Queres mantê-la onde está, ou preferes passear com ela nas mãos? | Open Subtitles | أتريدين الإحتفاظ به هنا أم تريدين حمله على يديك ؟ |
- Isso? Queres começar com a Golden Gate Bridge? | Open Subtitles | أتريدين منى أن أبدأ بجسر البوابة الذهبية ؟ |
Queres passar 125 anos a tomar pequeno almoço com ela? | Open Subtitles | أتريدين قضاء الـ 125 سنة القادمة مع تلك المرأة؟ |
Quer ver a sua filha no hospital para o resto da vida? | Open Subtitles | أحرزنا بعض التقدم أتريدين رؤية إبنتكِ في المشفى لبقية حياتها ؟ |
Quer entrar, e conhecer alguns dos amigos com que trabalho? | Open Subtitles | إسمعى , أتريدين مقابلة بعض الأصدقاء الذين أعمل معهم |
Tenho uns vestidos lindos, da Dior. Queres ficar com eles? | Open Subtitles | إسمعي، لدي بعض الملابس النسائية الأنيقة أتريدين الحصول عليهم؟ |
Queres fazer uma folga Wicca e resolver as palavras cruzadas? | Open Subtitles | أتريدين أخذ استراحة من السحر لنلعب الكلمات المتقاطعة قليلاً؟ |
Se Queres deitar as mãos a um grande facalhão, vem ter comigo. | Open Subtitles | أتريدين إلقاء نظرة على شيء مميز حقاً كوني على مقربة مني |
Não sejas apressada, e reflecte sobre isto. Queres este casamento cancelado? | Open Subtitles | تحلي بالصبر وفكري جيداً أتريدين لهذا الزواج أن يلغى ؟ |
Queres ir direita ao assunto? Óptimo. Mentiste-me sobre o Clark. | Open Subtitles | أتريدين التوقف عن التظاهر حسناً كذبتي علي بشأن كلارك |
Deixei-o aqui. Queres que o leve para o quarto? | Open Subtitles | .لقد وضعته هنا أتريدين أن أدخله في الغرفة؟ |
Queres dizer-me porque não respondes a nenhum dos meus telefonemas? | Open Subtitles | أتريدين إخباري بسبب عدم ردك على أي من مكالماتي؟ |
Queres que diga ao nosso filho, que não conseguimos sobreviver sem ele? | Open Subtitles | أتريدين أن أقول لإبننا المراهق إنه لايمكن أن نعيش هنا بدونه؟ |
Olha o meu pulso. Queres acordar de manhã e encontrar isto? | Open Subtitles | انظري إلى رسغي، أتريدين أن يصبح رسغكِ هكذا في الصباح؟ |
Aí tens a tua equipa. Queres animar isto, fracota? | Open Subtitles | ها هي فرقتكِ أتريدين تشجعيها أيتها الأم الخارقة؟ |
Estou tão feliz por estarmos juntos outra vez. Queres uma bebida? | Open Subtitles | أنا سعيد جداً لأننا أصبحنا معاً مجدداً، أتريدين احتساء شراب؟ |
Queres saber um segredo? - Também não sou fã do petróleo. | Open Subtitles | أتريدين معرفة سر ؟ لست من كبار المعجبين بالنفط أيضاَ |
Isto é como uma pirâmide, querida. Quer chegar ao cimo. | Open Subtitles | أصبح الأمر أشبه بهرم أتريدين أنت تكوني على قمته |
Quer que fique ali sentado quando é tudo tão óbvio? | Open Subtitles | أتريدين من الجلوس هناك بينما الأمر في غاية الوضوح؟ |
Quer ver as fotos das crianças que ainda não teve? | Open Subtitles | أتريدين رؤية صور لأطفالك الذين لم تحصلي عليهم بعد؟ |
Queres contar-nos porque Precisas tanto de fugir? | Open Subtitles | أتريدين إخبارنا سبب رغبتك في الهروب بهذا الشكل؟ |
Tenho-as num jarro de pickles. Querem ver? | Open Subtitles | احتفظ بهم في جرة المخلل أتريدين أن تريهم ؟ |
Queres que fique aqui? Aquela gente Precisa de mim. | Open Subtitles | أتريدين أن أرتب معك ِ الفراش و أذهب إلى الطريق ؟ |
Gostarias de usar luvas ou ir ao natural? | Open Subtitles | أتريدين ارتداء القفازت أو تكون يديك عاريات؟ |
Temos os artistas, hei... Gostavas de beber um copo de vinho comigo, por aqui? | Open Subtitles | إنها رائعة,هاي أتريدين الذهاب لنشرب كأسين ونتكلم قليلا؟ |
Deseja que esse testemunho seja lido em tribunal? | Open Subtitles | أتريدين هذه الشهادة أن يتم قرأتها فى قاعة المحكمة ؟ |