por la Presidenta del CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | اﻷمين العام من رئيسة مجلس اﻷمن |
por la Presidenta del CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | اﻷمين العام من رئيسة مجلس اﻷمن |
por la Presidenta del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia | UN | من رئيسة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Tema 1: Apertura del período de sesiones: declaraciones de la Presidenta de la Junta Ejecutiva y de la Directora Ejecutiva | UN | البند ١: افتتاح الدورة: بيانان من رئيسة المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية |
A. Declaraciones de apertura de la Presidenta de la Junta Ejecutiva y de la Directora Ejecutiva | UN | بيانان افتتاحيان من رئيسة المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية |
por la Presidenta de la Asociación de Mujeres Turcochipriotas | UN | من رئيسة رابطة النساء القبرصيات التركيات |
Carta dirigida a la Presidenta de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer por el Presidente del Consejo Económico y Social | UN | رسالة من رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى رئيس لجنة وضع المرأة |
Carta dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales | UN | لرسالة الموجهة من رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Cartas dirigidas al Secretario General y a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Presidenta del Comité para la | UN | رسالتان موجهتان من رئيسة اللجنة إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Presidenta del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيسة الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام |
Cartas dirigidas a los Gobiernos de Egipto y Túnez por la Presidenta del Comité | UN | الرسائل الموجهة من رئيسة اللجنة إلى حكومتي مصر وتونس |
GENERAL por la Presidenta del CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | اﻷمين العام من رئيسة مجلس اﻷمن |
Asamblea General por la Presidenta del Comité de Conferencias | UN | الجمعية العامة من رئيسة لجنة المؤتمرات |
Tema 1: Apertura del período de sesiones: declaraciones de la Presidenta de la Junta Ejecutiva y de la Directora Ejecutiva | UN | البند ١: افتتاح الدورة: بيانان من رئيسة المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية |
Por invitación de la Presidenta, la delegación de la República Democrática Popular Lao toma asiento a la mesa del Comité. | UN | 1 - بناء على دعوة من رئيسة اللجنة، جلس وفد جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية إلى طاولة اللجنة. |
En este sentido, el llamamiento de la Presidenta de la Asamblea General a favor de una asociación mundial para el desarrollo, nunca ha sido tan apremiante y crítico. | UN | وفي هذا الصدد، لم يكن النداء الموجه من رئيسة الجمعية العامة لتكوين شراكة إنمائية عالمية في أي وقت أكثر استعجالا وأهمية مما هو الآن. |
Comité del Programa y de la Coordinación por la Presidenta de | UN | رئيس لجنـة البرنامج والتنسيــق من رئيسة لجنة |
Proyecto revisado de conclusiones convenidas sobre la esfera de especial preocupación: la mujer y el medio ambiente, presentado por la Presidenta de la Comisión | UN | مشروع منقح للاستنتاجات المتفق عليها مقدم من رئيسة اللجنة بشأن مجال الاهتمام الحاسم: المرأة والبيئة |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los Niños y los Conflictos Armados | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيسة الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح |
Carta de fecha 9 de noviembre de 2000 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Penal Internacional para Rwanda | UN | رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من رئيسة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
S/PRST/2009/25 Declaración de la Presidencia del Consejo de Seguridad [A C E F I R] Documentos | UN | S/PRST/2009/25 بيان من رئيسة مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] |
Resumen del Presidente de la reunión del grupo de alto nivel y diálogo sobre las mujeres indígenas | UN | المرفق الأول موجز مقدم من رئيسة الفريق الرفيع المستوى والحوار بشأن نساء الشعوب الأصلية |
General por la Presidenta interina del Comité Especial contra el Apartheid | UN | من رئيسة اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري بالنيابة |
He recibido del Presidente del Consejo de Seguridad la siguiente carta: | UN | وتلقيت من رئيسة مجلس اﻷمن الرسالة التالية: |
Presentado por el Presidente de la Segunda Conferencia de Examen | UN | مقدمة من رئيسة المؤتمر الاستعراضي الثاني |
Los Observadores de las Naciones Unidas, bajo la competente supervisión de la Jefa de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Sudáfrica, Angela King, han hecho sentir su presencia. | UN | وقد تمكن مراقبو السلم التابعون لﻷمم المتحدة، باﻹشراف القدير من رئيسة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا، من إحداث تغيير. |
Carta de fecha 12 de septiembre de 1995 dirigida a la Secretaria General de la Conferencia por la Jefa de | UN | رسالة مؤرخة ٢١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ موجهة من رئيسة وفد الصين لدى |
Se pidió a la Presidenta del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales que presidiera la reunión. | UN | وطلب من رئيسة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، أن تترأس الاجتماع. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva y la Directora Ejecutiva formularán declaraciones introductorias. | UN | ستُلقي كل من رئيسة المجلس التنفيذي والمديرة التنفيذية بيانا استهلاليا. |