"بدم" - Translation from Arabic to Spanish

    • a sangre
        
    • sangre de
        
    • de sangre
        
    • la sangre
        
    • con sangre
        
    • sangre fría
        
    • sangre del
        
    • sangre con
        
    • mataron a
        
    Pero ordené a mi compañero que matara al otro a sangre fría. Open Subtitles لكني أجبرت شريكي فى العمل على قتل أحدهم بدم بارد
    Tu cliente confesó el asesinato a sangre fría de un pilar de esta comunidad. Open Subtitles لقد اعترف موكلك أنه قتل بدم بارد أحد الشخصيات البارزة في المجتمع
    Y si no lo olvidas o si alguna vez decides acercarte a mi familia digamos que asesiné a mi hermano a sangre fría. Open Subtitles وإذا نسيت أو قررت الذهاب لأي مكان تتواجد فيه عائلتي مرة أخرى دعيني أقول فقط بأني قتلت أخي بدم بارد
    ¿Cómo pudo obtener sangre de dinosaurio de hace 100 millones de años? Open Subtitles من أين تأتى بدم دينوصور عاش من 100 مليون سنة
    No lo sé, pero claro yo pienso como un humano de sangre roja. Open Subtitles لا أعرف، ولكن من ناحية ثانية أفكر كإنسان وكبشري بدم أحمر
    Los guerreros antiguos se pintaban con la sangre de aquellos que mataban. Open Subtitles أنه تقليد لدي المحاربون القدماء أن يوشموا أنفسهم بدم قتلاهم
    Como Mi Señora presumió, ella fingió su período con sangre de pollo. Open Subtitles كما خمنتِ يا سيدتي، لقد زورت دم حيضها بدم الدجاج.
    Cinco hombres, contrabandistas todos, fueron abatidos a sangre fría por una banda rival. Open Subtitles خمسة رجال، مروجون الخمور قتلو بدم بارد على يد عصابة منافسة
    Cuando pierdes a tres jefes de la policía asesinados a sangre fría, el único requisito es tener coraje. Open Subtitles حينما قتل ثلاثة من رؤساء أقسامكم بدم بارد كان الشرط الوحيد لتولي المهمة هو النبض
    Pero no apoyamos a quien aporrea a su propio amigo a sangre fría. Open Subtitles ولكن لا يمكننا مساعدة الرجل الذي يقوم بقتل .رجاله بدم بارد
    Bet Holmberg, una joven estudiante de Secundaria que regresaba a casa después de ensayar con el coro, ...y mató a sangre fría. Open Subtitles بيث هولمبيرغ فتاة المرحلة الثانوية الشابة كانت عائدة الى منزلها من تدريبات الجوقة الموسيقية بعد المدرسة ذبحت بدم بارد
    ¿Quién puede hacer que un poli cometa un asesinato a sangre fría? Open Subtitles مَن الذي يجعل شرطي أن يرتكب جريمة قتل بدم بارد؟
    Sabemos que fue disparada a sangre fría, y estás enfadado por ello. Open Subtitles نعرف أنها قتلت بدم بارد و أنت غاضب بسبب ذلك
    En total, sobre quinientos indefensos soldados Alemanes fueron masacrados a sangre fría. Open Subtitles إجمالًا، تم ذبح زهاء 500 جندي ألماني عاجز بدم بارد.
    ¿Así que estas dos chicas han disparado a un hombre a sangre fría y no han dejado nada más que callejones sin salida digitales? Open Subtitles أذن هاتين الفتاتين قاموا بأطلاق النار على رجل بدم بارد و لم يتركوا خلفهم شيئاً فقط نهاية ميتة رقمية ؟
    Las fuerzas de ocupación israelíes bombardearon la escuela a la que asistía la joven Reham Ward en el barrio de AlAlmaniya, en la ciudad de Jenin, y la mataron a sangre fría. UN وقُتلت الفتاة رهام ورد بدم بارد عندما قصفت قوات الاحتلال الإسرائيلي مدرستها في حي الألمانية في جنين.
    Estuviste ahí por días muriéndote de hambre sobre 5 centímetros de sangre. Open Subtitles لقد تُركت هناك لأيام، تتضوّر جوعاً، مضرّجاً بدم بسماكة بوصتين
    Cuando se corta la yugular el aire se mezcla con la sangre y la presión negativa causa una embolia. Open Subtitles ،عندما قطع الوريد الوداجي إختلط الهواء بدم الوريد وطغط سلبيا مما أدى إلى إنسداد الوعاء الدموي
    Sus manos están manchadas con sangre inocente de muchas nacionalidades y, hoy, con la de los iraquíes. UN إن يديه ملطختان بدم الأبرياء من جنسيات عديدة، وهما اليوم ملطختان بدم العراقيين.
    Perdonad por la indigna sangre del joven guerrero que deshonra nuestro jardín sagrado. Open Subtitles أتوسل لآجل مغفرتكم على تلويث ساحة منزلنا بدم محارب غير جدير بالأستحقاق
    Cuando mezclamos su sangre con la de Savannah, sus macrófagos fagocitan las partículas extrañas, la misma respuesta que con el lobo muerto. Open Subtitles عندما مزجنا دمه بدم سفانا قامت خلاياها الضامه بأبتلاع الجسيمات الغريبه ونفس الاستجابه مع المستذئب الميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more