"أمتأكد" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Seguro
        
    • ¿ Estás seguro
        
    • ¿ Está seguro
        
    • Estás seguro de
        
    • Estas seguro
        
    • ¿ Estás segura
        
    • Seguro que
        
    • ¿ Están seguros
        
    ¿Seguro que no quieres hacerlo otra vez, sólo por recordar viejos tiempos? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريد شيء ما من أجل الأيام الماضية؟
    Doctor, ¿seguro que lo ha conectado? No se oye ni un ruido. Open Subtitles دكتور ، أمتأكد أنها تعمل ، لست أسمع لها صوت
    Incluso cuando estaba en tierra, Estás seguro de que se inclinó para pegar al tipo... Open Subtitles حتى وبينما هو ملقى على الأرض، أمتأكد بأنه إنحنى ليستمر في لْكم الرجل
    ¿Estás seguro de que es bueno para ti estar aquí fuera así? Open Subtitles أمتأكد أنه من الآمن لك أن تخرج في هذا الجو؟
    Oye, ¿estás Seguro que es buena idea comer todo este "shawarma" justo antes de tu prueba de traje? Open Subtitles شكراً لك أمتأكد أنها فكرة جيدة أن تأكل كل هذه الشاورما قبل أخذ قياس حلتك؟
    Tu tratamiento debe haber sido intenso. ¿Seguro que estás bien como para trabajar? Open Subtitles لابد أنّ علاجك شديد جداً، أمتأكد أنّك مستعد للعودة إلى العمل؟
    ¿Estás Seguro que no hiciste nada de lo que te hayas arrepentido? Open Subtitles أمتأكد من أنه لا يوجد شيء قمت به وندمت عليه؟
    ¿Seguro es buena idea dejar a estos dos sin supervisión en una máquina del tiempo? Open Subtitles أمتأكد أنها فكرة جيدة لترك هذان الاثنان دون رقيب على آلة الزمن ؟
    - ¿Seguro que ese Will estará ahí? Open Subtitles أمتأكد بأن المتشرد سيتواجد هناك ؟
    ¿Seguro que no llevas cabelleras en esas mulas? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تملك فراء الرؤس على تلك البغال ؟
    Arnie, ¿estás seguro de que tenía los dientes esta mañana? Open Subtitles آرني أمتأكد بأن أسناني كانت معي هذا الصباح؟
    Naci, ¿estás seguro de que no viste al tío? Open Subtitles أيها المخنث ناجي. أمتأكد أنك لم ترى العم؟
    Estás seguro de que es un perro del fbi? Open Subtitles أمتأكد من أن هذا كلب المكتب الفدرالي ؟ لأنه بالتأكيد لا يبدو كواحد
    ¿Estás seguro de que no quieres un buen trozo de pescado o rozar las cortinas? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريد قطعة سمك؟ آو أن تلمس الستائر؟
    ¿Estás Seguro que no quieres algo de lo que tiene Rashid? Open Subtitles أمتأكد أنت أنة لن يكون عندك راتشيد يختارني لا
    ¿Está seguro de que la oficina del puerto está por aquí? Open Subtitles أمتأكد أن مكتب مدير الميناء من هذا الطريق؟
    No veo el auto. ¿Estas Seguro que es aqui? Open Subtitles لا ارى السياره في اي مكان أمتأكد انها هنا ؟
    ¿Estás segura de que debemos liberar 300 palomas? Open Subtitles أمتأكد أننا يجب أن نطلق 300 حمامة بالداخل ؟
    ¿Están seguros que quieres encontrar a esta persona? Open Subtitles أمتأكد بأنّك تريد أن تعثر على هذا الرجل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more