Por eso, también quiero explicar, porque Dave Eggers dijo que iba a interrumpirme si decía alguna mentira, o que no fuese verdad para la creatividad universal. | TED | إذاً ، أريد أن أشرح ايضا لأن ديف إيجر قال إنه سيضايقني اذا قلت شيئا كاذبا أو غير صحيح عن الابداع الكوني. |
¿Dijo el Gordo Dave que recientemente había oído de un viejo amigo? | Open Subtitles | هل قال بيغ ديف أنه تلقى مكالمة من صديق قديم؟ |
Probablemente Dave vea a strippers. Quizá tenga a una ahí dentro ahora. | Open Subtitles | ديف بإمكانه أن يقابل العاهرات يحتمل أن معه واحدة الآن |
Dave Seville está en el vestíbulo. Dice que no se ira sin verle. | Open Subtitles | ديف سيفيل بالاستقبال، وهو يقول بأنة لن يغادر دون أن يراك |
Bajo su dirección, COM Dev International ha tenido una provechosa relación con la CSA contribuyendo a la mejora del Programa Espacial del Canadá. | UN | وقد تمتعت شركة كوم ديف الدولية تحت ادارته بعلاقة ناجحة مع وكالة الفضاء الكندية ساهمت في تقدم البرنامج الفضائي الكندي. |
Dave los limita. Puedo hacer que ganen 20 de los grandes al día. | Open Subtitles | ديف يعيدني إلى الوراء يمكنني جعلك تجني عشرون دولار في اليوم |
Y no tengo miedo, no me avergüenzo. Eso es... Te quiero Dave. | Open Subtitles | أنا لست خائفا ولست خجولا هذا صحيح، أنا أحبك ديف |
sabes, Dave es mi amigo y todo, pero a veces dice cosas que... | Open Subtitles | ديف صديقي لكنه يصر احيانا على, لا اريد ان اذكر هذا |
Escucha, lo siento, ¿está bien? sólo... No, no tienes nada que lamentar, Dave. | Open Subtitles | أنا آسف كنت فقط لا, لا داعي أن تتأسف يا ديف |
Sigo buscando alguien a quien culpar, pero ... todo lo que puedo ver es la sonrisa bobalicona de Dave | Open Subtitles | أظل أبحث عن شخص لإلقاء اللوم عليه ، ولكن كل ما أراه هو ابتسامة ديف الكبيرة |
The Genius of Dave Bartholomew todas sus grabaciones con Imperial en un set. | Open Subtitles | حسناً، عبقرية ديف بارثولوميو كل تلك التسجيلات الملكية في نسخة واحدة |
Si Dave y tu mamá terminan juntos él es un buen hombre. | Open Subtitles | إذا تمت علاقة ديف مع امك فان ديف شخص طيب |
Puede ser divertido. Creo que Dave podría mandar a la mierda a Ralph. ¡Deberías pararles! | Open Subtitles | قد يصبح الامر رائعا اظن ان ديف على وشك ان يبرح رالف ضربا |
Si solo tenemos que involucrarlo en esto, entonces, Dave y Maxime lo conocerán. | Open Subtitles | لو فقط نستيطع إقناعه بالمشاركة معنا ومن ثم يقابل ديف وماكسين |
El rígido abogado Dave Williams se convierte en el verdadero William Bisiesto. | Open Subtitles | ديف ويليامز المحامي المتشدد يتحول إلى ويليام 29 فبراير حقيقي |
No hay forma de que Alex sepa que pudiste o no sentir algo por Dave. | Open Subtitles | من المستحيل انت تعلم اليكس انك لديك مشاعر تجاه ديف , او لا |
Creo que todo el tema de la adopción... lo ha humanizado... como cuando nos enteramos de Dave Thomas. | Open Subtitles | أعتقد أن مسألة التبني بأكملها ساعدته بالفعل بتهذيبه تعلمين مثل عندما أكتشفنا حول ديف توماس |
Bien, bueno, ¿Que te parece un poco de esto? Voy a necesitar tu pase, Dave. Gracias por la historia para dormir. | Open Subtitles | حسناً , ما رأيك بالقليل من هذا ؟ سوف تأخذ فحص المطر ديف شكراً لقصة ما قبل النوم |
Haré que Dev compruebe los despachos de la Metro y vea que patrulla estaba por allí, quien fue el primero en responder. | Open Subtitles | أنا سوف تحصل ديف للتحقق مع مترو إرسال ورؤية ما كانت السيارات في المنطقة المجاورة، الذي كان المستجيب الأول. |
Homenaje a la memoria de los difuntos Reyes del Reino de Nepal, Su Majestad el Rey Birendra Bir Bikram Shah Dev y Su Majestad el Rey Dipendra Bir Bikram Shah Dev | UN | إحياء ذكرى ملكي نيبال الراحلين جلالة الملك بيريندا بير بيكرام شاه ديف وجلالة الملك ديبندرا بير بيكرام شاه ديف |
Mi amigo David el del frente tiene el horno roto así que usará la cocina. | Open Subtitles | صديقي ديف يسكن مقابلي , لقد تعطل فرنه , لذلك سوف يستعمل مطبخي |
Eso fue en Def CON, la conferencia de hackers más importante del mundo. | TED | وكان هذا في ديف كون DEF CON، أكبر مؤتمر عالمي للمخترقين. |
¿dónde irán ahora? Cuál es el plan de Murdoch? | Open Subtitles | اذا ما هي محطتهم التالية ، بما يفكر (ديف)؟ |
- Hola, Div. - Hola. | Open Subtitles | مرحبا , ديف اهلا |