"حلق" - Translation from Arabic to Spanish

    • garganta
        
    • Vuela
        
    • pendiente
        
    • voló
        
    • afeitó
        
    • pendientes
        
    • sobrevolaron
        
    • horas aviones
        
    • arete
        
    • afeitarse
        
    • volando
        
    • afeitar
        
    • afeitado
        
    • aros
        
    • piercing
        
    Partirles el cráneo y echarlos a la garganta del Diablo. ¡Eso haré! Open Subtitles سأهشم جمجمتيكما و سأرميكما الى حلق الشيطان هذا ما سأفعله
    Las heridas en la garganta de Speck indica que fue estrangulado por detrás. Open Subtitles تبيّن الجروح على حلق البقعة هو كان مخنوقًا من إلى الخلف.
    En ese justo momento otro escuadrón de bombarderos de EE.UU. Vuela sobre las naves Japonesas. Open Subtitles فى تلك اللحظه حلق سرب اخر من قاذفات القنابل الامريكيه فوق السفن اليابانيه
    Es el cierre de un pendiente de botón. Open Subtitles خلفية الحلق هذه تركب مع مسمار لا أرتدي حلق بمسمار ..
    voló lo suficientemente alto para cubrir tu rastro y después se lanzó. Open Subtitles حلق لمسافة كافية لتغطية آثارك ثم قام بمناورة طيران صغيرة
    Pobrecito, se bañó y se afeitó y está esperando que nos vayamos a casa. Open Subtitles يا لزون المسكين ، زور و حلق و يتمنى أن نعود كلنا الى البيت
    Éste es el corte vacilante que tu futuro esposo hizo mientras le cortaba la garganta a tu madre. Open Subtitles اترين? هذا هو الجرح المتردد الذي قام به زوجك المستقبلي بينما قام بشق حلق امك
    Al paciente le dolía la garganta unas semanas antes de que ingresara. Open Subtitles المريض كان عنده حلق ملتهب قبل عدة اسابيع من استقباله
    Hace cinco horas, este pequeño estaba bajando por la garganta de un Chino con un tumor de esófago. Open Subtitles قبل خمس ساعات، كانت هذه الأداة الصغيرة داخل حلق رجل صيني يعاني من ورم المريء.
    Como esas que se quedan en la garganta de los gatos durante horas y luego... Open Subtitles مثل النوع الكبير الديق الذى يعلق فى حلق القطه لساعات ثم بعد ذلك
    He oído de un mafioso ruso metiéndole cemento por la garganta a un informante, pero arcilla es algo nuevo. Open Subtitles سمعت عن عصابة روسية قامت بصب الأسمنت في حلق أحد المخبرين، لكن الطين، هذا شيء جديد.
    Si intentas ser una héroe, mis colegas le cortarán la garganta a tu novia. Open Subtitles ، إذا حاولت أن تكون بطلاً سيقوم زُملائي بشق حلق خليلتك الجميل
    ¡Déjalo en paz, bruto! ¡Corre, Draco! ¡Vuela! Open Subtitles إتركه لحاله أيها المخيف إهرب يا دريكو, حلق بعيدا
    Supongo que deberíamos haber hecho que se quitase el pendiente de la nariz. Open Subtitles أعتقد أنه كان علينا جعلها تنزع حلق الأنف خاصتها
    Éste tipo a su izquierda, uno de los 10 hombres que voló aviones dentro del World Trade Center. Open Subtitles الرجل الذي على يساره واحد من 10 الرجال الذي حلق بالطائرة وفجرت مركز التجارة العالمية
    O mejor aún, ¿mi amigo Donnie tuvo un plan alternativo... cuando se afeitó el vello púbico con un cuchillo de cocina oxidado? Open Subtitles او هل لصديقي داني خطة اضافية عندما حلق ثدييه بسكين مطبخ صدئة
    Llevaba los pendientes de mi abuela anoche, y desperté esta mañana y me di cuenta de que me faltaba uno. Open Subtitles كنت ارتدي حلق اذن جدتي الالماسي البارحه واستيقظت هذا الصباح وأدركت ان هناك واحد ضائع
    Aviones militares sobrevolaron la zona de Tibnin a media altura, rompiendo la barrera del sonido UN حلق طيران حربي إسرائيلي على علو متوسط فوق منطقة تبنين خارقا جدار الصوت
    Entre las 1.00 y las 2.30 horas aviones de guerra israelíes sobrevolaron a gran altura el sur del país. UN - بين الساعة ٠٠/١ والساعة ٣٠/٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    Bueno, no puede ser más difícil que encontrar un arete en una cancha. Open Subtitles لن يكون ذلك اصعب من .. البحث عن حلق في الملعب
    ¿Entonces dices que Bruce tiene problemas con afeitarse la barba? Open Subtitles أتقول أنك لا تستطيع إرغامه على حلق لحيته ؟
    No te ha tocado, sólo pasó volando. Open Subtitles انه لم يمسها حتى، لقد حلق فوقها فحسب، لم فعل هذا ؟
    Cuando termine de afeitar mi cabeza, seguiré con la tuya. Open Subtitles وعندما انتهي من حلق شعري هنا سأنتقل إليكِ فوراً
    También lo habrían afeitado con trozos de vidrio que le dejaron ensangrentado el cuero cabelludo vertiéndole luego encima agua caliente. UN وذُكر أيضاً أنه جرى حلق شعره بقطع زجاج تركت آثار نزيف على جلد رأسه، ثم سكبـوا علـى رأسه ماء ساخناً.
    Mira los aros de jade y enseguida estoy contigo. Open Subtitles تأملي حلق أحجار الجاد الكريمة وسأكون معك حالاً.
    Le coloque un piercing en la uretra, con una corriente apretada al escroto. Open Subtitles لقد حصلت على ثقبي حلق في فتحة الذكر وربطت سلسلة من هناك للخصيتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more