"حسناً" - Translation from Arabic to Spanish

    • Bueno
        
    • Bien
        
    • Vale
        
    • De acuerdo
        
    •   
    • Ok
        
    • entonces
        
    • ahora
        
    • buena
        
    • buen
        
    • Okay
        
    • les ayude
        
    • Okey
        
    • debidamente
        
    Niall Ferguson: Bueno, en realidad no estoy hablando solamente del surgimiento de Oriente; Estoy hablando del surgimiento del Resto, que incluye a América del Sur. TED نيل فيرجوسون : حسناً أنا لا أتحدث هنا عن نهوض الشرق; أنا أتحدث عن نهضة بقية الدول، وهذا يتضمن جنوب أمريكا.
    Así que lo que hice fue regresar a la industria de las computadoras y dije, Bueno, tendré que trabajar aquí un tiempo, hacer algo. TED لذلك ما فعلته هو أنني عدت إلى مجال الكمبيوتر و قلت: حسناً, أنا مجبر على العمل هنا لفترة, إعمل شيئاً.
    Bueno, acabo de decirte que hay datos saliendo hasta por las orejas. TED حسناً, قلت لكم للتو هناك الكثير جداً من المعلومات الطافحة.
    La primera etapa, que abarca a unas 27.000 familias, ha sido Bien recibido. UN ولقيت المرحلة الأولى التي شملت زهاء 000 27 أسرة قبولاً حسناً.
    Bien, como se dice en el negocio: la X marca el lugar. TED حسناً ، كما نقول في الأعمال التجارية ، علامة إكس
    Bueno, eso es sólo Vale $ 25. Además, es really duro en las rodillas. Open Subtitles حسناً ذلك يستحق فقط 25 دولا بالإضافة الأمر مؤلم حقاً على ركبك
    De acuerdo, dejémoslo en 25%, pero es lo más que puedo aceptar. Open Subtitles حسناً إذاً، لنجعلها 25 بالمائة وهذا أقصى حد سأصل إليه
    Bueno, las personas antes creían que había una fuerza vital para pode vivir, y sabemos que eso no es realmente cierto para nada. TED حسناً, أنت تعلم الناس كانت تعتقد أنه كان هناك قوة حياة للعيش. نحن الآن نعلم بأن هذا غير صحيح مطلقاً.
    En el fondo lo que decidí es: Bueno, me quieren observar, perfecto. TED بشكل أساسي، ما قررته أنه حسناً تريدون مراقبتي، سأقبل بذلك.
    Bueno, como saben, los genes, que son parte del ADN, son instrucciones para hacer una proteína que hace algo. TED حسناً كما تعلمون ,الجينات, والتي هي جزء من الحمض النووي هي تعليمات,لعمل بروتين يقوم بشيء ما.
    Bueno, las funciones del murmullo encierran una serie de principios y son básicamente los principios que les he descrito hoy. TED حسناً ، وظائف الهمهمة تشير إلى عدد من المبادئ، وهي في الأساس المبادئ التي شرحتها لكم اليوم.
    Y reflexioné mucho acerca de ello, y pensé, Bueno, lo único que puedo transmitir es muy, muy básico. TED فكرت ملياً وبجدية حيال الامر وفكرت، حسناً الشيء الوحيد الذي يمكن إيصاله لهم أساسي للغاية.
    Bueno, de hecho hay seis de ellas. Existen dos formas de estar orientado al presente. TED حسناً هناك في حقيقة الأمر ستة منها، هناك نوعان من التركيز علي الحاضر.
    EP: Muy Bien, así que ahora me estás mostrando algunos servicios públicos. TED اي بي: حسناً اذن انت تعرض لنا بعض الخدمات العامة
    Bien, esto se conoce tradicionalmente como ciencia ficción, pero ahora nos hemos trasladado a un mundo en el que esto es realmente posible. TED حسناً ، في العادة كان هذا يعتبر من الخيال العلمي ، ولكننا الآن أصبحنا في عالمٍ حيث يكون ذلك ممكناً.
    Mujer: . AB: Igual que ella. Bien. Usted tiene un número de siete dígitos... TED المرأة: نعم. آرثر بينجامين: تماماً كما فعلت، حسناً.لديك رقم من سبع خانات،
    A ambas variedades les va muy Bien al principio, pero luego el campo es inundado por 17 días. TED كلا النوعين أبلوا بلاءً حسناً في البداية لكن بعدما غُمر الحقل بالماء لمدة 17 يوماً
    Recuerda, diga lo que diga de mí este tipo, no le creas, ¿vale? Open Subtitles تذكري مهما قال هذا الشخص عني فلا تصدقيه ، حسناً ؟
    Vale. Iba a darte un traguito de mi moca con menta, pero... Open Subtitles حسناً كنت سأعطيك رشفة من شرابي بالنكهة المزدوجة النعناع والموكا
    Muy Bien, Preston. Quiero que vayas y prepares la manguera. ¿De acuerdo? Open Subtitles بريستون, إذهب إلى هناك و جهّز ذلك الخرطوم, حسناً ؟
    - Bueno, De acuerdo... - Salvo que estaría aquí a las 7:30. Open Subtitles حسناً ، إنه سوى إنك ستكون هنا الساعة السابعة والنصف
    SK: Oh . No, tenemos a un equipo asombroso trabajando en ello. TED سلمان: حسناً. لدينا فريق عمل رائع يعمل في هذا الامر
    Pero Ok, no lo hice. Así que aquí estamos. Haré lo que pueda. TED لكنني لم أفعل. حسناً. ها نحن هنا إذاً. سأفعل ما بوسعي.
    (Sonido de grava) ¿Bien? Y entonces como malabarista me dije: Bien, ¿Cómo puedo crear una cosa... que dependa de otra cosa, de otra dinámica? TED خرخشة حسناً, ماذا كنت اقول كـ قاذف للكرات ماذا يمكنني فعله لاجعل ذلك الشيء يعتمد على شيء اخر وحيوي اكثر
    La duración de los paseos puede extenderse a dos horas por buena conducta. UN ويجوز تمديد هذه المدة إلى ساعتين للأشخاص الذين يسلكون سلوكاً حسناً.
    -Bueno, no llegó a ser Primer Ministro por su apariencia, pero es un buen orador. Open Subtitles حسناً, هو بالتأكيد لم يصبح رئيس وزراء على أساس مظهره, لكنه متحدث جيد.
    Okay, solo haremos esta cosita, y el resto de la noche será nuestro. Open Subtitles حسناً .. نقوم بهذا الشيء البسيط .. و باقي الليله لنا
    Los policías y otros agentes encargados de la investigación deben tener una formación adecuada que les ayude a evitar técnicas y prácticas de interrogatorio que puedan dar lugar a confesiones o testimonios poco creíbles y hechos bajo coacción. UN وينبغي أن يكون ضباط الشرطة وغيرهم من المحققين مدربين تدريباً حسناً لتجنب تقنيات وممارسات الاستجواب المفضية إلى اعترافات أو شهادات منتزعة قسراً أو غير جديرة بالثقة.
    Ralph Langnet: Okey, ¿realmente quieren escuchar esto? TED رالف لانجير : حسناً .. هل تريد حقاً معرفة وجهة نظري ؟
    Sólo es concebible ese enfoque si se integra debidamente en procesos de coordinación eficaces y duraderos. UN ومثل هذا النهج لا يمكن تصوره إلا إذا كان مؤطراً تأطيراً حسناً بعملية تنسيق تتسم بالفعالية والاستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more