"أنتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • És
        
    • Você
        
    • Estás
        
    • Tu
        
    • Tens
        
    • ti
        
    • Tem
        
    • vais
        
    Tu És como um géiser de diversão que dispara a intervalos regulares. Open Subtitles السخان ، أنتى مثل سخان المرح الذى ينفجر فى الفترات المظلمة
    Descobriste todas estas coisas malucas. És um génio, rapariga. Open Subtitles أكتشفتى كلّ هذا أنتى عبقرية بصراحة, يا فتاة
    E conselho número 2: enquanto Você arruma as malas Open Subtitles و ثانياً ؟ بينما أنتى تُحزمين أمتعتك 000
    Não foi isso que quis dizer. Você ama a sua irmã, certo? Open Subtitles انا لم أعنى هذا , أنتى تحبى أختك أليس كذلك ؟
    Mas ainda não Estás em equilíbrio. Só fomos até metade. Open Subtitles ولكنك مازلتى غير متزنة أنتى فقط فى منتصف الطريق
    Ouvi dizer que é bonito e tudo... Estás a fechar... Open Subtitles أعنى ، أننى سمعت انها جميلة ولكن أنتى تغلقين
    Eu faço pelos meus filhos. Tu fazes pelos teus. Open Subtitles أعمل هذا لأطفالي أنتى تقومين به لأطفالك أيضا
    Tens rolos no cabelo. Esse é o teu novo estilo? Open Subtitles أنتى تضعى البكرات فى شعرك هذا أسلوب جديد ؟
    És inteligente e bonita. Eu penso que nós nos divertimos muito. Open Subtitles أنتى ذكيه وجميله وانا أظن أنه استمتعنا كثيرا مع بعضنا
    És Tu que me compreendes. A única que me compreende. Open Subtitles . أنتى الوحيدة الذى حبيتها . الوحيدة الذى حبيتها
    És a única que pode ajudar o nosso amigo. Por favor. Open Subtitles ربما ، أنتى الوحيدة القادرة لمساعدة صديقنا ، من فضلك
    És do tipo que gosta de arranjar as roupas do teu homem. Open Subtitles أنتى من النوع الذى يحب تعليق ملابس رجلها من أجل الليله
    O quê? Mas quem diabo é Você para falar comigo assim? Open Subtitles ماذا ؟ من أنتى بحق الجحيم لتتكلمى معى هكذا ؟
    E Você é o pior filho. Open Subtitles أنتى أحسن طباخه فى زووره وأنت أشقى الأبناء
    Eu conheço-a como um livro aberto. Você não presta, vulgar reles intrometida. Open Subtitles أنا أعرفكِ ككتاب مفتوح أنتى متسكعة فضولية عديمة الفائدة
    - Estás muito bonita hoje. - Quero fazer o comício. Open Subtitles أنتى تبدين جميله اليوم أنا أريد أقوم بهذا التجمع
    Então Estás a dizer que não devia fazer sexo? Open Subtitles أذا أنتى تقولى أننى لايجب أن أمارس الجنس؟
    Estás com um ânimo melhor do que eu esperava. Open Subtitles أنتى بالتأكيد فى حاله معنويه جيده عما توقعت
    Tu primeiro. Pões uma carta, eu ponho outra a seguir. Open Subtitles حسنا ً، أنتى أولا ً تضعين ورقة وأضع ورقة
    Aquela diversão que Tu e a Susan tinham, quando nós éramos casados. Open Subtitles ذلك النوع من المرح الذى أنتى و سوزان تنالية بعد زواجكم
    E é por isso que não Tens TV esta semana. Open Subtitles لهذا السبب أنتى لن تشاهدى أيّ تلفزيون هذا الإسبوعِ
    Vá lá, Daisy, sabes o que sinto por ti, certo? Open Subtitles هيا ديزى ، أنتى تعلمين ما أشعر به تجاهكِ أليس كذلك ؟
    -A tua palavra não Tem valor. -Desculpe. Não Tem de pagar. Open Subtitles كلامك لا قيمه له معنى ذلك أنتى لن تدفعى لى
    vais fazer aquela coisa com as luzes brancas no pátio das traseiras? Open Subtitles هل أنتى ستفعلى ذلك الشئ بالأضوية البيضاء فى فنائك الخلفى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more