Eso es penoso... si te gusta una chica, deberías cogerla y besarla. | Open Subtitles | هذا تافه، إن كنتَ معجب بفتاة، عليكَ أن تمسكها وتقبّلنّها. |
Además, ella no me soporta. Y para ser honesto, a mí no me gusta. | Open Subtitles | بجانب إنها لا تحتملنى كما إننى لست معجب بها لكى أكون صريحاًُ |
Bueno eso es muy lindo, tu tambien me gustas pero no tenemos sexo, ok? | Open Subtitles | ذلك لطيف جداً، وأنا معجب بك أيضاً. لكننا لا نمارس الجنس. حسناً؟ |
Quiero decir que admiro el trabajo que ustedes hacen, manteniendo las calles seguras para el ciudadano promedio como yo. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول بأنني معجب بالأعمال التي تقومون بها تبقون الشوارع آمنة للمواطنين العاديين أمثالي |
Es de esperar que una mujer saludable de su edad tenga un marido... o al menos un admirador, pero no los tiene ni nunca los ha tenido. | Open Subtitles | تعتقدين أن امرأة صحيحة وبعمرها سيكون لديها زوج أو على الأقل معجب ، لكن ليس لديها أي من ذلك ولم يكن لديها أبداً |
No te olvides de ir a los 80's, más que una fan de Van Halen. | Open Subtitles | حسناً, تعرفين, هذا اذا كنا نعيش بالثمانينات فانا معجب اكثر بـ فان هلين |
No sé cómo lo has hecho, pero debo decirte que estoy muy impresionado. | Open Subtitles | لا أعرف كيف فعلت هذا، ولكن يمكنني القول أنني معجب بك |
Creo que de verdad le gusto y hasta quiere llevarme a París. | Open Subtitles | أعتقد أنه معجب بي و هو يريد أن يأخذني لباريس |
Ya sabes. Pensaba que si te gusta, quizás debas invitarla a salir. | Open Subtitles | أنت تعلم 00 كنت أظن انك معجب بها وربما يجب |
Soy asquerosamente incapaz de mantener una relación con alguien que realmente me gusta. | Open Subtitles | لأنني عاجز عن الاستمرار في علاقة مع فتاة أنا معجب بها |
Me alegro de que te guste mi mente. No le gusta a mucha gente. | Open Subtitles | اذا انا سعيد بأنك معجب بتفكيري ليس الكثير من الناس معجب بتفكيري. |
Sé que realmente te gusta esta chica, pero en lo que se refiere a esta oficina es ella o yo. | Open Subtitles | أعلم بأنك معجب بهذه الفتاة حقا ولكن حينما تصل الأمور إلى هذا المكتب فإما أنا أو هي |
Tu no me gustas. ¡Ahora todos piensan que necesito una chica que luche por mi! | Open Subtitles | انا لست معجب بكِ الجميع الان يعتقدون انني احتاج الى فتاه لتدافع عني |
Pero de verdad me gustas, y siento que tenemos una verdadera conexión. | Open Subtitles | و لكني فعلا معجب بكي و اشعر ان بيننا تجاذب |
admiro lo que haces para ayudar a tu compañero... pero lo acabas de enterrar. | Open Subtitles | أنا معجب بما تفعلينه لمساعدة شريكك, لكن قد تكونين للتو قد قبرتيه. |
admiro tu entrega al personaje, pero no permiten nunca entrar a un hombre en el lavabo de señoras. | Open Subtitles | أوه، أنا معجب التزامكم الطابع الخاص بك، لكنها لن تسمح أبدا رجل الى غرفة السيدات. |
No sé acerca de su aumento, pero soy admirador de su trabajo. | Open Subtitles | لا أعرف بشأن علاوتك يا سيدتي لكني معجب كبير بعملك |
¿Podrías hacérselo a mi hijo? . Él es un gran fan tuyo. | Open Subtitles | ،هل يمكنك فعل هذا لأجل طفلي انه معجب كبير بك |
Debería demandar tu culo, pero estoy impresionado de como estás manejándote con esta adversidad. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نقاضيك,لكنني معجب حقاً بكيفية تعاملك مع هذه الشده |
Me impresiona su gusto, pero necesitamos a Lorene. | Open Subtitles | ها أنت يا لورين انا معجب جدا بذوقك لكننا حقا نحتاج لورين الان |
Tú me dijiste que yo te gustaba tal como era y yo quiero decirte que... | Open Subtitles | لقد قلت مرة أنك معجب بى كما أنا وكنت أود حينها قول المثل |
Bueno, nunca te vi actuar... pero soy muy fanático de tu reputación sexual. | Open Subtitles | أنا لم أرك تمثّل من قبل ولكننى معجب جداً بسُمعتك الجنسية |
Me gustan sus amigos, Sr. Paine. No se juegan mejores partidas en Amarillo. | Open Subtitles | انا معجب باصدقائك يا سيد بيين لا نجد مثلهم فى اماريللو |
Creo que Brick está enamorado de ella. ¡Es muy lindo! Papá le chivó a la madre de Autumn que a mí me gustaba Autumn. | Open Subtitles | حقاً، اتعرفين أظن أن بريك معجب بها هذا لطيف جداً أبي أفشى السر لـ أم آوتم أنني معجب بـ آوتم |
Es una mujer testaruda... y buena, Srta. Clara, y me agrada mucho. | Open Subtitles | أنتِ عنيدة وطيبة القلب آنسة كلارا وأنا معجب بكِ كثيرا |
Le caes bien a mi hermano. No le suele caer bien nadie. | Open Subtitles | أن أخي معجب بك وهو لا يعجبه أحدا في العادة |
Sería insensato tratar de predecir el futuro de la región. Sin embargo, esta delegación se siente impresionada por la capacidad de la región para estar a la vanguardia. | UN | ومن الحماقة التنبؤ بمستقبل المنطقة، غير أن، وفد بلادي معجب بقدرة المنطقة على أن تكون في الطليعة. |
No quiero ser una admiradora molesta, pero mi novio la admira mucho. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون مزعجة ولكن صديقي معجب بك |