. | Open Subtitles | أنا آسف لأنك تكبدت عناء الطريق إلى هنا. نحن لسنا مخولين لمناقشة هذه الجدلية معك. |
siento todo por lo que te hice pasar pero, ¿para qué están los amigos? | Open Subtitles | آسف على هذه التفاهات التي وضعتك بها، لكن مهلاً، لماذا يكون الأصدقاء؟ |
Lo siento si te hice sentir mal. No quería volver a lastimarte. | Open Subtitles | أنا آسف علي معاملتي السيئة لك لم أرد إيذائك ثانية |
Lo lamento mucho, muchísimo. Le daré cinco libras más por las cartas. | Open Subtitles | اٍننى جد آسف ، جد آسف سأزيد 5 جنيهات للرسائل |
Disculpa, pero acabo de llegar de Metrópolis y tengo mucho que hacer. | Open Subtitles | آسف لكن وصلت للتو من ميتروبوليس لدي الكثير من العمل |
Disculpe si insistí mucho para venir, pero soy tan feliz de estar aquí | Open Subtitles | آسف إن كنت ضغط عليكِ لكني سعيد جدا لأن أكون هنا |
perdón por el cachiporrazo a la cabeza. Y por todo lo demás. | Open Subtitles | آسف على الضربة على الرأس بالمناسبة، وعلى كلّ شيء آخر |
Disculpen. Ambos mencionaron que el plan de infraestructura y Rusia y otras cosas no son prioridades tradicionalmente republicanas. | TED | آسف. كنت قد ذكرتما البنية التحتية وروسيا وأشياء أخرى لم لتكن أولويات تقليدية للجمهوريين. |
...Discúlpeme, No me explico que le paso a Pongo El nunca había actuado así, le suplico que lo Perdone... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي حدث له أنا آسف جدا أنه لم يتصرف هكذا من قبل |
Perdóname, pero te amo más de lo que nadie jamás ha amado. | Open Subtitles | أنا آسف لكنى أحبك أكثر من أى شخص أحببته أبدا |
Lo sentimos, pero sabes que tienes que irte. Venga. Kelly, lo siento. | Open Subtitles | نحن آسفون,لكنك تعرف أنه يجب أن نرحل,هيا تعال كيلي,أنا آسف |
Perdona por el retraso de un día. No tienes que fingir sorpresa. | Open Subtitles | أنا آسف إنه يوم متأخر ليس عليكِ التصرف وكأنكِ متفاجأة |
Le pido disculpas por no haberle invitado, ...pero me temo que es una velada formal. | Open Subtitles | آسف على عدم دعوتك لهذا الحفل و لكني أخشى أن الرتب المدعوة عالية |
Por estas razones, lamento profundamente el hecho de que este año la Comisión se encuentre en el mismo estado de estancamiento. | UN | لهذه الأسباب آسف عميق الأسف لأن الهيئة تواجه هذه السنة نفس المأزق. |