Maguire, Longstreet, Hickam. vamos ver o que sabem fazer. | Open Subtitles | حسناً ماجواير ولونج ستريت وهيكام لنرى ما لديكم |
Oh, colega,é a tua vez... vamos ver o que podemos fazer contigo. | Open Subtitles | هيا يا صديقي , هذا دورك لنرى ما يمكننا عمله لك |
Bem, o Snaptrapper é incrível, mas Vamos ver que segredos tem o próximo grupo de dragões. | Open Subtitles | بينما تلك التنانين مذهلة لنرى ما في الكتاب عن النوع التالي |
Mando o Reid e o Rossi lá para ver o que conseguem. | Open Subtitles | سوف أرسل ريد وروسي الى الكنيسة و لنرى ما الذي سيجدوه |
Precisamos só de ver como correm as próximas 24 horas. | Open Subtitles | علينا أن ننتظر لنرى ما ستحمله الـ24 ساعة القادمة |
Entretanto, vejam o que descobrem mais. | Open Subtitles | في هذه الأثناء لنرى ما يمكن أن نتعلمة أيضا |
Vamos lá ver o que a médica disse para estar atento. | Open Subtitles | الآن، لنرى ما قالته الطبيبة لكي أنتبه له |
vamos ver o que mais podemos fazer para salvar esta gigantesca confusão. | Open Subtitles | لنرى ما الذي نستطيع أن نفعله أكثر لنصلح هذه الفوضى العارمة |
vamos ver o que ele arrisca para proteger o primo. | Open Subtitles | لنرى ما هو مستعد للمخاطره به لحمايه ابن عمه |
Dei-o a um caçador de recompensas. vamos ver o que ele descobre. | Open Subtitles | أعطيت الاسم لصائد المكافآت الذي مع طليقتي لنرى ما الذي سيجده |
vamos ver o que tem este hotel de tão interessante. | Open Subtitles | لنرى ما هو الشيء المثير جداً بشأن هذا الفندق. |
Vamos ver que lojas vendem esse tipo de facas de sílex. | Open Subtitles | لنرى ما القصص التي تحكيها تلك السكاكين الرمادية |
Vamos ver, Gonorreia. Vamos ver que usas em silvas. | Open Subtitles | هيّا، انبشوا لنرى ما يمكن استعماله |
Nós reunimos estes físicos em Los Alamos para ver o que criariam. | TED | جمعنا هؤلاء الفيزيائيين مع بعضهم البعض في لوس ألاموس لنرى ما يمكن أن يصنعوه. |
Eu coloco a amostra dentro, que agora vou tirar para ver o que aconteceu. | TED | و لذلك وضعت العينة فيه، و الآن سأخرجها لنرى ما الذي حدث |
Para ver como são as casas com canalização? | Open Subtitles | ما، لنرى ما تبدو السباكة في الأماكن المغلقة مثل؟ |
Dave e Blake, vão ao médico-legista e vejam o que conseguem descobrir lá. | Open Subtitles | دايف و بلايك إذهبا لمكتب الطبيب الشرعي و لنرى ما ستعرفاه هناك |
Leve-o para o campo. Vamos lá ver o que ele vale. | Open Subtitles | اجلبه لمكان التمرين لنرى ما لديه |
Ficamos por perto, vemos o que apanhamos. | Open Subtitles | نتقرّب منه ونسايره لنرى ما يمكننا معرفته |
É tudo. Vamos, Deixa ver o que tens. | Open Subtitles | هذا كل ما في الأمر لنرى ما لديك |
Deixa-me ver o que tens guardado. | Open Subtitles | هيا أيها الكبير. لنرى ما يمكنك فعله |
vejamos o que se consegue com duas. Continua a jogar. | Open Subtitles | لنرى ما الذى ستفعله اثنتان منها استمر فى اللعب |
Quase não aprendemos regras nenhumas, mas já estamos a tentar quebrá-las para vermos que coisas criativas conseguimos realizar. | TED | بالكاد تعلمنا إحداها، ولكننا كنا نحاول بالفعل كسرها لنرى ما الأشياء الإبداعية التي بإمكاننا تحقيقها. |
Vamos segui-la e ver o que vai acontecer a seguir. | Open Subtitles | سنقوم بملاحقتها إلى المنزل لنرى ما الذي سيحدُث لاحقاً. |