"فتاة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • rapariga
        
    • miúda
        
    • mulher
        
    • garota
        
    • alguém
        
    • miúdas
        
    • Girl
        
    • namorada
        
    • mulheres
        
    • moça
        
    • raparigas
        
    • uma menina
        
    • uma jovem
        
    • PT-Subs
        
    Mas, na universidade. consegui achar uma nova identidade para mim, e a "nerd" tornou-se uma rapariga popular. TED ولكن مرةً في الجامعة، كنتُ قادرة على إيجاد هوية جديدة لنفسي، والمجتهدة أصبحت فتاة مشهورة.
    E conheço o jovem desempregado que passa horas a navegar na Internet a tentar encontrar uma rapariga que possa ser sua namorada. TED وأعرف الشاب، العاطل عن العمل والذي يقضي ساعات مبحراً على الإنترنت وهو يحاول أن يقابل فتاة يمكن أن تصبح حبيبته.
    Mas não quero que nenhuma rapariga nem nenhuma mulher passe 23 anos da vida até se fazer ouvir. TED ولكنني لا أريد لأي فتاة أو امرأة أن تستغرق 23 عامًا من حياتها لتجعل صوتها مسموعا.
    Sei que são detalhes pessoais, mas eu era uma miúda. TED أعرف أن هذه أمور شخصية، ولكن كنت فتاة صغيرة.
    Podes achar outra miúda para cozinhar e rachar lenha para ti. Open Subtitles يمكنك أيجاد فتاة أخرى تطبخ لك وتساعدك في تقطيع الخشب
    É uma rapariga agradável, quero que seja gentil com ela. Open Subtitles هراء, انها فتاة متفتحة واريدك ان تكون لطيفا معها
    Digo a uma rapariga que tem cabelo como uma noite de suplício lábios como um sofá vermelho num palácio de marfim e que me sinto sozinho e carente. Open Subtitles أخبر فتاة أن شعرها كـ سواد الليل شفاهها حمراء كأثاث في قصر من العاج و أنني وحيد و متعطش للعاطفة و أنفجر بعدها في البكاء
    Como conquistar uma rapariga enquanto espia a amiga dela? Open Subtitles التصرف كـالتظاهر بحب فتاة بينما تتجسس على صديقتها؟
    Se uma rapariga com 1,70m e cabelo ruivo aparecer, não a deixem entrar num avião, ela assaltou o Banco de Inglaterra. Open Subtitles إن ظهرت فتاة صهباء بطول 5 أقدام و6 إنشات فلا تدعوها تصعد إلى الطائرة لقد سطت على مصرف إنكلترا.
    Claro que não me diz respeito, mas quando trazes uma rapariga assim... Open Subtitles هذا ليس من شأني ولكن ان تجلب فتاة كهذه الي هنا
    Não é crime ser-se jovem, mas talvez seja um crime para um homem de meia-idade... tentar roubar a juventude a uma rapariga. Open Subtitles ليست مشكلة ان تكونى صغيرة و لكن المشكلة ان رجلا فى منتصف العمر ان يحاول سرقة الشباب من فتاة صغيرة
    Não seria a primeira vez que uma rapariga o faria. Open Subtitles لن تكون المرة الأولى التى تفعل فيها فتاة ذلك.
    Duas horas no centro comercial e não apanhei nenhuma miúda. Open Subtitles ساعتين في مركز التسوّق ولم أحصل على أيّة فتاة
    Passei estes meses todos atrás de miúdas ocas, finalmente encontrei uma miúda que gosto mesmo... e agora diz-me que tenho de a largar? Open Subtitles إنني هنا طوال هذه الشهور أطارد .. فتيات قبيحات جداً .. وعندما وجدت أخيراً فتاة تعجبني تطلبين مني أن أدعها وشأنها؟
    Que és uma miúda de 16 anos de Hollywood Boulevard? Open Subtitles أنِك مجرد فتاة في السادسة عشر في جادة هوليود؟
    Estatisticamente, é impossível para uma miúda de 16 anos desligar o telefone. Open Subtitles لا, هناك إحصائية تقول أستحالة غلق فتاة فى السادسة عشر لهاتفها
    Parabéns, miúda. E onde quer que eu ponha as vossas malas? Open Subtitles جيد لكي يا فتاة و أين تفضلون أن أضع حقائبكم؟
    Foi a mulher mais maravilhosa que já tive entre todas que conheci. Open Subtitles كانت أفضل فتاة عرفتها و قد عرفت كثيرات فى العالم كلة
    - o próprio Fitzpatrick... - não se preocupe comigo, garota. Open Subtitles ـ فيتزباتريك نفسه ـ لا تقلقي بشأني؛ يا فتاة
    Se te irritares um segundo ou se tentares impressionar uma rapariga com uma jogada, alguém pode magoar-se com gravidade. Open Subtitles إذا غضبت فقط لثانية أو أردت إثارة إعجاب فتاة بحركة مثيرة يمكن أن يصاب أحد إصابة خطيرة
    Olá, rapaz do Upper East Side, sou eu, a Gossip Girl. Open Subtitles مرحبًا يا قاطنيّ الحي الشرقي الراقي، هذه أنا, فتاة النميمة.
    Quando vê mulheres bonitas as orelhas ficam logo vermelhas! Open Subtitles عندما يرى فتاة جميلة، ستبرز ستبرز اذناه وتحمر
    Arrisco a minha posição na Harper's Bazaar e na Vogue, e por causa duma moça que não vem. Open Subtitles أنا أُعرّض مكانتي للخطر مع متجر هاربر و مجلّة فوغ، من أجل فتاة لم تظهر بعد.
    13 000 raparigas estudam lá, em salas subterrãneas, cheias de escorpiões. TED 13000 فتاة يدرسن هنا في غرف تحت الارض, مليئة بالعقارب.
    Estão prontos? Esta foi a última ação neste mundo de uma menina chamada Heidi, com cinco anos, antes de morrer de cancro de medula. TED هذه الرسمة هي أخر تصرف قامت به فتاة تدعى هادي وهي بعمر الخامسة قبل أن تتوفاها المنية بسبب سرطان في العمود الفقري
    A Jenny é uma jovem higienista dentária americana que foi para a clínica como voluntária durante as suas três semanas de férias. TED جيني هي فتاة أمريكية صغيرة تعمل في تنظيف الاسنان والتي تطوعت في العيادة خلال عطلتها التي تستمر لمدة ٣ أسابيع
    Sincronia: YYeTs + PT-Subs Open Subtitles Gossip Girl"فتاة النميمة" للنادي بستارتايمز starsat1200

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more