Les fonctions de la Commission, définies à l'article 212 R, sont notamment les suivantes : | UN | وترد مهام اللجنة في المادة 212 صاد وتشمل ما يلي: |
R. Article 29: Participation à la vie politique et à la vie publique 188−189 30 | UN | صاد - المادة 29- المشاركة في الحياة السياسية والحياة العامة 188-189 37 |
OACI Po. 5, Po. 8 N, R Classement LEED | UN | منظمة الطيران المدني الدولي السياستان 5 و 8 نون، صاد |
La délégation brésilienne appuie énergiquement le maintien de l’article Y. | UN | وقال انه يؤيد كثيرا الاحتفاظ بالمادة صاد . |
Il Y a pour terminer l'article Y, dont certaines délégations pensent qu'il faudrait lui apporter des éclaircissements. | UN | وأخيرا هناك المادة صاد المقترحة والتي يرى بعض الوفود أنها في حاجة الى مزيد من التوضيح . |
UPU Po. 5, Po. 7, Po. 8 N, Q, R | UN | الاتحاد البريدي العالمي السياسات 5 و 7 و 8 نون، فاء، صاد |
Par 139 voix contre zéro, avec 23 abstentions, le paragraphe 6 du projet de résolution R est maintenu. | UN | أبقي على الفقرة 6 من منطوق مشروع القرار صاد بأغلبية 139 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع 23 عضوا عن التصويت. |
Par 143 voix contre zéro, avec 23 abstentions, le projet de résolution R pris dans son ensemble, tel qu'amendé, est adopté (résolution 57/75). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد ككل، بصيغته المعدلة، بأغلبية 143 صوتا مقابل لا أحد وامتناع 23 عضوا عن التصويت. |
Un vote séparé a été demandé sur les paragraphes 1 et 2 du dispositif du projet de résolution R. | UN | طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ١ والفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار صاد. |
Par 156 voix contre 3, avec 3 abstentions, le paragraphe 1 du dispositif du projet de résolution R est maintenu. | UN | أبقي على الفقرة ١ من مشروع القرار صاد بأغلبية ١٥٦ صوتا مقابل ٣ أصوات، مع امتناع ٣ أعضاء عن التصويت. |
Par 107 voix contre 29, avec 26 abstentions, le paragraphe 2 du dispositif du projet de résolution R est maintenu. | UN | أبقي على الفقرة ٢ من مشروع القرار صاد بأغلبية ١٠٧ أصوات مقابل ٢٩ صوتا، مع امتناع ٢٦ عضوا عن التصويت. |
Additif R : Loi relative aux réfugiés (loi No 130 de 1998) | UN | الإضافة صاد: قانون اللاجئين، رقم 130 لعام 1998 |
Par 160 voix contre zéro, avec 11 abstentions, le projet de résolution R est adopté (résolution 51/45 R). | UN | اعتمد مشروع القرار صاد بأغلبية ١٦٠ صوتا مقابل لا شيء وامتناع ١١ عن التصويت. |
Le projet de résolution R a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار صاد دون تصويت. |
La Première Commission a adopté le projet de résolution R sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنــة اﻷولى مشروع القرار صاد دون تصويت. |
R. Préparatifs de la neuvième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques | UN | صاد - الإعداد لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية |
Y. S'agissant en particulier des réunions qui doivent se tenir en 2010, la conférence a pris les décisions suivantes: | UN | صاد - وفيما يتعلق على وجه الخصوص بالاجتماعات التي ستعقد في عام 2010، اتخذ المؤتمر القرارات التالية: |
Mme Z a contesté la décision, produisant des preuves de ce qu'elle avait acquis de bonne foi les fonds en cause alors qu'elle était en affaires avec les intermédiaires de M. Y. | UN | وطعنت السيدة ضاد في الأمر مُقدِّمة أدلّة تثبت أنها كسبت الأموال بنية حسنة عندما تعاملت مع وسطاء السيد صاد. |
Elle agit en son nom propre et au nom de sa fille, Y, née en 1994. | UN | وهي تتصرف باسمها وباسم ابنتها `صاد` المولودة في عام 1994. |
Je suis sûr que tu vous seriez heureuse si elle avait épousé le gars qui a attrapé le plus gros poisson-chat dans votre bled. | Open Subtitles | كلا لست كذلك، ستكونين أكثر سعادة لو تزوجت الرجل الذي صاد أكبر سمكة في قرية بلاكمين |
O 1587/2007, Mamour c. République centrafricaine (constatations adoptées le 20 juillet 2009, | UN | صاد - صاد - البلاغ رقم 1587/2007، مامور ضد جمهورية أفريقيا الوسطى |
W a alors demandé une protection au chef de la police de Požarevac, une ville voisine, mais sa demande a été rejetée. | UN | ثم سعت صاد إلى الحصول على الحماية من رئيس الشرطة في مدينة بوزاريفاتش المجاورة. لكن الطلب قوبل بالرفض. |
RR. Communication no 1587/2007, Mamour c. République centrafricaine | UN | صاد صاد - البلاغ رقم 1587/2007، مامور ضد جمهورية أفريقيا الوسطى |